Вспомнилось вот что - не совсем о том, но где-то рядом - потому что тоже о языках и смыслах. Я каждый раз страдаю, когда нужно, чтобы мои персонажи использовали в общении жесты. Потому что эти персонажи - жители средневековой Британии и мне не хочется ненароком наделить их специфически русской жестикуляцией. Скажем, вертеть пальцем у виска они у меня не практикуют. :)
Вчера нашел в сети интересную книжку по русским и английским жестам - был маленький праздник.
Isur:
Неожиданный, но при этом логичный кроссовер с потенциалом на продолжение. Увлекательное чтиво, яркое как калейдоскоп или летний коктейль, язык прекрасный, персонажи прямо живые, беседы и рассуждения - огонь. Рекомендую!