23 мая 2020
|
|
Антон Владимирович Кайманский
Litas Жаль, Вы там же не ответили! Интересно, какая связь прослеживается. Просветите? И какие именно пункты натянуты? Про термины. Допустим, стану я писать про какого-нить английского лорда века этак XV. По-Вашему, надо в текст напихать побольше терминов для достоверности? Например, вот так? "Рента была Джоном Харлестоном иммедизирована в пятидесяти процентах, благодаря чему доход его стал капитализироваться". "Сэр Харлестон облачился в бригандину и доспех, приказал своим раздать хёрбаты, виретоны, и не забыть вужи. Использовал он также и новшество -- бомбардели, доставленные ему из Нёйса. Раубриттеров лорд приказал убивать без всякой жалости. Кондюкто с сотней лучников тотчас отправил он в средний бейли, а его хобилары двинулись в замок к брату". Доброго времени суток. Из трех пунктов Вы выбрали самый спорный. Я допустил ошибку, что не раскрыл меру "поверхностноти" терминологии, иначе бы я присек ваш пример. Однако он мне понравился. В конечном своем варианте плотность терминологии может быть разбавлена, а что-то можно раскрыть в сноске. Одно только звучание терминов зачастую имеет корни слов того времени, что очень хорошо создает нужный окрас тексту. К тому же текст вполне понятен. Дальше хотел написать про то, что многие единицы массовой аудитории читать не станут, но названия экипировки и боевых формирований считаю необходимыми для описания средних веков, а кроме них ничего специфичного в тексте и нет. Наша проблема начинает уходить еще глубже, если учесть течение врмени. Оно идет, а вместе с ним сменяются поколения. И все больший процент людей этих поколений является продвинутыми пользователями, а это значит, что большой пласт терминологии ИТ им совсем не страшен. Историей, к сожалению, интересуются меньше. Это делает некорректным сравнение Вашего примера с научной фантастикой. Терминология ИТ активно стандартизируется, а это значит, что нет смыла бояться, что в будущем она как-то именится, сделав текст неактуальным. Уверен, через 10 лет ее будут использовать на повседневном уровне. В Вашем историческом примере для среднего читателя мало что может изменитья через 10 лет (разве только он может стать еще менее компетентным). И все же вы перешли в крайность. Если названия экипировки и формирований почти не имеют аналогов (если не обобщать их до названий классов, к которым они принадлежат), то экономические термины режут глаз. Но мы снова не учитываем целевую аудиторию. Интересно, что изначльно я указывал на немного другую проблему, но ваш пример натолкнул меня на выше изложенные мысли. Изначально проблема была в некорректности использования терминов и технических подробностей. Зачем было писать, что программа создана для написания музыки? Такие ошибки ломают все погружение, так как уже не веришь ни в компанию, ни в программу. А поверхностная терминология - это такая, которую нельзя заменить без утраты понимания текста и его резкого расширения. Благодарю |