↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


26 августа 2023
Виктор Некрам
Причем как я понимаю, сноски с переводом - добавление более позднего времени. Толстой был уверен, что все его читатели прочтут французский без перевода.
Нет.

Я сейчас нашла первое издание ранней редакции "Войны и мира"в журнале 1866 г. -- перевод есть:
«— Mon cher, vous êtes un héros, сказал Билибинъ.
— Pas le moin du monde, je suis un officier subalterne, qui tient à faire son devoir, voilà tout, не безъ гордости, сказалъ князь Андрей. *
------------------------------------
* — Милый мой, вы герой.
— Вовсѳ нѣть; я простой офицеръ, исполняющій свой долгъ, вотъ и все».
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть