↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Acromantula
вчера в 14:53
Aa Aa
#трудности_перевода
Всем привет! Да, я бука-бяка и прикрутила НОВЫЙ хештег. Можете кидаться тапками (принимаются розовые и с помпонами). У вас бывали трудности с переводом каких-то слов? У меня - да!
В книге "Родственные души" у персонажа была самка мула по кличке Быстроногая. (Как по-русски самка мула? Никак! Пишем ослица, тем более что серая и с длинными ушами). В книге "Теневые годы Таниса" была женщина-гном... (Как по-русски женщина-гном? Гномка? Гномиха?). Теперь из свеженького - книга "Сталь и Камень" - гигантская говорящая сова мужского рода... Ну вы поняли))) И таких заморочек уйма! Предлагаю пофантазировать на эту тему или предложить свои непереводимые слова.
вчера в 14:53
4 комментариев из 22
Грызун Онлайн
Круги на воде
Может у вас был шанс популяризовать мулиц!
И гномок, чем они хуже эльфиек, в конце-концов
А вы от него отказались((
isomori
С разной, само собой. Но я бы ориентировалась на условное среднее. Зависит еще и от жанра. Тут речь не о каком-то авангарде на любителя, а о приключенческой литературе для широкого круга читателей, логично выбрать то, что не будет мозолить глаза этому широкому кругу.
Да, в некоторых контекстах непривычно - это плохо. Если читатель будет постоянно спотыкаться об эту несчастную мулицу, или вместо мулицы - о множество аналогов витиеватых перил (когда слово употреблено формально правильно, но обычно его используют в другом значении), - его это будет раздражать. Раздражение не улучшает общее впечатление от книги и не способствует тому, чтобы внимательно следить за сюжетом. В предельном случае это приведет к тому, что читатель скажет: "книга интересная, но автор задолбал своими словечками" и бросит его читать. Немного не тот результат, к которому стремится любой автор, я полагаю.
Так что кругозор своих читателей вы немного расширите - насильно и против их воли, - но ничего хорошего это не принесет ни вам, ни им.
Если человек сам хочет расширить лингвистический кругозор, он читает словарь. Такие люди реально есть - читающие словари. Или литературу определенного типа, где в языке будет много непривычного и не повседневного - очень старую, посвященную какой-то специфической сфере и т.д., да хотя бы историческую. Но это не то, что ищут в фэнтези.
Можно использовать непривычные слова и в произведениях для широкого круга, но или редко, или там, где это реально важно. Но не превращать книгу в иностранную, которую надо читать со словарем или гуглом. Я не люблю отвлекаться на гуглинг как читатель и не понимаю этого как автор: я хочу, чтобы читали мой текст, а не гугл.

Грызун
Насчет гномок я скорее за. Вроде звучит нормально, а надо ж как-то их называть. Как образовать женский род от эльфа, мы тоже не знали, пока не пришел человек с эльфийкой (не знаю, кто этот неизвестный герой, но спасибо ему))
Показать полностью
Грызун Онлайн
Круги на воде
Если человек сам хочет расширить лингвистический кругозор, он читает словарь. Такие люди реально есть - читающие словари. Или литературу определенного типа, где в языке будет много непривычного и не повседневного - очень старую, посвященную какой-то специфической сфере и т.д., да хотя бы историческую. Но это не то, что ищут в фэнтези.
Не соглашусь -- как раз фэнтези пестрит словами, которые автор вводит вообще сам. Магические термины, названия рас, земель и растений-животных, непривычные имена и тд и тп

На фоне "Конференции Конклава Магов прошедшей в синий месяц в земле Лельваль и посвященной проблемам трансмиграции осенних туманников" -- одна несчастная мулица (или даже мулица вместе с гномкой!) погоды явно не делает.
Грызун
Так их и гуглить не надо!)
Ладно, мулицу тоже не надо.
Возможно, вы и правы, но я фэнтезийные слова и названия, которые часть сетиинга, воспринимаю иначе. И половина из них яисто для атмосферы, а важную для сюжета половину автор поясняет. Но это больше к вопросу незнакомых слов (или знакомых в другом значении). А просто непривычно и странно звучащие... ну да, пожалуй, мулица вполне приживется. А гномка тем более.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть