↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


20 августа 2020
My Chemical Victim
Возвращаясь к пиратским кладам и полицейским значкам. Я заглянул в канон, чтобы уточнить.

Итак. Мародёры себя называли просто "мистерами" (Messrs) а карта - не Marauder's Map, а (это очень важно) The Marauder's Map. Определённый артикль именно в названии незаметно сдвигает смысл, делая название цельным, не описанием предмета, а именем собственным.
Наиболее близкий аналог, что приходит мне на ум - консервы "Завтрак туриста".
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть