↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


26 августа 2021
Fluxius Secundus
watcher125
В китайском (я слышал) не эвфемизим, а именно, что тот самый иероглиф. Что-то типа "дьявол, вылезший из моря". Не знаю, правда ли, но слышал от чувака, закончившего ин.яз по этому направлению.
Да, это правда, но значение дословно как "заморский дьявол" (а не "вылезший") - 洋鬼子
Также у них есть схожие "теплые" слова по отношению к японцам (аж два), плохим китайцам и корейцам, т.д.
В ходу (очевидно, не так долго) был и 马列鬼子 (марксистско-ленинистские дьяволы) по отношению к русским.
Подробнее (хоть и кратко) можно узнать из википедии (куда подробнее из китайской версии):
https://en.wikipedia.org/wiki/Guizi
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть