Коллекции загружаются
#Переводческое #Писательское #Размышлизмы
Доделывала сегодня правки в переводе тех двух глав перевода манги, что выйдут в следующую среду и задумалась. Это получается будет уже месяц выхода новых глав каждую неделю. Стабильно, без перерыва. Вопреки загруженности вузовскими делами, вечным прыжкам в настроении, нехватке времени и старому-доброму: "Ой, а чой-то мне сегодня перевод никак в руки не даётся, и хоть ты тресни". Сложилась надёжная рабочая рутина, в рамках которой я (по ощущениям) работаю по минимуму, получаю по максимуму. Почему я не могу добиться такой внутренней дисциплины, когда работаю над ориджиналом? В чём заключается принципиальное различие? Вывела по итогу следующее: 1) Гарантированный позитивный отклик. Фура лайков и пара-тройка благодарных комментариев после публикации каждой главы, на удивление сильно меняют отношение к делу; 2) Включение других людей в уравнение. Кроме меня над переводом ещё работает эдитор-оформитель и редактор (она скромно зовёт себя консультантом, но эффективно работает редактором). Есть с кем всё обсудить, от кого получить моральную поддержку, перед кем мне будет стыдно прямо здесь и сейчас, а не когда-нибудь потом, если работа не будет сдана в срок. В совокупности с предыдущим пунктом, выходит, что я работаю для конкретного кого-то и чего-то, а не для себя, чтобы было, будто бы "в пустоту". Отвечаю перед кем-то, а не только перед самой собой. Причём, что характерно никто меня не пинает — это я всех по срокам координирую и пинаю, но при этом сама возможность, что могли бы пинать уже глобально всё меняет в голове. Думаю теперь, что можно придумать, исходя из этого, какой сценарий рабочей рутины будет реально работать для меня, с учётом моих индивидуальных особенностей. Работать каждый день по чуть-чуть не выходит. Я конечно сильно утрирую, когда говорю, что метеозависимость и слабая сосудистая система эффективно превращают меня в биполярную истеричку, но зерно истины в этом всё же есть. Day-to-day basis однозначно не для меня. Возможно стоит тут тоже задуматься о делении графика не по дням, а по неделям с конкретным отчётным днём. Работать по главам тоже, как выяснилось, совершенно нерабочая опция. Одна глава ориджинала, в моём случае, даже при условии непрерывной работы и жизнью только этим, занимает минимум месяц. Позитивный отклик в лучшем случае раз в месяц — это мало. Пока на ум пришёл только вариант с возведением сценария "публикации понарошку" (когда мы как бы где-то публикуем, но на самом деле реальная публикация с прицелом на широкие массы будет только-только на ФикБуке) в абсолют. В фиксированный день недели кидать одну сцену в чат Телеграмма (меня заставила задуматься об этом November_november и может ещё чуточку Альтра) и/или группу/беседу ВКонтакте, где собраны заинтересованные читатели, получать от них желаемый engagement, и на его живительной силе работать дальше, чтобы по итогу по кусочкам собрать главу. Можно кинуть сначала первую сцену, через неделю переделанную первую сцену и новую вторую, и так далее. То бишь, включить читателей в процесс создания ориджинала, сделать его условно кооперативным, и добавить всему этому делу живительной динамики. Возможно, я слишком много думаю об этом, и проще тупо сделать всё тоже самое на ФикБуке? Он-то как раз поощряет скорость, а не качество. Однако куда тогда сгружать готовые большие главы, когда они будут доведены до ума? И как я могу представить широкой аудитории сырой материал, даже если сама площадка такое всецело одобряет — лишь бы было больше контента? Сложно, очень сложно. Однако я точно знаю, что если всё же решу эту проблему, то всё точно должно наконец получиться! Будет надёжная рабочая рутина, стабильность, регулярность — будет и результат. Главное придумать всё-таки как, как, ну вот как так хитро обмануть собственный мозг, чтобы он был решительно уверен, что делает минимум, а получает максимум! 27 мая в 20:55
4 |