Пролистала. Это мило и неплохо для первой статьи) Я бы посоветовала делать меньше лирических отступлений и не рассказывать подробно ход своей мысли, а сразу переходить к сути. Вообще статью можно неплохо сократить, если стремиться обобщить и выразить суть... но с подбором примеров по множеству категорий автор действительно постарался) И всяких там Охотников и Клыков действительно можно использовать не только в "Трансформерах". Хотя, имхо, в русском варианте большая часть имен звучит лучше, чем в транслитерации с английского - но для "Трансформеров", наверное, будет странно.
Ellinor Jinn:
Это просто восхитительная, глубокая, трогательная, вотэтоповоротистая и щемящая, реалистичная работа! Сложные моральные выборы между плохим и плохим - плохим для мира и плохим для своих моральных ценн...>>Это просто восхитительная, глубокая, трогательная, вотэтоповоротистая и щемящая, реалистичная работа! Сложные моральные выборы между плохим и плохим - плохим для мира и плохим для своих моральных ценностей, экшен, неожиданные ходы, политические игры, щепотка магии, дружба, преданность, предательство ради семьи, зачатки любви, битва интеллектов, горечь потерь и смирение - всё здесь!