Допустим, я согласна =)
"Милосердный к жестоким будет жесток к милосердным"
Охрененно неточный перевод, но да, как-то так.
Но в данном контексте враг должен означать именно врага, а не его родственников, знакомых и прочих случайно связанных.
Пример из ГП - я бы в Волдеморта Эксплеамусом палить не стала. Я бы попыталась его заавадить (Ага, мечтать не вредно... Но я бы попыталась).
#мамские_будни
Дочь придумала игру «Угадай с какой начинкой я пирог". Оказалось, очень даже увлекательно, играли весь вечер, придумывая реальные и сказочные начинки.
Для дочи самой сказочной и неугадываемой оказалась начинка: крапива с яйцом. «Это что, такое едят?? Б-у-э-э!»
Для меня – начинка с разноцветной присыпкой, вот которой куличи посыпают. Я бы не додумалась её внутрь засунуть. А дочь её так любит, что оказывается мечтает о такой)
Ну и многосоставные мармеладно-конфетно-шоколадно-зефирно-маршмеллоушные начинки, где всего и побольше, тоже не всегда просто угадывать. Пироги для сказочных единорогов! У которых видимо не бывает сахарного диабета.