Я вот тоже читала один интересный перевод, потом забыла о нём, вспомнила через пять лет и решила дочитать. А он с тех пор не обновлялся. Я плюнула и перевела сама XD.
я некоторые англоязычные фики спустя года дочитал, когда научился английскому
у них переводы замороженные были, а сами фики закончены в оригинале, и я когда-то сидел-страдал, а когда с англ. стало все хорошо - пошел и прочел до конца)
cucusha:
Весьма польщена, что обсуждения картошки послужили идеей для миника (благо идея была расширена и дополнена благодаря трудам Н.Лонгботтома). Но нет предела совершенству для истинного ученого! Только пр...>>Весьма польщена, что обсуждения картошки послужили идеей для миника (благо идея была расширена и дополнена благодаря трудам Н.Лонгботтома). Но нет предела совершенству для истинного ученого! Только представьте, какую селекционную работу этот гений гербологии мог бы провести, скажем, с кабачками: они бы у него отращивали колеса прямо на грядках и ехали домой самоходом. Или сразу на рынок)