![]() |
Nym
12 декабря 2019
|
flamarina
Хоть фокал, хоть нет - булгаковские поэт и редактор - это просто классика критики "заместительных". Или вот Толстой, который уж точно писал на нулевой фокализации: "— Ecoutez, chère Annette, — сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему-то книзу. — Arrangez-moi cette affaire et je suis votre вернейший раб à tout jamais (рап — comme mon староста m'écrit des донесенья: покой-ер-п). Она хорошей фамилии и богата. Все, что мне нужно. И он с теми свободными и фамильярными грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону. — Attendez, — сказала Анна Павловна, соображая. — Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille que je ferai mon apprentissage de vieille fille". Война и Мир, том 1, часть 1, I. https://ilibrary.ru/text/11/p.1/index.html Прямо с первых же страниц Анна Павловна и собеседница, и фрейлина (её уже назвали фрейлиной при представлении выше, это не ввод информации). И что это, как не те же заместительные? Или собеседница - это какая-то уникальная характеристика? Я повторюсь стократно - я не фанат заместительных как таковых. Я только против аргументации уровня "а вот у какого-то писателя вот так" - это ни с Буниным, ни с Булгаковым, ни даже с Львом Николаевичем ровно ничего не доказывает ни за, ни против. 1 |