Скарамар Онлайн
7 августа 2023
|
|
Mr_Dre
По-хорошему, надо переводить стараясь по возможности не отходить от первоисточника, это правда. Чрезвычайно вольный перевод - да, встречалось такое, по-моему, на фикбуке. Или здесь? Не помню уже. Но в этом вольном переводе атмосфера повествования не соответствовала оригиналу, получается, переводчик практически переписал фанфик так, как ему виделось и хотелось, получилось, в принципе, читабельно, но не то, что автор задумывал. И вот у меня вопрос возникает, а считать ли подобный вольный пересказ переводом? Ведь по сути получилось совсем другое произведение.Но в качестве исключения, если очень хочется, то пускай публикуют с пометкой «ОСТОРОЖНО: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД» :)))) |