переводчик несет ответственность за содержание, но все же не как автор.
Для перевода выбираю фф, которые меня чем-нибудь задели, с которыми хочется познакомить других
Напомнило переводной фик на фикбуке, где подробнейшим образом описывались приятные ощущения от употребления наркотиков, с хэппи эндом в виде секса обдолбанных главных героев... В некотором смысле, переводчик несет полную ответственность за то, что он переводит.
poloumnaya81:
Если вы тоже любите, когда есть пересказ произошедшего от другого лица, то вам сюда. Это оборотная сторона медали, открывающая многие детали, оставшиеся за кадром в фф "Без памяти", помогающая получше...>>Если вы тоже любите, когда есть пересказ произошедшего от другого лица, то вам сюда. Это оборотная сторона медали, открывающая многие детали, оставшиеся за кадром в фф "Без памяти", помогающая получше узнать и понять мысли и поступки всеми нами любимого бывшего профессора Снейпа. Очень рекомендую!