![]() |
15 февраля 2023
|
flamarina
Какое отношение к этому имеет время? Такое, что был фактически госзаказ перевести Фауста для широкой аудитории. А широкая аудитория тогда была... не университетская.К сожалению, вторые действительно занимательнее. Но они читеры, хоть и талантливые. Вот тут да, да, и еще раз да, только чтобы понять, что они читеры, еще в оригинал заглянуть надо. :))Они не просто занимательнее, там лучше/хуже. Произведение без адаптации иногда unreadable или просто большинству читателей не зашло бы (как Шарль Бодлер: было очень неловко понять, что в интонациях оригинала он бы мне никогда не зашел, потому что по сравнению с большинством русских стихов, которые я знаю, очень сухо, очень сжато, очень резко). 3 |