↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Матемаг
Cheery Cherry
Публичное сообщение
20 января 2015
Aa Aa
Уже не Вишня, а дракошка?:)

...Да будет Вишнёвый #чат !
20 января 2015
20 комментариев из 3589 (показать все)
:(
Мне никогда не нравилось определение друга как "тот, кто никогда не кинет". Это называется нормальный адекватный человек, а не друг.
Ластро
Сенектутем обрати внимание, как варьируется шкала от Вишни чере меня и до тебя.
От "кидают все" через "друг - тот кто никогда не предаст" до "это нормальный человек".

Не хотел бы я смотреть на мир глазами Вишни и желал бы взглянуть твоими.
Ал, не надо смотреть глазами Сенектутема. Он. Ну. Оптимист, видимо. Розовые очки. Всё такое. Кидали мало, хех. Нормальных с его точки зрения людей. Очень мало. Очень.
По моим представлениям скорее мнение о том, что кто-то там кого-то "кинул" -- это какая-то розовая ваниль. Я даже не особо представляю гипотетически, как можно как-то кого-то кинуть в современном мире.
Собственно, меня от слова "предательство" вообще передергивает, что для меня редкость. Сразу хочется сказать употребившему "ну не печалься, вот твой подоконник, вот твой кофе, вот твои сигареты, вот твой пледик".
При том, что одна сторона попустительски позволяет себя кинуть, запросто.
Наконец, если я считаю что-то нормой, это не значит, что я считаю, что вокруг сплошь нормальные люди или даже что их хотя бы много :)
Ластро
Матемаг, желать взглянуть, и постоянно пользоваться. Различается кардинально.
*кардинально.
Сенектутем, норма = большинство. Если большинство не норма, меняй норму.
Кинуть = не помочь, когда надо или сознательно навредить ради собственной выгоды. Нормальная ситуация. Просто обычно ставки невелики, потому это и воспринимается... легко отмасштабировав, получаем, что ради себя родимого кинет девяноста девять из ста людей. Норма же. Люди ужасны.
Ал, ясно...
Зелёный Дуб, а что там за перевод? (О фандоме)
Там инфа о нескольких персонажах есть только на английском. Сама я в первую часть игры не играла, потому что лохматого года, и соответственно не знаю.
И кто должен переводить? Если там не очень много и не важно совпасть с официальной русифицированной версией, то мне не сложно
Альтра согласилась, она главу 4 июня вывесит и переведет))) С официальной все-таки должно совпадать - многие на русском играли только))
Спасибо))
Бывает, что практически всё очевидно переводится, а бывает, что переводчики изощрялись с каждым именем собственным. Вот в интенсивное гугленье залазить и не хотелось, тем более когда нет описаний на русском)
Тогда переведено будет :)
Да я не сомневаюсь))) И фандом не сильно-то ждут, так что повисеть может))
Сенектутем, как там двадцать семь экзаменов и предзащита?
_I am just a simple russian girl, как там... ну ты знаешь?)
Ахаха:) Не напрягай их, бедненьких!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть