Коллекции загружаются
Там внизу писали, как в последнем переводе перевели Гробену Гробенкло вместо Кандиды Когти-Рвать Эвраной Вранзор.
Сразу вспомнился питерский "первый частный музей" Эрарта с 400 экспозициями в год, который придумал себе название на основе словосочетания "Эра арта". Но почему-то у меня упорно в голове встаёт надпись "Еггог" с различных девайсов времён 90х. #реал #всем_пох 7 июля 2021
3 |
Виктор Некрам
Это не отменяет того, что Эврана Вранзор ужасна по звучанию. Кошмар. И чем этим переводчикам оригинал не угодил? |