↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Lady Astrel
28 января в 19:48
Aa Aa
#перлы
В меню читаю "Сэнди пай с сёмгой и шпинатом" и несколько зависаю. По описанию-то пирог из песочного теста, а по названию - из песка...

Sandy pie... Что-то не тянет пробовать...

Или я ошибаюсь?
(Отпуск, имею право тупить)
28 января в 19:48
6 комментариев из 17
Lady Astrel
Действительно, про перевод он вряд ли что-то добавит.
а в чём вопрос-то? песочное тесто тоже неособо аппетитно звучит, если геологически воспринимать. ну поленились, ну это ж едальня, не гнездо переводчиков
Cogita
поленились, ну это ж едальня, не гнездо переводчиков
А зачем тогда пыталась перевести, раз не гнездо?

Ну уж нет уж. Взялся за гуж - не говори, что ингуш
а в чём вопрос-то?
В корректности перевода.
По-моему, вопрос в том, стоит ли во время отпуска думать про корректность перевода, или расслабиться и потупить ещё больше.
Lady Astrel
В корректности перевода.
"сэнди пай" это вообще не перевод, я бы сказала)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть