|  Нетипичные названия России на разных языках: по-китайски: 俄罗斯 (Èluósī) по-эстонски: Venemaa по-фински: Venäjä по-венгерски: Oroszország по-гавайски: Lukia по-японски: ロシア Upd. по-латышски: Krievija 27 июля 2022 2 | 
|  | |
| А по-японски расшифровать? Литовский можно сюда включить тоже, кривия или как-то так 1 | |
|  | |
| zdrava Да, про литовцев забыл. Японский не нашел как расшифровать. Китайский худо-бедно учу и пиньинь разбираю, а что вместо него в японском хз | |
|  | |
| zdrava Как выясняется по-латышски, для них мы кривичи, судя по всему) | |
|  | |
| Ночь Сурка Как выясняется по-латышски, для них мы кривичи, судя по всему) Ну да, так и есть. Японский не нашел, как расшифровать. Китайский худо-бедно учу и пиньинь разбираю, а что вместо него в японском хз Тоже китайский начинала учить, но без особого усердия. Посмотрела в гугле, там пишут транскрипцию Roshia (не так уж нестандартно)) | |
|  | |
| zdrava Ночь Сурка Ну да, так и есть. Тоже китайский начинала учить, но без особого усердия. Посмотрела в гугле, там пишут транскрипцию Roshia (не так уж нестандартно)) Зато выглядит прикольно: телевизор, улыбка и топор) 3 | |
|  | |
| Ночь Сурка zdravaНу пральна: "кто к нам с мечом придет, тот от меча и погибнет!")) Зато выглядит прикольно: телевизор, улыбка и топор) | |
|  | |
| 4eRUBINaSlach Ночь СуркаС улыбкой:) Ну пральна: "кто к нам с мечом придет, тот от меча и погибнет!")) | |
|  | |
| Емть мнение, что китайское Элуосы происходит от монгольского Орос, что в свою очередь, просто-напросто Русь 1 | |
|  | Shamaona Онлайн | 
| С японского транскрибируется как [росиа], если по системе Поливанова. В реале эта [си] для нас больше похожа на [щи] по звуку. | |
|  | |
| Мы со своими Ресей и орыс не так уж и выбиваемся, оказывается. Всегда было странно почему орыстар, а не рустар. Но, думаю изначальный вариант вполне мог быть уруслар. | |