24 апреля 2020
|
|
Feature in the Dust
Сказки, если что, в Вене очень неплохо поставлены (мне даже повезло их там послушать живьем прошлой осенью, и с отличным кастом), но пока в трансяции их, увы, не обещают. :( Но если вдруг появятся в афише - очень рекомендую! Постановка вполне классическая, но ровно с тем градусом укуренности, который требуется. :)) Ага, этого Онегина знаю! Ленский там - Рамон Варгас, кажется? Такой трогательный мексиканский пончик. :) Но акцент, да, русский текст иностранным исполнителям тяжело дается. Язык незнакомый, бессмысленный набор звуков, который надо заучить наизусть, да еще для пения мало пригоден... Артисты часто жалуются: если на знакомом языке споешь что-то не то, то можно на ходу исправить дело, заменить одно слово на другое или что-то такое... А если, например, на русском выдашь какую-нибудь фигню, то не только исправить ее не сможешь, а даже не поймешь, что произошло и почему публика в зале сползла с кресел от хохота... %)) Но русскоязычные исполнители в свою очередь веселят своим акцентом носителей, например, французского, так что... все друг над другом хихикают по кругу. :)) И Золушка в Вене чудесная, точно! Это та, где Золушка и принц - такие прелестные ботаники в очочках? А еще у того же Россини Итальянка в Алжире там уморительная, вроде недавно были трансляции, и еще, может, повторят. В обеих постановках, кстати, наш соотечественник зажигает - Максим Миронов, очень симпатичный россиниевский тенор. 1 |