↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


Netlennaya Онлайн
вчера в 20:39
flamarina
В общем, я поняла, что это сложный вопрос)

Я погуглила:
В израильский паспорт репатрианту вписывают его имя и фамилию в том написании, которое используется в его национальном паспорте. Если репатриант желает сменить имя или фамилию, он может сделать это в Израиле, получив сначала внутренний паспорт «теудат зеут», и затем заказать новый загранпаспорт.
Написание имени: В первую очередь используется написание из национального паспорта, так как это стандартная процедура.
Смена имени: Репатриант имеет право сменить имя после получения гражданства и оформления внутреннего паспорта «теудат зеут».
Смена паспорта: После изменения данных в «теудат зеут» можно заказать новый заграничный паспорт, где будут уже внесены новые данные.
Это так, семья моих друзей получила паспорта (даркон) вот только что, им записали русские имена в соответствии с написанием в национальной паспорте.
А вот другая подруга, которая давно репатриировалась и внутренний паспорт получила- она теперь официально Мирьям, а не Маша. Но ей это было важно, потому что она соблюдающая.
И бывший коллега был в разных паспортах Давидом и Сергеем)
Это все касается светских людей, а про религиозных я даже лезть не буду, разве что моя Маша/Мирьям что-нибудь разьяснит.
Всё непросто)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть