Коллекции загружаются
Вопрос. Слова ОБРЯД и РИТУАЛ, ЗАКЛЯТИЕ и ЗАКЛИНАНИЕ - синонимы в русском языке. Чем-то они принципиально, глубинно (возможно в нюансах) различаются? В английском, "заклятие" и "заклинание", если не ошибаюсь, разные слова. а "обряд" и "ритуал" тоже синонимы. С удовольствием выслушала бы ваши рассуждения на эту тему.
3 июля 2014
|
И всё-таки у всех разные мнения. чудесно.
|
Mecc Онлайн
|
|
Заклятие несет чуть более негативный оттенок, заклинание же - универсально. "Заклятие щекотки" звучит нормально, но "заклятие патронуса" уже немного цепляет восприятие. Тогда как, "заклинание щекотки" и "заклинание патронуса" - оба нормально воспринимаются.
Обряд лично мной ощущается как нечто, связанное с религией, в основном - христианством, причем положительное. Ритуал имеет более нейтральное и менее сакральное значение. Кроме того, он может быть весьма условным: каждое утро пить кофе - тоже своего рода ритуал. |
Smaragd, ох ты ж няш ты ж, вы всерьёз рассчитывали, что все в один голос скажут единое мнение? Или хотя бы придут к консенсусу?:)
...продолжаю не видеть ни-че-го отрицательного а заклятьях. |
Mecc Онлайн
|
|
разные мнения. мне бы хотелось выслушать их, желательно с объяснениями, и выбрать лично для себя некое рациональное зерно. ...продолжаю не видеть ни-че-го отрицательного а заклятьях. На то полное право имеете, Матемаг. =)) |
:)
|
нетнет, мне как раз и хотелось услышать разные мнения. часто бывает так, что в чужих рассуждениях удаётся почерпнуть нечто интересное
|
Верный подход.
|