↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
My Chemical Victim
19 апреля 2022
Aa Aa
#реал #котик_учится

Родился и вырос я в зоне распространения южнорусского говора, который так омерзительно любят изображать у персонажей-«деревенщин». А самой яркой его чертой является «гэ фрикативное», распространённое на юге России, в Беларуси и Украине. Я жил в местах с вариативным и ослабленным «гэканьем», у нас тут не персонажи Добронравова с его прямо-таки напиранием на выдох собрались — слишком северно для яркого проявления говора, поэтому сам звук, хоть он и есть в моей речи, достаточно мягкий, и то появляется, то исчезает.

(Собственно, у нас даже есть передразнивание «Ага... — Нога!», невозможное в условиях чёткой смычки: так как в междометиях обычно произносится фрикативный звук, «но[г]а», а не «но[ɣ]а», не будет рифмоваться)

В русском языке «гэ фрикативный» — диалектный звук, в отличие от какого-нибудь украинского, где он «узаконен», или белорусского.

Тем не менее, не все мои однокурсницы из областей южнорусского говора. А филологи-то обязаны изучать все славянские языки! Иногда очень забавно наблюдать за тем, какие трудности у них возникают с этим [ɣ] — для меня-то он естественен. Я даже не знал, что его можно органически не мочь произнести, звук и звук же. Берёшь и произносишь его, опирая воздух на заднее нёбо без участия языка и смычки.

Это как если бы кто-нибудь не понимал, как вы произносите привычный для вас [б].

Так странно и забавно.
19 апреля 2022
11 комментариев из 45 (показать все)
Рони99
Ведь гораздо удобнее говорить твердыми звуками.
Кому удобнее?
cаravella
Тем кого научили в детстве
EnGhost
А при чем здесь те, кто с детства научен иначе? Впрочем, это не к вам вопрос)
cаravella
При том, что те кому логопед ставил придётся прикладывать сознательные усилия, чтобы перейти на "фрикативное гэ"
yzman
Этих однокурсниц отправить бы пожить полгодика на Украину или в Ростов. Сразу смогут все звуки что надо произносить )

Зависит от индивидуальных способностей - хороший слух на особенности произношения и ньюансы интонации и гибкий речевой аппарат: кто-то может расслышать разницу в произношении и воспроизвести этот другой звук за пару-тройку недель, кому-то и года не хватит, кто-то вообще услышит только очень-очень акцентированную разницу в произношении и никогда не сможет воспроизвести сам.

yzman
Кстати, заметил странность.

Один и тот же человек "гэкает" и "окает", говоря по-белорусски, и "акает", говоря по-русски. И чётко произносит "я" в безударной позиции (напр. лягушка). Вот как это )
Туда же (см. выше) + четкое разграничение в голове какие звуки правильны для каждого из известных человеку языков , когда при использовании звука не из того языка возникает ощущение неправильности, как при поставленном неверно ударении в хорошо известном слове.
Показать полностью
My Chemical Victim
Arandomork
Это да, у нас тоже гре́нки, потому что одна штука — это гре́нка. Одна гренка, две гренки, много гренок, съешь гренки :D
Аналогично...
Рони99
Сейчас много роликов с Украины. Да, они все "хекают" вместо твердой г, причем даже у политиков встречается, не только у простых людей.
Интересно, почему так возникло, любопытно очень.
Ведь гораздо удобнее говорить твердыми звуками.

Ну зачем бред-то писать. Вон, у бушменов (или зулусов? лень гуглить) есть отдельный специальный щелкающий звук, какого нет в евразийских языках. Им нормально.
Немайн
Tanda-Kyiv22
У человека не получается вообразить, что кто-то говорит не по тому же принципу, что и он сам.
Других языков не существует, это всё теории заговора.
*похихикивая* Когда-то поляк по имени Гжегож пытался научить меня произносить своё имя... через полчаса он сам стал произносить его с акцентом. Из невозможности произнести тот или иной звук - меня умиляют больше всего попытки англоязычных освоить звук *Ы*. Его рекомендуют произносить *на выдохе, как если бы вас ударили в живот*. Прелесть, правда?
Nalaghar Aleant_tar
*похихикивая* Когда-то поляк по имени Гжегож пытался научить меня произносить своё имя... через полчаса он сам стал произносить его с акцентом.

А что с Гжегожем не так? Ну, может, совсем точно у нас и не выходит, но вроде достаточно похоже... судя по оригиналу фрагмента с Бженчишчикевичем. Хотя, может, действительно не у всех получается...
Да мне тоже так казалось... Но что-то, видимо, не так для польского уха.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть