↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Награды

7 наград» 
7 лет на сайте7 лет на сайте
26 октября 2020
6 лет на сайте6 лет на сайте
26 октября 2019
5 лет на сайте5 лет на сайте
26 октября 2018
4 года на сайте4 года на сайте
25 октября 2017
3 года на сайте3 года на сайте
25 октября 2016
Был на сайте сегодня в 19:44
Пол:мужской
Зарегистрирован:25 октября 2013
Рейтинг:194
Показать подробную информацию

Блог


Agenobarb
14 июля в 20:47
#музыка #игра_в_угадайку
Написанная в "патриотических" целях, ЭТА песня посвящена борьбе одного региона за культурную, языковую и национальную самобытность. Название ЭТОЙ песни, охватывающей огромный временной промежуток, прямо связано с ответом правителю, пытавшемуся захватить эти земли.
ЭТА песня приобрела в своём регионе такую популярность, что не только стала его "вторым гимном", но и даже, как считается, повлияла на принятие ряда важнейших для региона законов, которые наконец-то закрепили официальный статус языка и сформировали региональный "законодательный орган".
При этом популярность песни отнюдь не стихает - совсем недавно эта песня возглавила национальный чарт.
Назовите ЭТУ песню и её исполнителя.

Правила
Предыдущий пост

UPD. Никто не отгадал. Следующий ход у KNS.
Видео: https://www.youtube.com/watch?v=ZUbJwikfUz0
Показать 20 комментариев из 133
Agenobarb
7 июля в 20:14
#музыка #игра_в_угадайку
ЭТА знаменитая (в основном, в своей стране) песня появилась во время великой войны, в которой принимала участие эта страна (потерявшая в течение этой войны почти 30% населения), и стала, в каком-то смысле, откликом на эти трагические события.
Благодаря запоминающимся мелодии и содержанию, ЭТА песня стала неофициальным гимном своей страны. Её исполнили на похоронах великого учёного, умершего за рубежом. Было сделано множество каверов, включая созданный знаменитым в регионе певцом и музыкантом. Он же, например, написал музыку для поистине легендарного, если не великого рок-вокалиста.
Что касается ЭТОЙ версии песни, она была исполнена дуэтом - известными в своей (и не только) стране актером театра и кино и бардом.
Назовите песню и имена этих двух людей.

Правила
Предыдущий пост

UPD. Отгадала Yugo: Алексей Петренко, Василий Жданкин - Тамо далеко
Видео: https://www.youtube.com/watch?v=p9Rrf8GYKb8
Показать 20 комментариев из 25
Agenobarb
2 июля в 11:19
#музыка #игра_в_угадайку

Изначально песня была исполнена знаменитой группой и стала одной из её визитных карточек. Популярность песни привела ко множеству каверов и звучанию во многих фильмах и сериалах (например, в сериале, название которого связано с погодой в отдельно взятой области), а также рекламе (к примеру, Макдональдса). Одну из её переработанных версий спродюсировал Канье Уэст.
Первоначально кавер песни была исполнен ЭТИМ выдающимся певцом, исполнявшим некоторые свои песни и на русском языке (в т.ч. дуэтом с очень известной певицей). Причём спел он ЭТУ композицию, в отличие от самой группы, на её родном языке. Несколько позже он исполнил ЭТУ версию с частично измененным текстом песни вместе с рэпером на том же языке. Назовите ЭТУ версию песни (с двумя исполнителями).

Правила
Предыдущий пост

UPD. Ответила Feature in the Dust: Karel Gott & Bushido - "Für immer jung"
Видео: https://www.youtube.com/watch?v=kxRRRkXNRcY
Показать 5 комментариев
Agenobarb
27 мая в 11:55

"Оборона пионеров. Школьники в противогазах участвуют в тренировочном походе. Ленинградская область, 1937 год" (В. Булла / ЦГАКФФД СПб).
#история #картинки_в_блогах
не #политота
Показать 2 комментария
#книги #обзор #размышления
и, наверное, #китайщина #история

Решился прочитать качественное фэнтези с восточноазиатским колоритом, и как-то сразу вспомнился "шёлкпанковый" роман "Королевские милости" Кена Лю (переводчика Лю Цысиня), поскольку когда-то прочитал в "МирФ" хвалебную рецензию на него, а также первую главу, которая весьма зашла благодаря оригинальности и хорошему слогу и стилю. К тому же, книга получила очень тёплый приём - премия "Локус", номинация на "Небьюлу" и др., её включили в топ-100 по версии "Time", она "изменила фэнтези"...

Такого разочарования от книги я не испытывал очень давно.
Уже со второй главы появилось мощное дежавю. Сначала я подумал, что события в книге имеют просто отдалённое отношение к Китаю IX в. (он мне знаком, пожалуй, лучше всего), о котором даже упомянул автор в примечании, но всё оказалось куда хуже. Вся книга (кроме, по иронии, той самой первой главы, а также некоторых сюжетных ходов, вытекающих из описанных ниже изменений) - это тотальное переписывание истории Китая конца III в. до н.э., вплоть до военных действий, интриг, личностей и характера, жизни (и смерти) героев и т.д. и т.п. Доходит до мельчайших совпадений. Песня ГГ и ряд известных фраз переписаны из реальной исторической хроники, а "говорящее" имя ребенка его соперника аналогично реальной истории.
Ну а остальные 10% - это "вундервафля" автора (ВВФ из воздушных змеев), общающийся только между собой пантеон богов, не оказывающий на сюжет ровно никакого влияния (это чуть ли не единственная деталь, позволяющая заявить о принадлежности книги к фэнтези), альтгеография и, конечно, боевой феминизм. Буквально боевой - в наличии женские вспомогательные и военно-воздушные отряды, местная Юдифь, а также гендерная интрига (лучший полководец ГГ, реальная историческая личность, в романе переодетая женщина и спит с другим советником ГГ, чего IRL определенно не было).
Кстати, эта книга - лишь первый том, вышло ещё два (не переведённых на русский). Читать я их, конечно, не буду (есть догадки по поводу дальнейшего развития сюжета и финала трилогии).

Честно говоря, непонятно, для чего вообще подобные книги. С исторического романа взятки гладки. Там всё ясно из названия жанра, ты уже знаешь, о чём речь, и специально ради этого открыл книгу. К тому же, например, в "Войне и мире", с которой, кстати, сравнил свою книгу автор, есть выдуманные персонажи (по крайней мере, их прототипы, условно говоря, практически неизвестны), от лица которых ведётся повествование. Толстой сохраняет интригу, применяет фантазию и т.д. У этого же автора, напротив, ГГ - реально существовавшие (и крайне известные в Китае) исторические личности. А поскольку их деяния и даже мотивы достаточно подробно описаны в не то что в хрониках, но даже в фильмах и сериалах, у автора фактически отсутствует свой вклад в сюжет.

Интересно, кстати, что, ИМХО, подобного рода книги - это фанфики и попаданчество наоборот, ведь там ГГ попадает в уже готовую систему, где и начинает "делать дела", которые ограничивает лишь фантазия автора. Ну а в этой книге сюжет, события и их результаты уже известны, надо лишь со скрипом натянуть их на глобус выдуманного мира.

Но, пожалуй, главное, что меня поразило из всего этого - автор вообще не упоминает о реальной истории. Ну ладно, влом ему прямо написать об этом в предисловии (пусть даже просто поставить пометку "основано на реальных событиях"). Но хотя бы посвящение автору реальной исторической хроники Сыма Цяню можно же было написать, причём даже в демократичном духе, свойственном автору - "Посвящается пострадавшему за свободу слова великому историографу". А в итоге, всё-таки, получилось как-то некрасиво, благо что автор изо всех сил пытается об этом умалчивать.
В связи со всем этим, как вообще это всё можно назвать - плагиатом, переписыванием или ещё как-то?
Есть ли, кстати, примеры схожих книг, вышедших у нас (желательно, оценённых критикой и наградами)?
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария
В инсте есть блог канадцев на 60к подписчиков, который учит англоговорящих русским матерным фразам.
"Russian curses go global! Enrich your language, whatever it is!"
#всем_пох
Показать 20 комментариев из 26

#картинки_в_блогах
Показать 5 комментариев

#картинки_в_блогах
Показать 5 комментариев

#картинки_в_блогах
Показать 1 комментарий
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть