Коллекции загружаются
Первая часть обзора здесь - https://fanfics.me/message511913
Эти две собаки прошли сквозь года вместе с Гарри. Они стали его друзьями детства. Многие годы Тревис Диксон и Злыдень играли с мальчиком и вместе с ним открывали новые горизонты. Сначала в пределах Тисовой улицы, потом до супермаркета и до окраин городка, совершая общие открытия. Nilladell: То есть Мардж сначала по несколько лет не приезжала, так что дети ее впервые в сознательном возрасте увидели года через три-четыре после появления Гарри в доме. А затем она внезапно зачастила настолько, что Злыдень стал Гарриным “другом детства” с которым он виделся очень плотно и помногу. А еще своего бульдога-медалиста отпускала по холмам шататься часами в обществе маленького, худенького мальчика, которому, случись что, самому помощь понадобится. Гекс: Не, даже круче. Мардж приехала впервые лет за… 30. Потому что она, родная сестра Вернона, не знает об истории с Инвернессом и собакой - Вернон ей рассказывает так, будто она не в курсе. Пацан 13 лет не расскажет своей сестре и родителям, как он на кабана ходил? Даже если она в тот раз с ним не ездила в Инвернесс - он бы рассказал, как только домой приехал. Хоть что-нибудь! И сейчас он бы начал разговор с чего-то вроде “ну помнишь, когда мне 13 лет было, я к деду в Шотландию ездил? Так вот…” А так получается, что у родных брата и сестры нет общего прошлого. Для Гарри не было лучшего счастья, чем гулять по холмистым пустырям окраин и смотреть, как волнами колышется высокая трава, как розовый вереск туманным покрывалом устилает дальние склоны. Гарри любил забраться на вершину самого высокого холма Сток-Хилл и, сидя там, с его высоты смотреть на раскинувшийся город, на его бесконечно прямые улочки, на одинаковые домики и дворики. А рядом уютно пыхтели два теплых пса, если приезжала тётушка Мардж и привозила с собой бульдога. Но и одного Тревиса Диксона Гарри хватало для компании. Гекс: Эммм… а хозяева Тревиса не против того, что соседский мальчик гуляет с их собакой? Все-таки они могут и не знать, что Тревис не по-собачьи умен (как мы выяснили в первой части) и переживать, что собака может укусить ребенка, или они на пару заблудятся, или еще какая пакость приключится. Друзья-мальчишки у Гарри тоже были, прежде всего общие с Дадли приятели, живущие по соседству. Пирс Полкисс, Майкл Гордон, Сэм Дэннис и Джереми Малкольм. Ребята нормальные, благоразумные, в меру уважали Дадли Дурсля и его кузена Гарри Поттера. Сам Гарри крепко сдружился только с Дэйви Гордоном, младшим братом Майкла. В силу возраста того постоянно ограничивали и ущемляли в правах, и Гарри жалел его, человек же не виноват, что отстал от остальных на два года! И он сам отсеивался от общей компании, стараясь чем-то занять малыша Дэйви. Потом, постепенно и как-то незаметно, с Гарри сблизился Пирс, такой же тощенький, как и Гарри, похожий чем-то на крыску. Может быть, большим носом и маленькими глазками? На холмах Гарри однажды познакомился ещё с одним человеком. Тревис Диксон и Злыдень шныряли меж камней, безуспешно пытаясь схватить хоть одного верткого дикого кролика, которыми кишели дальние вересковые холмы. Nilladell: И вот здесь наступает то самое “позже”, к которому я хотела вернуться на эпизоде с переходом дороги. Тот эпизод свидетельствовал, что Гарри - редкостный домосед, который в целом не рвется к путешествиям, авантюрам и исследованиям окрестностей (по тому, как беспрепятственно он покинул дом, становится ясно, что это не Дурсли его ограничивали). И вот тут мы видим прямо-таки совершенно другого человека с совершенно иным складом натуры - юного исследователя окрестностей и дальних путешествий (аж до пустошей с дикими кроликами), которого в доме-то прямо не удержишь. И эти перемены характера никак не обозначены и не обусловлены. Хотя бы вводной фразой в духе “со временем Гарри полюбил бродить вдали от дома, благо Дурсли ничего не имели против”. Нет. Просто был один, стал - другой. Впрочем, Гарри в этом фанфике не привыкать. Гарри неспешно шагал, палкой раздвигая траву и шугая юрких ящерок, и посмеивался на басовитое тявканье псов, упустивших кролика прямо из-под носа. Бурые, рыжие и серые зверьки вели себя смело, дождавшись, когда собака подбежит ближе и пересечет установленную кроликом границу, обитатель холмов нехотя срывался с места и начинал дурить наивную собаку, выписывая зигзаги туда-сюда, взад-вперед и прочие кульбиты. Пёс ярился, лаял, хватал воздух вместо беленького пушистого кроличьего хвостика-помпона. Иногда Гарри казалось, что кролики издеваются над собаками. Вот и сейчас Тревис Диксон и Злыдень, заливисто лая, погнали кролика, и вдруг раздался голос: — Эй, вы откуда взялись? Гарри заторопился обогнуть холм и увидел за ним домик-фургон на колесах, возле него паслась большая гнедая лошадь, а на крылечке-приступочке стояла девочка. Светленькая и полненькая, увидела Гарри и замолчала удивленно. А потом неожиданно спросила: — Ой, привет, ты абориген? Гарри удивился, с чего это она такое спрашивает, аборигены же на острове. Но на всякий случай согласился: — Да, я местный. А ты откуда? Nilladell: Автор сам себе противоречит. То есть Поттер прекрасно знает, что слово “абориген” означает именно “местный житель”, а не то же самое, что “папуас”, например. Это видно по его ответу. Но в то же время он удивляется вопросу и думает про острова. Не бьется одно с другим ну никак. — А мы с Ламбера. Путешествуем с папой по Англии. Это твои собаки? — Да, — Гарри не стал вдаваться в подробности и перевел взгляд на лошадь. Она огромная, косматая и почему-то с бородой, на ногах у неё пышные фризы. Шайр? Nilladell: Нам нигде прежде не говорили, что Поттер сильно увлекается конями. И тем не менее, он не только способен определить породу лошади, но еще и знает, что такое “фризы”. Не знаю как кому, а мне пришлось в своем почтенном возрасте гуглить. И нашла я в первую очередь слово “Фриз” как обозначение породы лошади, а не как обозначение какой-либо ее составной части. Опять же, не было бы вопросов, если бы нам раньше хоть раз сказали, что Поттер фанатеет по коневодству. Да, конь оказался шайром по кличке Донован. Девочка Энни и отец-натуралист, профессор энтомолог Стивен Лаффи. Он изучал загадочный мир насекомых, а в это лето взял с собой дочь. Nilladell: Я, конечно, дико извиняюсь за то, что в очередной раз прерываю, но… Середина 80-х годов 20-го века. Профессор энтомологии - то есть современный научный сотрудник не фигового уровня, ибо профессорскую степень за красивые глаза не дают, путешествует с дочерью в исследовательских целях… в фургончике на лошади? То есть у него в собственности есть а) походный фургон, б) конь. Не машина, а именно конь и повозка... Почему у меня ощущение, что сейчас из ближайшей норы хоббиты вылезут с вопросом, в какой стороне Ривенделл? Ох, сколько интересных фактов Гарри услышал в тот день о насекомых. И услышал ещё много раз, Nilladell: То есть ему повторяли одни и те же факты в каждый его визит. День Сурка в студию. каждый день он бегал сюда, в вересковые пустоши, и узнавал что-то новое. Отец и дочь Лаффи пробыли здесь две недели, а потом, на исходе лета, уехали дальше по своим неведомым дорогам. Nilladell: В Нарнию, судя по всему. Или в Средиземье. Ну, на худой конец, в самое начало двадцатого века, из которого их сюда занесло. Эта короткая летняя встреча надолго запомнилась Гарри. Она научила его верить в то, что друзья найдутся везде, даже в таких, самых неожиданных местах вроде вересковой пустоши. Тоненький и стройный мальчик стоял на вершине холма и смотрел на город. Его одежда, великоватая, несмотря на подгонку по фигуре тётей Петуньей, мягко колыхалась от ветра. Вместе с фургоном с новыми знакомыми Гарри провожал восьмое лето своей жизни. Когда фургон и лошадь скрыло расстояние, Гарри повернулся и, привычно раздвигая траву палкой и шугая юрких ящерок, направился вниз по тропке. А рядом с ним, как обычно, бежали две собаки. Одиночество Гарри было спокойным, мирным и ровным. Его жизнь размеренно и неспешно текла вперед, чем-то похожая на реку. Широкая и спокойная, она несла свои воды времени всегда прямо, никуда не сворачивая. Гарри ни разу никогда не оглянулся назад, без сожаления оставляя позади вчерашний, прожитый день. И с неторопливым любопытством смотрел в новый, живя здесь и сейчас. Ему нечего было бояться. У него не было врагов и недоброжелателей. В доме его окружала, конечно, не самая благоприятная семейная атмосфера, но и жаловаться ему не на что. Что поделать, если родители погибли в автокатастрофе, сложилось так, но у него всё равно есть родственники. Тётя, дядя и кузен Дадли, они хоть и не любили его, да и не обязаны, если честно, но Гарри был по-своему счастлив. Гекс: Даже Вернон, защитник и заступник, Гарри не любил? Ок... Проснувшись обыкновенно рано-рано, Гарри быстренько готовил себе перекусить, а потом тихо и никого не разбудив уносился на свои холмы, где и проводил летние дни. В прочие же учебные недели Гарри вставал вместе с Дадли, завтракал и, собрав учебники, спешил к автобусу. Обычная рутинная жизнь, без особых переживаний и нервотрепок. Гекс: Этот кусок хорош настолько, что… что он тут торчит, как баобаб в тундре. Очень напоминает классическую английскую литературу для детей, и это хорошо, но девкой был бы краше, то есть весь текст в таком духе выглядел бы на порядок круче. Nilladell: Полностью поддерживаю. Сам по себе кусок очень теплый, атмосферный, и написан он очень достойно. Однако он в тексте, и даже внутри главы - не пришей козе рукав. Он, во-первых, полностью ломает общий тон и направленность повествования. Во-вторых, он вносит, как я уже говорила, некоторые противоречия (очередные) в характер и образ персонажей. В-третьих - все это было бы уместно в истории, происходящей где-то в начале века, но никак не в его конце. Ну и, в-четвертых, тогда абсолютно точно, такой тон нужно было брать с самого начала, потому что здесь и сейчас он - как клоп на подушке и откровенно сбивает с толку. Гекс: Ну что, подведем итоги? Хотя в этот раз мне сложно их подвести, потому что глава состоит из внутренних противоречий чуть более чем полностью. У Гарри сразу несколько характеров, сменяющих друг друга, как картинки в калейдоскопе, в семье Дурсль отношения непонятные - у брата и сестры нет общего прошлого, но вдруг появляется общее настоящее, - плюс мы будто совершили путешествие во времени из конца ХХ века в его начало. Nilladell: И при этом довольно сложно сказать, что в этой главе вообще происходит. То есть, по заявлению автора, она хотела раскрыть детство Гарри, которому не было уделено внимания в каноне. Однако, по факту, отношения Гарри с Дурслями так и остаются слишком мутными. То они все осознали и оценили, а то в семье его по-прежнему царила гнетущая атмосфера, причем Вернон - то его защитник, то попадает в общую категорию с остальными родственниками. Проявления стихийной магии Роулинг в паре предложений раскрыла ничуть не меньше, чем автор за главу - и про синие волосы и про условия, при которых магия срабатывала. То есть отношения в семье - не особо описаны, отношения в школе - не особо описаны, друзья - их просто перечислили и сказали, что они были. И получается, что сказано вроде бы много, а по сути - и зацепиться не за что. 22 апреля 2021
6 |
Nilladell
хорошим человеком его считать - только оскорблять. «Дружба — это маленькая магия без волшебной палочки. Я бы хотел дружить со всеми людьми на Земле, чтобы повсюду расцветали приветствия и улыбки», — думал Снейп, пробираясь сквозь Запретный Лес")) 5 |
Тощий Бетон_вторая итерация
Внутри профессор хороший! Самус - богъ. Я недавно перечитывал, от ржача жену разбудил. 4 |
Кстати, на Кворе нашёл свой же коммент, где рассказал нашу теорию о Хагриде.
Одна барышня не поверила, но я её запросто убедил: https://www.quora.com/In-the-Harry-Potter-series-who-showed-the-best-feats-of-magic-I-m-not-asking-whos-the-most-powerful/answer/Dmytro-Petiuk 2 |
Тощий Бетон_вторая итерация
Ага )))) По нему прям видно, я б сказала! Люблю, черт побери, этого персонажа. Не в последнюю очередь как раз потому, как Роулинг его написала. Его пытаться "обелять", реально только хорошего перса портить. 5 |
Desmоnd
А где там барышня?) |
Desmоnd
Nilladell О, превосходно! А, ну ладно. Но в общем-то я уже ссылку откопал, пусть тут полежит, ок? https://www.quora.com/Is-there-evidence-in-the-Harry-Potter-books-that-Snape-was-a-bully-as-a-kid/answer/Nathan-Beard-6 Прям и с указанием откуда цитата. Очень хорошая работа. 1 |
А, вот, нашёл:
too short jeans, a shabby, overlarge coat that might have belonged to a grown man, an odd smocklike shirt. Были у Снейпа штаны. Ну и женская рубашка под длинным взрослым пальто.3 |
Нелл, Гекси, простите, что я перевожу ваш пост на Снейпа, но... "Что бы где ни говорили - Все одно сведет на баб!" (с) Ни в чем себе не отказывай, короче XD 4 |
Desmоnd
В общем, помните фанонное, что волосы у Снейпа не были грязными? Ну, специальные масла чтобы варить зелья, всё такое? Во всех срачах волосы защищают. *умирает от смеха* Проклятая Роулинг всё наврала от зависти и бессильной злобы! 4 |
Ярик
Мне, кстати, Квора сдала твою фамилию, как стеклотару. На "Ш" :) 1 |
Desmоnd
И действительно Ярослав) |
ееееккк
|
Да я особо и не скрывался))
Как и положено на Гриффиндоре, веду диалог с открытым забралом) 1 |
Ярик
Darth Yaroslav 2 |
Desmоnd
Ярик Кстати, по ДДГшной классификации, все персонажи ГП — ситхи.Darth Yaroslav Особенно показателен Волдеморт — живая блин иллюстрация слов Йоды "страх твой на Темную Сторону тебя приведет". |
Ярик
Нинада про ДДГ. |
Я видосик смотрел и опять аномальный мороз, чуть не сгубивший Поттера, вспомнил)
https://www.youtube.com/watch?v=08mwXICY4JM |
2 |