↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


16 июля в 16:13
Из "Чумных Псов" в экранизации 1982 года УБРАЛИ всю сатиру Ричарда Адамса, и поэтому то, что на бумаге сработало и было гротеском, когда СМИ раздувают шумиху про чуму и власти Озерного края Англии привлекают еще и солдат ВВС с синдромом штурмовика для отлова сбежавших из лаборатории собак, в мультфильме выглядит НА ПОЛНОМ СЕРЬЕЗЕ!


ВЕСЬ мультфильм был сосредоточен на ПРИКЛЮЧЕНИЯХ, а не социальных проблемах, а такие персонажи, как доктор Гуднер, ассистент доктора Бойкотта, Стивен Пауэлл и даже "табачник" - разнорабочий Гарри Тайсон, неоденократно упоминаемые в романе Ричарда Адамса, в экранизации 1982 года МЕЛЬКОМ показаны!

Также НЕТ упоминания про то, что Белые Халаты (то есть, ученые) приговорили Киффа, пса-друга Роуфа и Сниттера, к смерти от кумулятивного поражения электрическим током. В экранизации не показана его песня-протест против жестоких экспериментов:


""There happened a dog come into our shed. (Taboo, taboo)


He hadn't a name and he's sure to be dead. (Taboo, taboo, taboo)


He wagged his tail and nothing he knew


Of the wonderful things that the whitecoats do. (Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)


"I heard the head of the whitecoats say, (Taboo, taboo)


'We're getting another one in today.' (Taboo, taboo, taboo)


The tobacco man needn't waste his grub,


We'll sling him into the pickling tub.'(Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)


"So they laid him out on a nice glass bench. (Taboo, taboo)


His entrails made a horrible stench. (Taboo, taboo, taboo)


And this next bit will make you roar—


His shit fell out all over the floor. (Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)


"O who's going to stick him together again? (Taboo, taboo)


His ear's in a bottle, his eye's in the drain, (Taboo, taboo, taboo)


His cock's gone down to the lecture hall,


And I rather think he's missing a ball. (Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)


"When I've gone up in smoke don't grieve for me, (Taboo, taboo)


For a little pink cloud I'm going to be. (Taboo, taboo, taboo)


I'll lift my leg as I'm drifting by And pee right into a whitecoat's eye. (Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)


"It you want to know who made up this song— (Taboo, taboo)


'Twas a rollicking dog who didn't live long. (Taboo, taboo, taboo)


His name was Kiff, he was black and white,


He was burned to cinders--serve him right.


(Taboo, tabye, ta-bollocky-ay, we're all for up the chimney.)"


Нет даже знаменитой песни Сниттера, последняя строка которой ПОВТОРЯЕТСЯ в романе Адамса:


""Across the darkness of the fell


My head, enclosed with chicken wire.


Seeks the far place where masters dwell,


A stolen town removed entire.


The lorry, churning through the mire,


Foreknew and watched all ways I ran.


With cloven headpiece all afire,


A lost dog seeks a vanished man".


И даже Лис Тод лишился своей культовой песни из первоисточника Чумных Псов!


Вот она:


" "A hill tod it wor layin'


Atop a roondy crag.


An' niff o' powltry doon belaa


Fair made its whiskers wag.


Th' farmer's canny lad,


ye ken;


Geese fast i' th' hemmel,


ducks i' th' pen.


Then fyeul shuts henhoose less one hen!


Begox, yon tod wez jumpin'!"


"Next neet th' farmer's woman,


By, ye shud hear hor bubble!


'Ah'll skite th' Jugs off yonder tod


That's puttin' us te trouble!'


She's roond th' stackyard i' th' rain,


She looks i' th' barn an' looks again.


She nivver stopped th' back-end drain!


Hey-up, yon tod wez jumpin'!"


УБРАЛИ полностью Легенду о Звездном Псе, Боге-Творце Вселенной, рассказанную Роуфом Сниттеру и Лису Тоду о том, как Человек был ПОКАРАН за жестокое обращение с животными! И Собачий Остров был тесно связан со Звездным Псом, как место надежды и рая для животных! Но в экранизации 1982 года уже сам Сниттер, ВЕСЬ мультфильм зацикленный на поисках хозяина, про Собачий Остров наобум вспомнил лишь в финале, и тот показали, как ГАЛЛЮЦИНАЦИЮ предсмертную! И даже потом в титрах остров оставили, как РЕАЛЬНЫЙ!


Также в сцене, где местные фермеры заперли Сниттера в сарае не из ЖАЛОСТИ к нему, как в книге, а со зла, Сниттер, вместо того, чтобы, как в книге, говорить это: "Так это были осколки…Конечно, это, должно быть, некоторые из этих осколков заставили лицо темного человека кровоточить. Но тогда что вызвало этот ужасный грохот? О, ну, если леди позволит мне остаться здесь достаточно долго, я, полагаю, пойму это и многое другое. Боже мой, но какой же тут беспорядок! Хотел бы я, чтобы эти мухи не забрались сюда. Личинки и мухи - кому нужно, чтобы в голове жужжало много мух?", видит галлюцинации, где он лежит У КАМИНА с ХОЗЯИНОМ! И в сцене, когда Сниттер сбегал из сарая при помощи Роуфа и Лиса Тода, сам Роуф с трудом ВЫТАЩИЛ Сниттера за шкирку, а в мультфильме показали, что ОН, будучи АГРЕССИВНЫМ ЧЕРНЫМ ЛАБРАДОРОМ, УКУСИЛ за руку человека, который схватил Сниттера, хотя в книге этого НЕ было!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть