↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
StragaSevera
сегодня в 03:47
Aa Aa
#блогожительство
Если я пишу свой фанфик на английском, а потом решаю его перевести на русский и опубликовать на Фанфиксе - это считается оригинальной работой или переводом?)))
сегодня в 03:47
4 комментариев из 5
Al Sah Him Онлайн
Перевод это любая локализация, отличная от оригинального языка, а оригиналом является язык, на котором работа изначально была написана, не зависимо от того, какой язык ваш родной.

Так что в вашей ситуации — это перевод.
isomori Онлайн
Казус Набокова
Al Sah Him
А если оригинальный язык в моей голове - русский, а на клавиатуре - английский?)))
Или, скажем, если я писал его на русском, но вначале перевел и выставил английскую версию, а уже потом, через некоторое время - русскую?)
Al Sah Him Онлайн
StragaSevera

Это уже детали. Тимур Хрен-Пойми-Как-Беков снимает свои фильмы на английском, но думает он на русском, возможно и первые наработки тоже на русском составляет. Но оригинальный язык, скажем, фильма "Авраам Линкольн" — английский)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть