![]() #Язык_готического_шрифта превращается... превращается... в #Язык_весёлых_извращений
Далеко не каждый день переделываю тэги, но конкретно в этом случае сыграло то, что я наконец-то определилась со своим отношением к этому языку. Предыдущее название было скорее нейтрально звучащим placeholder-ом, а вот текущее, надеюсь, закрепится. Дело в том, что если французский завораживает меня своим звучанием и долгое время нравился, чуть ли не до степени обожествления и языка, и всех его носителей, то немецкий скорее по-доброму веселит. Например, чего стоит его манера пихать все критически важные части предложения в самый конец. Было ли совершенно некое действие или не было, в настоящем оно времени или прошедшем, и даже, с приставкой этот глагол или нет — всего этого не узнать, не дослушав предложение до конца! На русском это звучало бы примерно как: «Я читаю сейчас не. Он читал эту книгу -про. Дети деваются -о». Вчера вот впервые познакомилась на уроке с Perfect — сложным прошедшим временем. Прошедших времён в немецком минимум два основных: отдельное для устной, разговорной речи и отдельное для письменной, что уже само по себе звучит прикольно. Удивило меня, однако не это... Оказывается в немецком вообще нет деления глаголов на совершенный (законченное действие) и несовершенный (действие в процессе) вид! Нет своего Continuous-а, на манер английского! Это же совершенно иной образ мышления и картина мира! Не знаю, почему, но меня это восхитило. Впервые задумалась о том, как это должно влиять на носителя. Это ж какие непереводимые приколы в художественной литературе при желании можно вытворять! Был ещё забавный момент, когда я слушала объяснение принципа, по которому работает Perfect, и в какой-то момент начала внаглую угадывать, что будет дальше по аналогии с французским. То же самое деление глаголов на те, которые используются с être/sein/есмь и те, которые используются с avoir/haben/иметь. Глаголы с есмь — это глаголы движения, либо же изменения состояния. А ещё все последующие времена создаются с помощью изменения формы есмь/иметь. И есть своя вариация plus-que-parfait, и даже зовётся похоже — Plusquamperfekt. Будущее время появляется по принципу, схожему уже с английским present perfect — если нет никакого другого индикатора времени. В остальных случаях, используется настоящее. Помнится, в вузе меня удивило, что многие времена теперь получили дополнительную характеристику indefinite — неопределённое. Сейчас впервые задумалась об этом в таком ключе, что настоящее время в немецком — это не столько конкретная точка во времени, сколько протяжённый отрезок, луч от настоящего к будущему. Мне нравится думать, что все языки начинаются со своей вариации indefinite, потому что проще сначала придумать нечто сильно общее, неопределённое, и лишь потом начать накидывать времена поконкретнее, поспецифичнее — словно кольца на колышек. Скорей всего это не так, жизнь всегда оказывается сложнее, но не в этом суть. Как я понимаю, и немецкий, и французский, и многие другие языки списывали домашнее задание из тетради одного отличника в лице латыни, но каждый чуточку по-своему его переиначил. И мне нравится такое своеобразное единство мыслей и идей, потому что оно наглядно показывает, что мы все, люди разных наций и носители разных языков происходим всё же с одной планеты, относимся к одному виду, и под конец дня идём все к одному и тому же, пусть и совершенно разными путями. Разве это не прекрасно? Разве это не воодушевляет? Разве ради этого не стоит жить? П.С. Поискать уже какие-нибудь книжки по сравнительной типологии языков, что ли, я даже не знаю... вчера в 11:00
14 |
![]() |
Кэй Трин Онлайн
|
Isur
Да, я погуглила его, надо наверстать, а то после Mensch и Bochum ничего не слышала🤗 1 |
![]() |
|
Кэй Трин
Isur Mensch - кмк так и остаётся одной из самых лучших. И в плане языка она совсем не сложная, так что тут отдельная рекомендация.Да, я погуглила его, надо наверстать, а то после Mensch и Bochum ничего не слышала🤗 1 |
![]() |
Ангел 39 Онлайн
|
Вас радует, что европейские языки похожи?
А по-моему это скучно. Интереснее изучать новое и необычное. Непохожее на всё, что ты знал раньше. Поэтому я учу японский. Мне нравится разнообразие, а единообразие не вдохновляет. |
![]() |
|
Ангел 39
Немецкий и похож, и отличен — тем он и прекрасен. Японский я тоже учу — зачем ограничивать себя в опциях? 1 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Меня так потрясло в своё время сравнение истории Китая, России и Европы, которые до того хранились в мозгах, как три отдельные цивилизации, никак между собой не сочетающиеся))) *Ворчливо*Вот поэтому у меня на уроках дети рисовали ленты времени на каждую цивилизацию/страну, а потом их прикладывали друг к другу и удивлялись)) 4 |
![]() |
|
Умный преподаватель - сокровище для мозгов)))
5 |
![]() |
|
Magla
Я тоже после ковида начала новый язык учить) французский. Помогло. 2 |
![]() |
|
Home Orchid
В этот что-то определенно есть! Причем как я только не пыталась до этого создавать эти новые нейронные связи... Как об стенку горох. А тут стремительно стало лучше) |