Хм, вспоминаю, что у нас писали на дверях на работе... Кажется, ничего :)))
Вообще, если это зал отдыха для персонала, то это "salle de pause" или "espace de repos", "salle (local) de repos et de restauration", "espace de detente" (ко всему можно добавить "для персонала" в конце - "pour le personnel").
Если же просто служебное помещение - чаще пишут "посторонним вход воспрещён"
"Acces interdit aux personnes non autorisees"
Fictor:
Это надо прочесть обязательно! Из серии ржунимагу.
«Снэйп однажды подготовился, и перед очередным визитом дементоров представил себе, что перед ним самые его нелюбимые ученики, Поттер и Лонгботтом. ...>>Это надо прочесть обязательно! Из серии ржунимагу.
«Снэйп однажды подготовился, и перед очередным визитом дементоров представил себе, что перед ним самые его нелюбимые ученики, Поттер и Лонгботтом. В результате он опустил бедняг-дементоров ниже плинтуса в своей неповторимой манере, а в конце ещё и баллы с Азкабана снял ради хохмы».
Спасибо, автор, вы сделали мой день!