↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


28 января 2019
Крысёныш
Прочел все-таки описание. ."take names" - отбирать документы. Водительские права, лицензии, множество их. У преступников лицензий нет, смысл у выражения явно переностый, так что тут нужно что-то другое. Вот хоть так:
"...и отличные тяжелые черные ботинки, которые оставят отпечатки на хулиганских задницах. Потому что она собиралась пинать задницы, не спрашивая фамилий"

Ларс-де-Рино
Не надо стандарта. Стандарта и так слишком много.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть