А, я ошибся — это не Драко Забини дразнил, а Панси.
Перевод РОСМЭН: "Многим мальчишкам она нравится, — сказала Пэнси, искоса наблюдая за реакцией Малфоя. — Даже ты считаешь ее хорошенькой, правда, Блез? А ведь мы все знаем, какой ты разборчивый!"
EnniNova:
Сколько раз человек, пусть он даже волшебник, способен обмануть смерть? Вряд ли много. Гарри рискнул. Опять. И из этого получилась динамичная, интересная, яркая, волнительная история, написанная прекр...>>Сколько раз человек, пусть он даже волшебник, способен обмануть смерть? Вряд ли много. Гарри рискнул. Опять. И из этого получилась динамичная, интересная, яркая, волнительная история, написанная прекрасным языком и поланная очень живо и кинематографично.
Смерть тут просто потрясающе деловита и разумна. Почти по праттчеровски.