↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
ivanna343
4 июля 2021
Aa Aa
#Джейн_Остин #ГиП #рекомендации #сорри_инглиш!

Много лет (очень много лет) не заглядывала в фэндом "Гордости и предубеждения", а тут что-то потянуло. В результате обнаружила целую охапку прекрасных новых авторов и даже испытала желание заняться переводом.

Не могу удержаться и кое-кого не порекомендовать (la crème de la crème, ежели выражаться в подобающем Регентству стиле). Все авторы представлены на AO3, btw. И все на английском, увы.

1/ LucyQ - автор, сочетающий знание исторических реалий с чувством юмора и умением писать отличную НЦу (также реалистичную).

Ей принадлежит макси "Литературное ухаживание", где Элизабет и Дарси договариваются гораздо быстрее (благодаря любви к художественной литературе), но от этого проблемы только начинаются. Потому что у обоих есть характер, а у Дарси - еще и прошлое молодого аристократа (это когда на вопрос Элизабет, сколько у него было женщин до нее, он честно не может внятно ответить, потому что плохо помнит - пьян был). Первая часть - брачная ночь, во время которой герои успеют пару раз страстно поругаться и страстно помириться, а вторая - экскурс в прошлое, где описываются отношения Дарси с Уикхемом с момента знакомства и до совместной учебы в Кембридже. Множество сочных деталей и родственников Дарси по линии Фицуильямов - большей частью реальных исторических лиц.

У этого же автора - прелестное мини "Большой день Джимми Дарси". Трехлетнего мастера Джеймса Дарси старшие брат и сестра и кузены Бингли не берут с собой никуда! А теперь отправились на рыбалку вместе с новыми кузенами Уикхемами (а также двумя лакеями), а его оставили с мамой! Но папа, как всегда, придумал выход...

2. EllynNever Sweet

Очень остроумно и опять-таки исторически фундировано. Горячо рекомендую уморительную историю "Не хватило времени, а не смелости". На деревенскую свадьбу мистера Дарси из Пемберли является весь высший свет, посмотреть, на ком, собственно, тот женится. В результате венчание чуть не сорвалось: из-за пробки на единственной дороге в церковь невеста никак не могла попасть внутрь. Но это еще полбеды. Главная беда случается во время свадебного завтрака, когда Элизабет знакомят с целой толпой более или менее близких родственников Дарси (включая графа Фицуильяма с супругой), а потом появляется очень странный джентльмен:

"Он, надо отдать ему должное, был высокого роста и облачен в изысканный, хотя и несколько экстравагантный костюм. В молодости, вероятно, он был настоящим щеголем, но в зрелые годы обрел солидный объем, и теперь уже не выглядел таким красавцем, как в былые времена. Но это не в коей мере не объясняло, почему при его появлении гости расступались, словно овцы, столкнувшиеся с особо вспыльчивой овчаркой.

Он подошел, сияя улыбкой, и элегантно склонил голову.

Элизабет присела, тут же углубив реверанс, потому что поняла, что Дарси, не выпуская ее руки, отвешивает полный официальный поклон. Она никогда не видела, чтобы он так себя вел. Граф, распрямившись после такого же поклона, переступил с ноги на ногу.

Незнакомец обратился к нему: "Милорд Фицуильям".

"Сир", - ответил тот, - "окажите мне честь и позвольте представить мою новую племянницу, миссис Фицуильям Дарси из Пемберли, урожденную мисс Элизабет Беннет".

Она бы рассердилась, если бы не была так ошеломлена. Незнакомец, которого никто не приглашал, явился на свадебный завтрак, и, вместо того, чтобы представиться ее родителям, возжелал, чтобы ее представили нему! Но странный гость улыбался ей с искренней теплотой, и она не хотела обижать свою новую родню, поэтому протянула руку, которую он мягко взял своей большой и невероятно мягкой ладонью".

Ну, вы поняли. Элизабет тоже (когда Дарси ей объяснил). А вот миссис Беннет не поняла и стала беседовать с новым гостем со всей присущей ей непринужденностью...

EllynNever Sweet принадлежит еще и, к сожалению, неоконченный, но все равно очень достойный внимание фик, название которого можно примерно перевести как "Столп общества". Это кроссовер "ГиП" сразу с "Мэнсфилд-парком" и "Доводами рассудка". Семейство Дарси проводит зиму в Лондоне, и Элизабет Дарси, как известная светская дама и опытная хозяйка, вынуждена пригласить на обед новых соседей - мистера и миссис Рашуорт. А тут еще к ним приехали погостить кузина Дарси Энн (ее мать очень неудачно вышла замуж за сэра Уолтера Эллиота, но кровь не вода) с новым мужем, флотским капитаном. Прекрасно описанные established relations в семействе Дарси (семейное прозвище, данное еще в детстве - Fussy; как переводить, голову сломала), и, конечно, сам званый обед. Как мы помним, ни Дарси, ни капитан Вентворт не склонны терпеть дураков, в то время как умственный уровень мистера Рашуорта всем известен. Ситуация дополнительно осложняется, когда для того, чтобы возместить нехватку мужчин, за тем же столом оказываются мистер Йетс и мистер Крофорд. В результате, когда мужчины остаются за бренди, оно льется щедрым потоком (под беседу о театре и корсиканском чудовище). Надо отдать должное капитану Вентворту - он сумел выйти из столовой на своих ногах. Об остальных героях этого сказать нельзя, так что в последней главе мы узнаем, какими способами в эпоху Регентства лечили похмелье, а также знакомимся с трехлетним Эдвардом Дарси, вынужденным заменить отца за столом во время завтрака (он ведет себя почти идеально, если не считать игрушечной лошадки, которая упорно скачет по столу).

3. Для любителей читать о семейной жизни Дарси - серия фиков Courtney621 - чистый и беспримесный флафф, однако нигде не переходящий в слащавость. Мой любимый "Испытание терпения" - о визите в Пемберли миссис Уикхем. Элизабет честно держится до последнего:

"В соседней комнате Фицуильям и Джорджиана услышали крики Элизабет. Джорджиана в тревоге посмотрела на дверь.

- И хоть мала, она душой свирепа, - пробормотал Фицуильям, приподняв бровь. ["Сон в летнюю ночь", акт 2, явление 3]

Джорджиана нервно хихикнула.

- Может, прогуляемся по парку? - предложил он.

Джорджиана с готовностью вскочила на ноги".

4. AMarguerite пишет кроссоверы Остин с миром Драконов Его Величества Наоми Новик. Полковник Фицуильям знакомится с капитаном Королевского Воздушного корпуса Беннетом. В смысле, Беннет. Элизабет Беннет. Война на Полуострове, участие в отражении наполеоновского десанта на Англию 1807 года, взятие Парижа и множество лихих приключений на суше, море и в воздухе. Напомню, что Драконы Его Величества - мыслящие и говорящие, так что они активно участвуют в действии. У этого же автора - мини о попаданце в тело мистера Беннета. Тяжело быть физиком-теоретиком в георгианской Англии, да еще и дочерей воспитывать!

5. Для любителей НЦы с историческим оттенком - фик Antosha "Мой дорогой мистер Дарси". Дарси уехал по делам, Элизабет осталась в Пемберли, и им остается только переписываться. Что они и делают с предельной откровенностью. Параллельно развивается сюжет о легкомысленной соседской помещице, у которой совершенно случайно гостят мистер Шелли и мисс Мэри Уоллстонкрафт.

6. И, наконец, АУ, они же "Pride and Prejudice Variation". Честно говоря, не люблю этот жанр, потому что вместо ясного и логичного сюжета Остин авторки склонны натягивать сову на глобус, полностью пренебрегая историческим и психологическим правдоподобием, и сочиняя жестокие романсы. Именно поэтому не рекомендую ни одной книги из этой серии издательства "Meryton Publishers". А рекомендую АУ-шки TillySnape и особенно "Дочерей миссис Беннет", которая сейчас в работе. Развилка проста: миссис Беннет умерла пятыми родами, и мистер Беннет, чтобы было кому вести хозяйство и воспитывать детей, женился на соседской дочке, семнадцатилетней Шарлотте Лукас. В результате Лонгборн обрел наследника, а его дочери - разумную родительницу. Впрочем, Дарси от этого не легче. Мисс Элизабет Беннет слишком высокого положения, чтобы сделать ее любовницей, но слишком низкого - чтобы жениться... Менее оригинальный, зато законченный фик "Наследник Лонгборна"(о чем, понятно из названия), тоже представляет интерес. Кроме того, TillySnape пишет бодрую НЦу - серия "Женское воображение", где Элизабет и Дарси честно пытаются соблюдать целомудрие во время помолвки. И им удается продержаться целую неделю, после чего, увы, все идет кувырком.

Пока все. Ежели еще чего надумаю порекомендовать - напишу.
4 июля 2021
5 комментариев
Очень надеюсь, что вы не сможете удержаться и таки займетесь переводом :) Потому что после вашего обзора просто руки зачесались, но языковой барьер, увы. Так что буду мечтать!
Подумываю о переводе "Не хватило времени...". Там роскошные персонажи, и , конечно, Принни! А кроме него - неожиданная Джорджиана (да, она застенчивая, но вообще-то девочку воспитали два молодых холостяка, которые слабо представляют, как надо воспитывать барышень: один все время на войне, а другой от барышень шарахается; получилась - в этом фике - застенчивая амазонка).
ivanna343
Подумываю о переводе "Не хватило времени...". Там роскошные персонажи, и , конечно, Принни! А кроме него - неожиданная Джорджиана (да, она застенчивая, но вообще-то девочку воспитали два молодых холостяка, которые слабо представляют, как надо воспитывать барышень: один все время на войне, а другой от барышень шарахается; получилась - в этом фике - застенчивая амазонка).
Это было бы чудесно.)
Как жаль, что у меня в школе и в ВУЗе был немецкий, а не английский...
ivanna343
По-моему, это отличная идея! Я обязательно пришла бы читать! Диалоги Принни и Элизабет, не знающей о его титуле должны быть очаровательны :)
Вот только когда я попыталась походить по вашим ссылаам, увидела, что TillySnape, видимо, удалила те работы, о которых вы пишете. Ни миссис Бенннет, ни наследника Лонгборна у нее в профиле нет :(
А "Литературное ухаживание" не закончено, да? Посмотрела, что уже год не обновлялось.
Илирисса

Сделала ссылки прямо на фики. Со "Второй миссис Беннет" я ошиблась, за что прощу прощения - фик называется "Дочери мистера Беннета".

"Литературное ухаживание" не окончено, да. Мистер и миссис Дарси никак не могут доехать до его лондонского особняка, потому что вести себя в карете добродетельно не получается, а надо:) Поэтому осваивают постоялые дворы и гостиницы на Большой Западной дороге.

Диалоги Принни и Элизабет, не знающей о его титуле должны быть очаровательны:)

Элизабет, естественно, оказалась на высоте. А вот диалог миссис Беннет и Принни действительно очарователен:

"Сквозь ее задумчивость прорвался пронзительный материнский голос, высоко поднявшийся над толпой:

- Очаровательная пара, не правда ли? Конечно, все мои дочки - красавицы, но сегодня, мне кажется, Элизабет краше всех.

В голосе миссис Беннет звенели гордость и торжество.

- Позвольте поблагодарить вас, сэр, за то, что вы приехали так издалека, чтобы отпраздновать с нами. Вы ведь из Лондона?

Тишина.

- Брайтон! Обожаю это место. Просто прелесть, и так много развлечений для молодежи. Знаете, моя самая младшая дочка помолвилась в Брайтоне. Жаль, что ее сегодня с нами нет. Она такая же красавица, как ее сестры, но муж увез ее в Ньюкасл. Он - офицер, и великолепно смотрится в мундире. Обожаю мужчин в мундирах.

Элизабет в ожидании неизбежной катастрофы, посмотрела на мать. Миссис Беннет многоречиво и жизнерадостно, а главное, с совершенным простодушием, беседовала с гостем, которого ей представили как "адмирала Карлтона". Она принялась расхваливать красоты Брайтонского павильона, о которых дорогая Лидия столько ей рассказывала, и который всегда охраняет целая толпа красавчиков в красных мундирах.

- Пожалуй, - промолвила миссис Дарси, осознав, что есть еще ощущения, которые ей переживать не приходилось, - мне стоит лишиться чувств.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть