|
#самопиар
Прочла как-то раз фанфик из-под Яндекс-переводчика, и так он мне понравился, что загорелась желанием перевести его по-человечески и с любовью. А взялась за перевод - оказался фанфик размера Макси😶. Работа страшно нравится, милая романтика с юмором, но моя трусливая натура боится видеть двузначную цифру оставшихся к переводу глав😅 всё-таки первая моя попытка в перевод. Так что прошу, как новичок, вашей моральной поддержки, ну и если захочет кто - приходите почитать, буду рада. Спасибо, что вы есть, добрые фанфикчане!😘 Отражая друг друга сегодня в 11:14
8 |
|
Taiellin Онлайн
|
|
|
Если переводите через переводчик, пожалуйста, перепроверяйте, чтобы он вам не напереводил того, чего в оригинале нет)
|
|
|
Скарамар Онлайн
|
|
|
поправочка: "Фанфик опубликован на других сайтах" - указывается, если вы разместили там свой перевод, а на оригинал таких ссылок давать не нужно, всё по оригиналу вместе со ссылкой у вас в шапке отражено.
|
|
|
Успехов! Ничего, со временем цифра станет однозначной, продолжайте:)
|
|
|
Скарамар
Вот дело в том, что я не помню, чтобы заполняла эту графу😶 я перепроверю и изменю потом. Спасибо! |
|
|
Taiellin
Надеюсь..я по оригиналу смотрю, конечно же, но некоторые места трудно иногда передать дословно. Приходится переформулировывать, но пока вроде ничего не исказила. |
|
|
Taiellin Онлайн
|
|
|
MissNeizvestnaya
Дословно и не надо, иначе хороший перевод не получится. Нужно искать золотую середину: не искажать смысл, но при этом текст должен читаться так, как будто был написан на русском языке. С опытом это приходит. |
|