↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Раздевайтесь, мисс Грэйнджер. Избавьте меня от необходимости помогать вам.
Гермиона невольно втянула голову в плечи.
Муж стоял к ней спиной, неторопливо развязывая шейный платок, и его уверенные движения приводили её в ужас.
— Незачем так дрожать. Уверяю вас, от брачной ночи вы не умрёте.
Она сжалась на краю матраса, не в силах постичь, как оказалась в такой немыслимой ситуации. Быть не может — она скована магическими узами. И кто — Снейп! Её муж — Северус, мать его, Снейп!
Между тем зельевар сложил платок и принялся расстёгивать мантию.
— Сэр… — прошептала она. — Не нужно так шутить.
— Какие уж тут шутки, — серьёзно отвечал он и обернулся. — Чего вы ждёте? — И после паузы, чуть мягче: — Нашего согласия не спрашивали, это так. Но весь волшебный мир построен на договорных браках. Так что с точки зрения морали ничего необычного не происходит. Мы оба совершеннолетние дееспособные маги репродуктивного возраста.
— Но я не могу…
— Это не важно. Главное, чтобы смог я.
— А вы сможете… — она прикусила язык.
— Вполне обоснованное сомнение, мисс Грэйнджер, принимая во внимание мой образ жизни последние двадцать лет. Но должен вас огорчить: я здоров и все нужные органы в рабочем состоянии. Если вы об этом.
— Нет, я не… — у неё заполыхали уши. — То есть... Вы считаете возможным вот так… Со своей ученицей…
Он потянул мантию с плеч. Гермиона ахнула.
Снейп откашлялся.
— Все когда-то были учениками, и вы, и я. Школу вы закончили, так что я больше не ваш учитель.
— Но мы не любим друг друга!
— Не очень вдохновляющее начало супружества — сообщить мужу, что не любите его, — Снейп иронично ухмыльнулся, аккуратно повесил мантию в шкаф и взялся за пуговицы сюртука.
Этого она выдержать уже не могла. Соскользнула с кровати на пол, сжалась в комок и позорно разревелась.
Пальцы коснулись шершавых, давно не крашенных досок. По ногам сквозило. Невольно отдернув руки, она огляделась: пол был неровным, половицы — облезлыми, но чистыми. Вроде бы.
— Я чувствовала, что меня преследуют… Много лет… А Гарри считал, что я мнительная… И Рон… Я думала…
Икнув, она вдруг замолчала и тихо добавила:
— А это были вы…
Снейп всё же снял сюртук, оставшись в плотно облегающем торс жилете и белой рубашке. Без мантии и сюртука он оказался очень худым, просто тощим, с длинными конечностями и костлявыми плечами, узким тазом, прямой спиной. Классические брюки делали его визуально ещё выше.
Гермиона сообразила, что пялится, и отвернулась.
— Поднимайтесь, мисс. Хотите чаю?
Снейп ловко и без суеты заварил чай и двумя взмахами палочки сервировал откуда-то взявшийся очень низкий, устойчивый столик. Трансфигурировал на полу две широкие плоские подушки-дзабутоны, на одну уселся сам, удобно скрестив перед собой ноги, по второй похлопал ладонью:
— Присаживайтесь. Я не кусаюсь.
Она подумала, что выглядит глупо, вытерла лицо рукавом и на четвереньках подползла к подушке. Она не была уверена, что сможет встать сейчас: ноги не держали её. Села на пятки, выпрямив корпус, и рвано выдохнула.
— Сахар?
— Спасибо.
Некоторое время они молча пили чай. Слышалось лишь звяканье фарфора да гулкие глотки. Чай помог. Гермиона смогла успокоиться и вновь обрела способность думать.
— Профессор, сэр, — начала она, невольно отметив, как он поморщился, — не может быть, чтоб не существовало выхода.
— Наверняка.
— Тогда почему бы не поискать его… — почти умоляла она, и на последнем слове ее голос иссяк.
— У нас, понимаете ли, нет времени. Ваша выходка не оставляет нам выбора. То есть его нет сейчас. В дальнейшем, вполне возможно, что-то изменится. Но вы же не торопитесь? Вас не ждёт где-то юный принц на белом коне? Я так и думал.
Гермиона поджала ноги. Она была в той же мантии, в которой утром отправилась на работу, и в светлом цветастом платье под нею. Лёгкий макияж потёк, отчего глаза казались огромными и грустными. Нос покраснел и опух. Пальцы, нервно теребившие подол, дрожали. Она выглядела растерянной, замёрзшей и отчаянно-несчастной.
За окнами неумолимо сгущались тени.
— Прошу прощения, мисс Грэйнджер, но меня несколько смущает ваша реакция. Да, я старше, да, не красавец, но мы хотя бы давно знакомы. Некоторые супружеские пары встречаются только на помолвке. Если подумать, нам есть что предложить друг другу. Я знаю вашу добросовестность и ответственность. Уважаю прилежание. Вы, насколько я могу судить, тоже в состоянии оценить профессионализм, а я хороший зельевар. Вполне возможно, что мы найдём общие темы? Кстати, у меня отличная библиотека. Вы же любите читать?
— Да вы флиртуете со мной, сэр, — невесело усмехнулась она.
— Ничего подобного. У меня действительно много толковых книг. Кому же их мне предложить, как не собственной жене?
Она вздрогнула и уныло вздохнула:
— Если бы можно было не…
— Если бы да кабы. Но — нельзя. Хотя… Вы вполне можете уйти. К рассвету брак должен быть консумирован. Если этого не произойдёт, мы оба лишимся магии и почти наверняка получим несовместимый с жизнью откат. Вы готовы умереть в муках? Признаюсь, я бы повременил: у меня имеется пара-тройка незавершенных дел.
Гермиона подавленно вертела в пальцах пустую чашку.
— Вы можете поклясться, — решилась она наконец, — что сказали правду? Что выхода нет и мы должны… То есть это не попытка обвести меня вокруг пальца?
Снейп замкнулся, лицо его окаменело — и стал прежним сварливым зельеваром.
— Я когда-нибудь лгал вам?
Она поёжилась от его возмущенного взгляда.
— Вы были шпионом!
— Работа такая. Для шпиона уметь виртуозно играть словами — вопрос профпригодности. Как играть на флейте и петь — для музыканта. Я спрашиваю, лгал ли я вам лично?
— Н-нет.
— И не планирую. Так вот: вы запутались. Почему и как — сейчас не важно. Но вы попытались освободиться и попали из огня да в полымя, и теперь в ваших руках не только способность к магии, но и моя судьба. А вполне вероятно, и жизнь.
— Вероятно?
— Не хотелось бы убедиться на своей шкуре. Но всё говорит о том, что я прав.
Она молчала. Не верить Снейпу причин не было — а верить не получалось.
— Сколько у нас времени?
Он устало помял подбородок:
— Несколько часов.
— Мне нужно время, хотя бы сутки. Осознать… Примириться.
— У нас их нет.
Вот так. У неё нет даже одного дня, чтобы успокоить растрёпанные нервы. Чего он ждёт от неё? Чтобы она принимала активное участие в процессе? Видимо, так. Он вправе захотеть чего угодно.
Мамочки.
— Мисс Грэйнджер, мне нужно ненадолго уйти, — вдруг сказал Снейп, стремительно поднялся, выхватил из шкафа сюртук и принялся быстро одеваться. — Я вернусь через час. Постарайтесь успокоиться и немного отдохнуть. Очень надеюсь, что вы не сбежите.
— Заприте меня, сэр, — попросила она. — Я за себя не ручаюсь.
— Не стану я вас запирать, — буркнул Снейп едва слышно. — Вы устали. Попробуйте поспать.
* * *
Гермиона провела этот час с пользой настолько, насколько смогла. Она подумала было принять ванну, но сообразила, что нужно будет раздеться, а вот одеваться, видимо, уже не придётся. Притрагиваться к собственной коже, представляя, как совсем скоро её коснутся чужие пальцы, было омерзительно. Навалилась апатия, вязкая, как трясина. Девушка лежала на полу, свернувшись калачиком на жесткой подушке. Её била дрожь. Можно было перебраться на кровать, но вдруг Снейп воспримет это как поощрение?
Плакать больше не было сил. Гермиона какое-то время просто тихо горевала и как-то незаметно скользнула в сон.
* * *
Яркая вспышка, минута стремительного полёта — и Северус переступил резную решетку, очутившись в роскошной приёмной Малфой-мэнора. Как удачно, что у него есть прямой доступ. Домашний эльф бесшумно возник рядом, с поклоном приглашая в кабинет. Хозяин дома помахал ему из кресла: он явно был заинтригован.
— Северус! Не ожидал тебя сегодня увидеть.
— Люциус.
— Да ты скорострел, приятель. У тебя брачная ночь, не так ли? Или ты уже… всё?
— Не завидуй, Люц. Нечему.
— Если учесть, что ты увёл у меня девушку…
— Если учесть, что она натворила, кто кого увёл... Но у меня к тебе срочное дело.
Люциус легко поднялся, запахнул домашнюю мантию узорчатого шёлка, потянулся гибким, сильным телом и, поводя плечами, шагнул к Снейпу. Пожимая ему руку, он придержал узкую ладонь и, наклонившись к самому лицу зельевара, мурлыкнул:
— Никак с невестушкой помощь нужна?
— Сам справлюсь, — буркнул Снейп и подтолкнул его плечом. — Мне нужен артефакт.
Малфой, сообразив, что к скабрезным шуткам Снейп сейчас не расположен, отпустил его пальцы.
— Выпьешь?
— Нет. Но спасибо.
— Mossburn Vintage Casks Glen Elginх.
— Не пробовал, но звучит дорого.
— Один глоток.
Малфой указал ему на кресло, плеснул виски в широкие бокалы на полтора пальца, один взял сам, второй протянул Снейпу.
— Рассказывай.
— Мне нужен тот артефакт, с помощью которого мы с тобой учили уроки. Считай, хочу сделать жене подарок.
— Северус, — Малфой отставил бокал, серьёзный и даже слегка шокированный. — Это тёмная магия, Северус.
— Я знаю.
— Очень тёмная. А Грэйнджер — светлая ведьма. Она не вынесет его воздействия.
— Вынесет, я помогу.
— Она может пострадать.
— И это мне известно.
— Никто не знает, что может произойти…
Снейп сухо рассмеялся.
— Либо все пройдет как надо, либо я овдовею.
— Зачем такой риск?
— Как бы объяснить, чтобы ты понял... На кону слишком много. Моя жизнь. Её. Наша магия. А ей нужно немного времени, которое я и намереваюсь дать.
Малфой недоверчиво прищурился:
— Темнишь, приятель.
— Разумеется, — согласился Снейп, — не забывай, ты мне должен.
— Когда это я успел задолжать? — изумился Малфой.
— Да вот прямо сегодня. Я по твоей милости теперь женатый. И мне нет дела, что ты не хотел... Артефакт дашь?
Люциус вышел за дверь. Не было его долго. Снейп уже решил было, что Малфой не придет и ему нужно возвращаться к Гермионе, как тот тихо проскользнул внутрь. В руках он держал небольшую шкатулку.
— Насовсем не могу, — предупредил Люциус, — Собственность рода. Вернёшь.
— Верну, — Снейп отставил нетронутый бокал и поднялся. — Отличный виски, Люц. Благодарю.
Он осторожно взвесил на ладони древний артефакт.
— Я хочу знать, зачем ты охотился за ней. За Гермионой.
Малфой сделал нетерпеливое движение, но Северус перехватил его локоть и крепко сжал:
— Я имею право знать. Я её муж.
На лице Малфоя сменялись одна гримаса за другой: растерянность, гнев, упрямство, стыд. Снейп не уходил. Люциус, помедлив, нехотя кивнул и щелкнул пальцами.
— Пригласи ко мне леди Малфой, — велел он появившемуся домовику, и тот с тихим хлопком испарился.
Мужчины обменялись яростными взглядами, но многолетний опыт доказывал, что упрямство одного вполне стоит выдержки второго.
Медленно текли минуты. Наконец появилась Нарцисса — прекрасная и величественная, как королева. Снейп приветствовал её поклоном; она быстро взглянула на мужа и Северуса проигнорировала.
— Дорогая, — обратился к жене тот, — наш… гость желает знать, по какой причине я много лет преследовал его жену. Это вопрос, на который я не хочу отвечать.
— Тогда не отвечай, — с легкой ноткой нетерпения изрекла Нарцисса. — Я могу помочь нашему... гостю забыть о его желании.
— Вот как, — вступил в диалог Снейп. — Отлично. Полчаса назад я был другом, а теперь я только гость, да и то сомнительно, поскольку мне угрожают обливиэйтом. А в это время Гермиона одна, и вместо злости и гнева она плачет, она в ужасе настолько, что у неё подгибаются колени. Она отказывается принять своё будущее, хотя прекрасно знает, чем это грозит. Я должен знать, что происходит.
И поскольку супруги Малфои ему не ответили, прошептал:
— Не заставляйте меня насиловать её. Прошу.
Лицо Нарциссы смягчилось; она неуверенно взглянула на мужа, и этот взгляд, казалось, придал ему решимости.
— Хорошо... Северус. Мы расскажем. Но это очень долгая история, а тебя ждут. Придется тебе провести с ней эту ночь, зная только, что я пытался заключить с Грэйнджер брак, но, не надеясь на её согласие, использовал зелья и родовые заклинания, подчиняющие волю... Не нужно так реагировать, — поспешно остановил он резко дёрнувшегося Снейпа. — Я не горжусь тем, что сделал. Но на самом ритуале ты присутствовал и знаешь, что произошло: она отчего-то взволновалась, сбросила чары, принялась отбиваться чем под руку подвернулось и поранила тебя ритуальным ножом. Заклинания уже были произнесены. Ваша кровь смешалась...
— Но почему ты не объяснил мне, что это за ритуал? Зачем вообще я там был нужен? И кстати, ты женат на Нарциссе. Или я что-то упустил? И почему тогда Гермиона так реагирует? У неё крепкие нервы. Ей это несвойственно.
Нарцисса прикоснулась нежными пальчиками к его рукаву:
— Северус, не сейчас. Мы не готовы к исповеди, а она там одна. — Могу только сказать, что я её пальцем не трогал, — нехотя продолжил Малфой. — Иди к ней. Позже поговорим.
— Зачем ты её преследовал?
— Я за ней присматривал, так будет точнее. Большего сейчас я сказать не могу.
— Не можешь или не хочешь?
— Северус, ты у меня в доме уже больше часа. Желаешь продолжить — и просидишь до утра, а тебе ещё супружеский долг исполнять. Ступай. Может быть, она плачет, потому что не хочет именно тебя?
— Проклятье, Малфой, умеешь ты утешить.
— Извини, мой язвительный друг. Женщины непредсказуемы. Не так ли, дорогая?
Снейп проследовал к камину, бережно пряча шкатулку в карман. Он уже набрал полную горсть пороха, когда Нарцисса поспешно окликнула его. Северус обернулся и ждал, когда она подойдёт ближе. Лицо её пылало.
— Позволь дать тебе совет, — глядя в сторону, пробормотала она.
— Буду благодарен.
— Мы, женщины, на самом деле предсказуемы. И если ты хочешь сделать ваше сближение… приемлемым, ты должен стать приятен для неё. Физически. Понимаешь?
— Подарить ей редкую книгу?
— Или хотя бы не вызывать отвращения. Не забудь, что твой школьный образ — не лучший вариант для общей постели.
— Это утомительно — следить за собой, чтобы понравиться. Тем более в интимном смысле.
— Увы.
LiliDark
ээээ, если копнуть глубже, то абсолютно каждому челу на этой планете можно выставить диагноз и послать лечится )) (что говорит не очень-то хорошо об нынешнем состоянии этого раздела медицины) ----------- 4 |
Irina Королёва Онлайн
|
|
LiliDarkизвините, что влезла. "Иммунитет" Яна Мазай-Красовская.
2 |
Fictorавтор
|
|
Fictorавтор
|
|
HallowKey
Спасибо, автор. Мне очень понравилось. Пусть концовка и несколько банальна, но если хорошо подумать, то меня лично больше устраивает хеппи энд, чем какая нибудь безысходность в конце. Этого добра и в жизни хватает. Только поэтому и концовка хэ. До сих пор помню, как подростком нашла томик Брэдбери и после не могла понять, зачем читала? Именно что в жизни хватает всякого... Благодарю, что были с нами. Очень приятно 2 |
Fictor
HallowKey «Были они смуглые и золотоглазые» вполне себе оптимистичная весчь. В своем роде. На эту тему пословица есть у одного из малых народов: гость обычай хозяина соблюдает)Только поэтому и концовка хэ. До сих пор помню, как подростком нашла томик Брэдбери и после не могла понять, зачем читала? Именно что в жизни хватает всякого... Благодарю, что были с нами. Очень приятно |
Fictorавтор
|
|
cucusha
Fictor А первым я прочла о доме(«Были они смуглые и золотоглазые» вполне себе оптимистичная весчь. В своем роде. На эту тему пословица есть у одного из малых народов: гость обычай хозяина соблюдает) Этот дом преследовал меня ночами |
Fictorавтор
|
|
yellowrain
Как же вам в таком случае удалось дочитать до конца? Чего мучиться-то, бросили бы и вся недолга! А может, именно такой оос и искали? Ну, раз в курсе старых фанфиков про родомагию. Мне так и читать, и писать нравится 5 |
Fictor
От скуки читала, благо коротенько. Ну и чтобы я бросила до концовки - это должно быть либо затянуто жутко, либо совсем трешак, где ни одно слово правильно не написано, либо когда на жопной тяге на луну улететь готова. Раньше, где-то в начале десятых, да, такие фф было интересно читать. 2 |
Fictorавтор
|
|
ArgentumTina
Спасибо, а где очепятка Ск тоиттер? |
Fictor
Ага, это же вы Скиттер имели ввиду. // Ой, вы про место в тексте, наверное, спрашивали. Это тоже всё 10 глава. |
Дочитала, в целом мне понравилось, с Драко только затянуто получилось. Бесячий он тут.
1 |
ArgentumTina
Дочитала, в целом мне понравилось, с Драко только затянуто получилось. Бесячий он тут. Он и в каноне бесячий до судорог) |
Фанфик замечательный, только жаль, что Снейпу в жёны досталась такая дура...
|
Fictorавтор
|
|
Angelonisima
Увы, заучки нередко очень неуклюжи в отношениях! |
хороший фик, спасибо за удовольствие!
|
Fictorавтор
|
|
Janinne08
На здоровье)) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |