↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
малкр
4 октября 2021
Aa Aa
#конкурсы Кучу времени, противники переводов на конкурсах, поднимают срачи на эту тему, хотя уже могли создать конкурс только с авторскими фиками. Но нет. Они хотят, что бы существующие конкурсы под их правилам шли. Это я воспринимаю, что они избавляются от конкурентов. И это дискриминация переводчиков. И даже на один конкурс.
4 октября 2021
68 комментариев из 102 (показать все)
drakondra
Так и я не вижу и малкр не видит. Вам же все равно, что читать: перевод/автотекст, главное, чтобы оно отвечало на ваши вкусовые запросы? А значит особой проблемы нет. Пусть те кто хотят проведут - авторский конкурс. А не меняйте формат потому что перевод это авторская работа с нуля.
Raido Akkerman
Пусть те кто хотят проведут - авторский конкурс.
Так елки, об этом же и речь, это и предлагают!
малкр
drakondra
Raido Akkerman
Так елки, об этом же и речь, это и предлагают!
Нет. Они хотят что бы условная Уизлимания или Микроскоп были авторскими. С отдельной номинацией для переводов.
drakondra
Нет, изначально предлагали сменить формат, но после того так малкр и сохіе указали на не этичность по отношению к переводчикам - сменили тон на предложение. И кста никто из них не хочет быть оргам. А тут и кроется главная проблема. Переводов не всегда много, тематика конкурса - не всегда выигрышная, не всегда есть сотни желающий поучаствовать в конкуре. Как быть с сортировкой оргу? Эти люди хотят, чтобы кто-то парился, а им было комфортно участвовать. Пусть сделают свой конкурс главное успеть с заявкой. Лиса Ересь доступна в лс всем.
малкр
Где? Предложение было - хотя бы в одном конкурсе сделать отдельную номинацию, чтобы посмотреть, как оно будет. В каком конкурсе - вопрос десятый.

Raido Akkerman
Нет, изначально предлагали сменить формат
Где? [2]
Если речь о треде под постом Лисы, там первым же комментом шло предложение от Тины сделать ХОТЯ БЫ ОДИН конкурс без переводов.
И кста никто из них не хочет быть оргам.
А с каких пор внесение предложения обязывает человека к его реализации? Предложение на то и предложение, потому что делается из расчета "авось кто согласится и проявит инициативу". И это нормально. Мы ж когда Рефу предложения по функционалу сайта делаем, он не говорит: "делайте сами"? Когда человек хочет делать сам, он идет в личку к Лисе и сразу решает все с ней.
малкр
ХОТЯ БЫ ОДИН конкурс без переводов
Ну да. Из существующих, а не новый сделать.
drakondra
[q]А с каких пор внесение предложения обязывает человека к его реализации?/q]

Инициатива дрючит инициатора. Сейчас это выглядит, что некоторые просят создать конкурс без переводов, чтобы снизить конкуренцию и выйграть.
drakondra
Если уже на то пошло, я хочу, чтобы и декламаторы участвовали в конкурсах!!)))
малкр
Raido Akkerman
Raido Akkerman
drakondra
Если уже на то пошло, я хочу, чтобы и декламаторы участвовали в конкурсах!!)))
Было же.
малкр
Откуда вы знаете, орг какого из конкурсов захочет прислушаться к этому предложению? У нас пока нет даже примерного представления о том, какой будет сетка конкурсов в 2022 году, кто будет оргами и какие будут устанавливаться правила.
малкр
Всегда хочу, чтобы хоть 1 номинация для них)))
Аноним8878
drakondra
[q]А с каких пор внесение предложения обязывает человека к его реализации?/q]

Инициатива дрючит инициатора.
Если инициатор связан рабочим или учебным контрактом, то частенько так и происходит. Тут другая ситуация, не находите?
drakondra
малкр
Откуда вы знаете, орг какого из конкурсов захочет прислушаться к этому предложению? У нас пока нет даже примерного представления о том, какой будет сетка конкурсов в 2022 году, кто будет оргами и какие будут устанавливаться правила.
Ну вот пусть Тина или, кто-то из тех, кто желает - попробует.
Выйдет здорова, нет, все равно интересный опыт.
drakondra
Та же ситуация вам нужен конкурс чисто авторский? Нужен! Создавайте свой с новой тематикой, а не пытайтесь за чужими спинами спрятаться.
Raido Akkerman
Ну вот пусть Тина или, кто-то из тех, кто желает - попробует.
Ну так об этом же и речь!!!
Ничего другого в том треде не просили )))
Аноним8878
Ы. Если я очень захочу авторский конкурс, то, вероятнее всего, это будет обусловлено моим желанием в нем поучаствовать. Участвовать орги в собственных конкурсах не могут.
Поэтому логично, что я внесу предложение - и если кто откликнется и захочет его организовать, то чудесно.
малкр
drakondra
Raido Akkerman
Ну так об этом же и речь!!!
Ничего другого в том треде не просили )))
нет. Разговор был не о новом конкурсе, а о переделке старых. И это они всегда говорят. Про новый я сказала
малкр
Там не было конкретики.
малкр
drakondra
Значит они поменяли комментарии, разговор шел с самого начала, что бы существующие конкурсы стали авторские.
малкр
По моим ответам посмотрите, речь шла о замене существующих авторскими, потом я сказала сделайте свой
Cabernet Sauvignon Онлайн
Сейчас это выглядит, что некоторые просят создать конкурс без переводов, чтобы снизить конкуренцию и выйграть.
А шо? Переводы так часто побеждают авторские тексты, чтоб для выигрыша бедным автором только устранение переводчиков помочь может?
Просто какой-то надуманный повод человеку имхо приписывают
малкр
Никто там ничего не менял. Да и кто "они"? Там в основном одна Тина и высказывалась, в том треде. И нет, она не конкретизировала. Речь шла просто о конкурсах. Любых.
малкр
drakondra
Они, кто уже долгое время вопят. Не в первый раз эта тема пошла. И вы пришли не сразу.
Cabernet Sauvignon Онлайн
Значит они поменяли комментарии, разговор шел с самого начала, что бы существующие конкурсы стали авторские.
Следила за той дискуссией с самого начала.
Это вы почему-то сразу решили, что речь о замене старого. В коменте Тины не было ничего про указание конкретного конкурса
малкр
По моим ответам посмотрите, речь шла о замене существующих авторскими, потом я сказала сделайте свой
КАКИЕ СУЩЕСТВУЮЩИЕ???
Ну нет еще расписания конкурсов, мы не знаем, что там будет, поэтому и комментарий Тины был абстрактным, не относящимся к чему-то конкретному. Поэтому ваше "сделайте свой" вообще мимо. Просто потому что в любом случае в 2022 году будут НОВЫЕ конкурсы, и орги там будут разные, и мы пока не знаем, кто, а Тина обращалась ко ВСЕМ потенциальным оргам, не конкретизируя, это орги повторяющихся конкурсов или полностью новых.
Как же с вами сложно, а.
Cabernet Sauvignon
Следила за той дискуссией с самого начала.
Это вы почему-то сразу решили, что речь о замене старого. В коменте Тины не было ничего про указание конкретного конкурса
Да у меня уже мозги лопаются от попытки понять логику ТС и тех, кто защищает ее позицию. Перевернули слова Тины с ног на голову.
малкр
drakondra
Что бы конкурсы проводились в авторском фоормате и отдельно номинация вот требование в самом начале срача https://fanfics.me/message_comment4658177
drakondra
Cabernet Sauvignon
Тут видимо речь в восприятии выше сказаного. Для вас нет проблем в участии/неучастии переводов в конкурсе, но очевидно, что эта позиция не однозначна. Есть те кто против и те кто за, и есть те кому - просто параллельно, ещё есть те кто конкурсы вообще не читает и не участвует. Исходя из позиции последних можно вообще ничего не обсуждать.
Cabernet Sauvignon Онлайн
drakondra возможно это личные тёрки между Тиной и ТС и мы зря влезли?
Ибо сагрились в том посте прям мгновенно и на весьма нейтральный пост-пожелание.
Ещё даже не факт, что вообще кто-то из оргов проникся бы пожеланием.
Лично я душевно отношусь к переводам. И никогда не разделяю. Мне не жмет.
Но на фоне спускания всех собак и перевирания слов - ибо чел просто нормальным, блин, русским языком, сказал, что
всего лишь считает эти работы разными видами творчества и потому хотел бы разные категории для них - на одном, блин, всего конкурсе в год - я склонна поддержать правоту Тины.
Не в необходимости конкурса без переводов.
А просто в констатации факта, что разжигает срач не она
малкр
Cabernet Sauvignon
Достало желание меньшинства, что большинство прогнулось под них.
малкр
В этом комменте не идет речь:
а) сразу обо всех конкурсах
б) о конкретном конкурсе
в) о старом конкурсе
г) о новом конкурсе
малкр
Cabernet Sauvignon
Достало желание меньшинства, что большинство прогнулось под них.
Вы слишком агрессивно реагируете именно что на желание. И не чтобы прогнулось, а чтобы один раз пошло на уступки.
drakondra
Ну правильно обобщенный коммент ко всем конкурсам и желание изменить устаревший формат.
Cabernet Sauvignon Онлайн
вот требование в самом начале срача
Неа. Мне можно не выпиливать из контекста. Я была в той дискуссии.
+слово "можно" таки палит тот факт, что это НЕ требование. Это было объяснение того, как она видит это разделение. Ибо разговор как раз об этом шел
малкр
drakondra
малкр
В этом комменте не идет речь:
а) сразу обо всех конкурсах
б) о конкретном конкурсе
в) о старом конкурсе
г) о новом конкурсе
Сейчас не идет, до этого шло. На каждый конкурс срач идет с требованием оставить переводы только в зелюках. Jas Tina извиняюсь.
малкр
Да ладно с таким меньшинством, которое не проявляет до конца даже собственную инициативу ничего реального не будет даже к 23 году 😏
Raido Akkerman
Вы издеваетесь?! :((((
Сначала было предложение: "проведите хотя бы один конкурс без переводов", потом - логически вытекающий из него коммент про отдельную номинацию, в котором ни слова про все конкурсы.
малкр
Сейчас не идет, до этого шло.
Значит, не в этом треде.
drakondra
Сначала было предложение
Не первое. Было и агрессивное. Jas Tina попала просто под разнос.
Fidex
Jas Tina попала просто под разнос.
Ну, в таком случае вопрос к тем, кто не отделил предложение Тины от предыдущих чужих (!) агрессивных закидонов и счел ее личное мнение частью организованной кампании против переводов (что вообще смешно, если сравнивать количество лайков под комментами Тины и количество лайков под комментами coxie в защиту переводчиков, например).
drakondra
Ну так пусть проведет? Кому надо тот захочет, никто же с дрынем не стоит над головой, не запрещает. Ток она сама не хочет и другие, ПОКА, тоже желания не возимели. Это не значит, что конкурса такого не будет, но нет пока среди оргов желающий.
Давайте проведем голосование: открытые заявки с темой конкурса набирает N количество баллов - значит народу интересно и пусть тогда проводят. Кста у Лисы об этом и речь в треде. Мол хватит уже по 50 шт. конкурос из которых только 10-20 читабельны. Давайте выбирать голосованием, чтобы по порядку 50% остальное новые.
Raido Akkerman
Ну так пусть проведет?
Опять "сам проведи". А если она поучаствовать хочет? Ну неужели у нас человек не имеет права внести предложение и не быть при этом облитым грязью? Тина предложила: проведите кто-то. Точка. Дальше зависит от того, захочет кто-то или не захочет. Казалось бы, здесь срачу бы и исчерпаться, но нет. Надо ж еще на овердофига комментов поагриться.

Давайте выбирать голосованием, чтобы по порядку 50% остальное новые.
Тут согласна. Голосование было бы отличным вариантом.
drakondra
Опять "сам проведи". А если она поучаствовать хочет?
Орги же могут во Внеконкурсе участвовать, нет?
WMR
По-разному. Но во внек ходить такое себе удовольствие, не тот цимес :)
drakondra
В посте КНС все четко написано - не хочешь участвовать в орге - создай тред или зайди в чат и предложи народу. Предложи новый формат в котором орги тоже участвуют почему им нельзя? Кто знает в какую номинацию они собрались писать? Во внеке же участвуют, и все норм. Точно также - их тоже можно кинуть ко всем.
малкр, ну так займите :) "Не нравится - сделай сам" (с), не? :)
Raido Akkerman
Алиллуйя!!! Я ж о чем битый час толкую - что человек имеет право предложить идею, не претендуя на роль орга. Или я пишу менее понятно, чем КНС?
drakondra
Так вы не поняли суть притензий Малкр к Тине если хочешь провести сделай предложение, а получилось инициатива без инициатора. Вроде есть желания, но - без желания. То есть просьба в пустоту. И получилось как замечание: НУ ХОТЬ БЫ ОДИН РАЗ...
На самом деле, перевод и авторский текст - это действительно разные виды творчества. И сравнивать их нельзя. (А заодно не могу не заметить, что перевод в стихах и перевод в прозе - тоже ОЧЕНЬ разные виды творчества. Впрочем авторские стихи/проза - тоже.) Но запрещать переводы - совершенно точно не выход. А выделение переводов в отдельные номинации (на самом деле, не меньше двух должно быть, потому что гп это гп) связано с лишними телодвижениями да еще и через жопу, которые всем делать лениво. И неизвестно, стоит ли вообще эта овчинка выделки. Я бы сказала, что скорее нет.
tigrjonok
Так темы номинаций еще + ко всему тоже разные, это придеться из 10 делать 20!! Понятное дело орги не хотят, да и где такую толпу людей набрать? У нас здесь не уровень ФБ/ЗФБ и оно проводится 1 раз, а не 31....
это придеться из 10 делать 20
Совсем не обязательно. Примеры конкурсов с выделенными перевода есть и были, это тоже обкатанный формат, и соотношение количество номинаций 10%, в крайнем случае 20, хотя 20 уже многовато. 2-4 номинаций совершенно точно хватит, только админ настаивает на том, чтобы номинаций было всего не больше десяти. А 2 из 10 под переводы - вот это уже может быть проблемой.
Raido Akkerman
У нас нет пока что официальной формы подачи предложений. Как предложила - так предложила. Вот вы к словам цепляетесь, жесть. Короче, я - таки да - не понимаю ваших претензий. И все, из этого треда я выхожу, просьба меня не тегать.
tigrjonok
Да тут проблем если начать капать... Просто люди не занимавшиеся организацией конкурса не понимают этих подводных комней, отсюда и реакция малкр - хочешь иди сделай. Никто не против авторского конкурса без переводов - есть ориджи без фиков, но для этого есть люди, которые это захотели сделать, а тут просто возьмите сделайте хоть раз... а сами попробуйте. Повторюсь кто захочет: в посте КНС четко расписана последовательность действий. А дальше гните свойй формат, где вы: актер, продюсер, режиссер.
Ну опять начинается: не нравится - сделай сам. Что ж комментаторы-то ходят в фички ныть авторам, как им что-то не нравится, вместо того чтобы пойти и написать самому? А если им что-то такое предложить, еще и вопль будет на всю европу.
малкр
tigrjonok
Я предложила, визги были.
drakondra
Raido Akkerman
У нас нет пока что официальной формы подачи предложений. Как предложила - так предложила. Вот вы к словам цепляетесь, жесть. Короче, я - таки да - не понимаю ваших претензий. И все, из этого треда я выхожу, просьба меня не тегать.
Тут соглашусь нужен раздел как Заявки - только для конкурсов. Или спец. тред от Рефа с предложениями и правками. По сабжу у меня всё.
tigrjonok
Ну опять начинается: не нравится - сделай сам. Что ж комментаторы-то ходят в фички ныть авторам, как им что-то не нравится, вместо того чтобы пойти и написать самому? А если им что-то такое предложить, еще и вопль будет на всю европу.
Так ведь и не всем автором это нытье нравится 😅
малкр
tigrjonok
drakondra
Проблема в том, что вариант с отдельной номинацией не только абсолютно идиотский и не раз говорила почему, но и срачеобразный. Попадет на орехи оргам, а не тому кто придумал.
малкр
Ну вот пусть сторонники "разделения", попробуют, - столкнуться с дюжиной недовольных почему мой перевод не в этой или той номинации - тогда может до них дойдет. Говорят на своих орехах учатся.
Но все равно без инициативы всё это пустой шорох.
малкр, он не идиотский, он как раз единственно возможный с точки зрения логики. Ну может не с одной, а с двумя-четырьмя.

почему мой перевод не в этой или той номинации
Потому что перевод. В чем непонятность?
малкр
tigrjonok
Объясняю в миллионный раз в чем идиотизм. Вот Некромантика. Отдельно гп, оборотни, вампиры, про смерть. По вашей логике они будут все месте. И гп перевод и про вампиров оридж перевод и про оборотней что то перевод. Гп будут сравнирать с вампирами оридж. Поэтому их и делят, что разные.
tigrjonok
В том что ЭТО ТОЖЕ ФИКЛО!!! ТАМ ТОЖЕ МАТЬ ЕГО ЗА ТРИ...НОГУ СЮЖЕТ!
Дан - конкурс номинация гп для фикла - значит и для переводов тоже! Есть номинация по ключу - значит для переводов тоже! Одна номинация это дискриминация хотя потому что сюжет рейтинг стиль и описание будут РАЗНЫЕ! Как читатель их оценит???
малкр
tigrjonok
Если вы этого не понимаете, то извиняюсь.
малкр, вам уже сто раз объяснили: авторский фик и перевод - это разный вид творчества. Он просто разный. Если вы этого не понимаете, то извините.
малкр
Да пздц вроде же очевидные вещи!
tigrjonok
А вам 101 раз рассказали, что нет и увы вы не хотите услышать, не то, что бы понят...
tigrjonok
они одинаковые. Просто автор изначально говорил с читателем на другом языку
малкр
tigrjonok
вам уже сто раз объяснили: авторский фик и перевод - это разный вид творчества. Он просто разный.
В чем разница Боржоми и Нарзана? Никакая. Один вкус. Только один наш, другой нет. Так и здесь.
малкр
Нет, нет что вы, не путайте - кавказкий нектар с грузинской минералкой ... 😄)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть