Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кто бы мог подумать, что вчера они рассекали на настоящем космическом корабле, а сегодня опять сидят в кабинете. Хотя из их довольно неожиданного дуэта была только Гермиона. Она раздражено поглядывала на часы, когда дверь резко распахнулась, и на работу явилось-таки заспанное красно солнышко — Драко Малфой. В руках его была большая коробка, а вид он имел грозный и недовольный.
— Малфой, какого гриндлоу ты опаздываешь на работу?
— Такого же, какого ты на меня орешь. И, — Драко посмотрел на часы, — всего десять минут девятого, разве это…
— Если не умеешь искать приключения на свою, — Гермиона прищурилась, — голову, то лучше и не начинать.
— Ой-ой, можно подумать, вы, гриффиндорцы, обладаете исключительным правом на приключения. Смею напомнить, что я как-то гулял в Запретном Лесу.
— Смею напомнить, что ты отрабатывал взыскание, да и потом позорно сбежал. И, Мерлин, Малфой, это было лет десять назад! Что уж говорить, вы чистокровные, такие снобы, — покачала Гермиона головой и вернулась к своим документам.
— Между прочим, из твоих уст это звучит весьма и весьма предвзято. Ай-ай-ай, Грейнджер, — сказал он, а потом с грохотом опустил коробку на ее стол, что все вокруг подскочило на пару миллиметров ввысь. Гермиона готова была растерзать его взглядом. — К вашему сведению, мисс-я-самая-большая-зануда-на-свете-но-могу-найти-приключения-на-все-существующие-у-меня-части-тела, я как раз пришел от нашего шефа.
Гермиона потянулась, чтобы увидеть, что находится в коробке.
— Что там?
— То, что мы вроде должны носить вместе, пока повышение одного из нас не заставит распрощаться с этим кабинетом и доксицидом. Ну, и с тобой, конечно, — махнул рукой Драко.
Проигнорировав последнее предложение, Гермиона сморщила носик, предвкушая рутинную работу — обработку домов ядом от докси.
Дверь в кабинет снова отворилась, и в проёме показались две сотрудницы отдела Кэндис и Хлоя. Они были в одинаковых расширяющихся к низу цветастых мантиях и глупо улыбались.
— Доброе утро, Драко и Гермиона, — пропели они. — Нас отправили передать вам бумаги, нужно сдать отчеты завтра к полудню, — они одновременно наклонили головы вправо, чем всегда пугали Драко и Гермиону, но те друг другу в этом не признавались.
«Спасибо, что не вчера», — подумала Гермиона, которая привыкла делать все заранее, и надула губы.
Груда бумаг опять упала на стол, а дверь с шумом захлопнулась. Не успели они выдохнуть, как в кабинет снова ворвались.
«Просто проходной двор какой-то, а не самый скучный отдел министерства», — подумал Драко, но вошедшему Бенджику, начальнику отдела, широко улыбнулся.
Начальник с утра явно был в приподнятом настроении: он с интересом оглядывал кабинет рядовых сотрудников, провёл рукой по полке над камином, не обнаружив пыли, что и продемонстрировал своим подчиненным, улыбнулся и начал раскачиваться на пятках:
— Как продвигаются дела, молодежь? — спросил он, приподнимаясь на носках, чтобы разглядеть, что там выводила аккуратным почерком на пергаменте Гермиона.
— Пишем отчеты, — показала стопку документов она.
— Молодая кровь, все не стынет и вся в делах, молодцы, так держать, глядишь уже к новому году одному из вас посчастливиться стать полноценным сотрудником нашего отдела, — похлопал он по плечу Драко. Тот незаметно возвел глаза к небу — такая перспектива мало привлекала, разве что этим он бы насолил Грейнджер, в глазах которой уже плясали черти и готовность проклясть своего шефа. Тот явно симпатизировал Малфою, не смотря на то, что он, Малфой, был в немилости у министерства.
«Шовинист и сексист», — эта мысль вспыхнула в мозгу Гермионы. Она смотрела на них исподлобья, сминая уголки пергамента.
— Но зачем я пришел? Ах, да! Вот, — протянул свернутую трубочку он Драко, — это списки адресов, где после обеда вас ждут, чтобы потравить в домах докси. Яд Драко уже получил. Ну, успехов вам, — махнул рукой Бенджик и был таков.
— Вот гадство! — плюхнулся на стул Драко.
— Малфой, держи! — не растерялась Гермиона и отлевитировала ему несколько стопок документов, — я не собираюсь одна делать всю работу. В конце концов, мы здесь на равных.
— Уверена? — издевался он, чувствуя себя королем положения, — ты можешь исписаться в этих отчетах, но продвижения тебе не получить — Бенджик явно на моей стороне. Так что готовься к тому, чтобы всю жизнь заполнять эти бумажки, — сказал он и изящно провел ладонью по волосам, убирая их назад.
— Самовлюбленный нарцисс и павлин, — буркнула Гермиона и вернулась к записям.
— Ты что-то сказала?
— Я сказала, что пока ты делишь этот кабинет со мной, дай Мерлин, все сложится и это ненадолго, мы здесь на равных. Пиши!
— Не командуй! — парировал Драко, демонстративно макнул перо в чернильницу и стал писать. Гермиона не отставала. Маленький кабинет поглотили тишина и стайки сверкающей на солнце пыли. Лишь скрип перьев, шелест пергамента, да короткие вдохи-выдохи разбавляли напряженную атмосферу. Возможно, они провели бы еще уйму времени в полном молчании и игнорировании друг друга, если бы камин не загорелся зеленым пламенем.
— Драко, — раздался женский голос в потрескивании дров.
По тому, как Грейнджер вздрогнула и возмущенно ахнула, Драко понял, что та умудрилась поставить кляксу на документах, по его лицу скользнула мстительная улыбка: нечего им помыкать и командовать — он ей не Уизли или Поттер какой-то. Но из камина настойчиво повторили:
— Драко!
— Мама? — он покосился в сторону Грейнджер, чье присутствие стало напрягать, не хотелось выслушивать нотации матери при ней, — что вы здесь делаете? — Драко подкрался к камину.
— Беда, — выдохнула Нарцисса, казалось, что она вот-вот расплачется.
Гермиона оторвалась от отчетов и вытянула шею. Сердечность и сочувствие боролись с уязвленной гордостью, поэтому Гермиона решила подслушать разговор Малфоя с матерью, вовсе не из праздного любопытства, а чтобы решить, как вести себя с этим несносным типом после, помочь или злорадно насмехаться.
— Отцовский павлин погиб, — всхлипнула Нарцисса. Гермиона прыснула в рукав мантии, стараясь не расхохотаться при миссис Малфой, все-таки для той это было печальное событие, а неприкрытый смех мог оскорбить женщину, которая была старше, а значит, заслуживала уважения, даром, что мать Малфоя. Но то, как плюхнулся на пол Малфой из-за новости, было выше всяких сил Гермионы. Она икнула, ударилась о крышку стола и задрожала от беззвучного смеха.
— Не может быть, — взвизгнул Драко, — доктор Симиенс на днях осматривал всех отцовских павлинов, все были здоровы! — ему хотелось еще сказать про мошенников и шарлатанов, которые стремились отобрать у Малфоев последние кнаты. Но при Грейнджер он не стал бы заикаться о бедственности своего положения, а уход за отцовскими павлинами был действительно недешевым.
— Это несчастный случай. А может быть и убийство. Большая синяя будка появилась в саду мэнора, прямо там, где гулял Карлос.
Услышав о синей будке, Гермиона и Драко на мгновение замерли. Гермиона прижала ладони к лицу сделала большие глаза и, не мигая, смотрела на Малфоя. Он отшатнулся, подскочил на ноги и судорожно начал что-то перебирать на столе.
— Я скоро буду, а сейчас уходите, маман, — бросил он через плечо. Нарцисса исчезла в угасающем пламени. Драко стоял спиной к Гермионе, поэтому ей не было видно, что происходит с Малфоем, но его спина была прямая как шест.
— Малфой, — позвала она, но тот никак не отреагировал, — Малфой, — уже громче, чтобы привлечь его внимание.
— Это же он?
— Кто он?
— Не прикидывайся идиоткой, Грейнджер, тебе не идет, — ответил Драко, но Гермиона не знала, можно ли это расценивать как сомнительный комплимент, — это твой Доктор!
— Во-первых, он не мой! — задохнулась она от возмущения. — Во-вторых, мало ли синих будок на свете?
— Ага, конечно, и каждая вторая способна проникнуть сквозь антиаппарационные чары, — сказал Драко и начал метаться из стороны в сторону по кабинету. Гермиону все это взволновало, а потом она вспомнила его разговор с матерью:
— Малфой, ты сказал матери, что скоро придешь? Но это невозможно! У нас отчеты, а после обеда нужно ехать травить докси!
Он игнорировал ее и продолжал суетиться в кабинете.
— Малфой, не смей уходить! Я сообщу Бенджику! Ты на испытательном сроке! — взывала к его разуму она. Тот резко остановился, и Гермиона уже хотела облегченно вздохнуть, когда увидела темный блеск в глазах Малфоя. Стало так страшно, что хотелось слиться с обивкой стула.
— Ты пойдешь со мной, — сказал Драко и грубо потянул ее за собой.
— Что? — не успела опомниться Гермиона, как Малфой уже вытолкнул ее из кабинета и потащил к лифту.
— Стой, стой, стой! — упиралась она. В коридорах было пусто, все уже разбрелись по своим делам, а до обеда было еще долго. Помощи звать было неоткуда, да и Гермиона поняла, что не хочет сдавать Малфоя, его реакция пробудила в ней любопытство, и теперь хотелось узнать, чем же все это закончится. И вот они уже отряхивались от золы в «Дырявом котле». Гермиона неловко улыбнулась посетителям и старому бармену Тому, но Драко утянул ее за собой на улицу, резко прижал к себе, и мир вокруг перевернулся, голова закружилась, а через мгновение они стояли возле ворот старого особняка.
Гермиона согнулась и пыталась отдышаться, но перевести дух ей не дали. Ворота распахнулись, и Драко подтолкнул ее вперед.
Несмотря на солнечную погоду и великолепие растений, усаженных вокруг, Гермиона поежилась: от неприятных воспоминаний, связанных с этим местом, кожа покрывалась мурашками.
— Успокойся, Грейнджер, его давно здесь нет, даже духу благодаря твоему дружку не осталось, — шепнул Драко ей на ухо, что Гермиона отпрыгнула от него как кошка, а он только рассмеялся.
— Драко, — на крыльце показалась миссис Малфой, темное длинное платье подчеркивало ее болезненную аристократичную бледность, на груди висела цепочка с кулоном в виде змеи, — ты не один? — наконец заметила она Гермиону, когда выпустила сына из объятий.
— Мисс Грейнджер согласилась побыть в моей группе поддержки в таком горе. Так где он?
— Он? Ох, Карлос, все еще под будкой, я слишком слаба от пережитого потрясения и не могу её отодвинуть, — Нарцисса вытащила платок и провела им по лицу.
— Я про... неважно, — махнул рукой Драко.
— Оттуда никто не выходил? — вклинилась в разговор Грейнджер, чем заслужила его презрительный взгляд.
— Кто? — удивилась Нарцисса и отняла от лица платок.
— Неважно, мама, где будка?
— Будка в саду.
— Отлично, мы туда. А вы, пожалуйста, идите наверх, и пусть Тинки заварит вам ромашковый чай.
— Спасибо, сынок, ты так добр, но что, и главное, как мы скажем твоему отцу?
— Я обязательно что-нибудь придумаю, а теперь идите к себе.
Не в силах больше слушать эту показную чушь, Гермиона стала разглядывать вычурные вазоны, провела рукой по листьям кустарника росшего рядом, сорвала один листок с бархатной лицевой стороной и россыпью морщинок с другой.
— Грейнджер, мы уходим, — позвал ее Драко и вошел внутрь. Гермиона прошествовала за ним. Путь лежал через несколько комнат, малую гостиную, где одиноко стояло пианино, два шкафа со стеклянными дверцами и диван с парой кресел. Наконец зашли в трапезную, где в центре стоял большой резной стол, к которому были придвинуты стулья. Позади стола, спрятанные за слоями тонких штор, находились двери, ведущие в сад. Драко прошмыгнул туда, и Гермионе ничего не оставалось делать, как последовать его примеру.
— Ты же его не убьешь? — спросила Гермиона, когда догнала его и попыталась подстроиться под его шаг.
— Не знаю.
— Из-за павлина? Наверняка это несчастный случай. Как думаешь, зачем он здесь? — не могла удержаться и полюбопытствовала она.
— Не знаю и знать не хочу, но раз эта его будка — машина времени, то пусть перетащит свою задницу в прошлое и вернет Карлоса!
— У вас слишком трепетное отношение к ним, мистер Малфой, люди могут неправильно вас понять и принять это за…
— Если ты не прекратишь издеваться, то я тебя раздавлю Грейнджер! — визгливо закричал Драко, — это отцовские павлины! Это его жизнь! Он не перенесет, если узнает о смерти хотя бы одного. Как я ему сообщу?
— Малфой, не делай из этого такую трагедию. Я понимаю, потерять друга очень тяжело. Но так убиваться, это странно.
— Посмотрел бы я на тебя, если бы твое рыжее недоразумение, которое ты называешь своим котом, придавили!
— Живоглот очень умный кот, он полукнизлл между прочим.
— Павлины тоже не глупые создания!
— Ну, если для твоего умственного развития, то конечно.
— Прекрати!
— Малфой, ну, право, купишь ты себе еще одного, напишешь отцу, мол, прими мои соболезнования, но из ста твоих прекрасных птиц нас покинул один. Скоропостижно скончался.
— Когда я ему это сообщу? — не унимался Малфой, его аж трясло от злости.
— Сов в Азкабан теперь пускают.
— Ха! Грейнджер, ты что, не знаешь о наказании для отца? — чуть успокоился Драко, она отрицательно мотнула головой. — Изоляция! Письма из дома только два раза в три месяца. И второе письмо мать отправила на днях. Три месяца я буду молчать и не знать, как сообщить отцу.
— Прости, не знала. Это очень суровое наказание.
Они двинулись дальше. Гермиона обдумывала слова Малфоя о наказании для отца. Изоляция. Это очень сурово, так ведь с ума сойти можно, а не вынести урок на будущее. А ведь система наказаний должна именно преподавать уроки, а не рушить психику и жизнь. Пока Гермиона рассуждала об этом сама с собой, то не заметила, как Малфой затормозил и остановился, что она врезалась в него.
— Ай! Ты чего встал? — проследив за его взглядом, Гермиона ахнула. Чуть поодаль между фигурными кустами тиса стояла синяя полицейская будка, перед ней важно ходили из стороны в сторону павлины, распуская свои хвосты.
Тело Драко напряглось, как вытянутая пружина, он сжимал кулаки и шумно выдыхал через нос. Гермиона была уверена, что глаза Малфоя налились кровью. И ей было не по себе и даже боязливо за Доктора, хоть ему и было девятьсот лет. На беду дверь будки скрипнула и отворилась. И вот их вчерашний знакомый с отверткой наперевес выглянул наружу. Гермиона вцепилась в предплечье Малфоя, стремясь хоть как-то его удержать, на удивление он не вырывался, а продолжал стоять, словно оцепенев.
Доктор как раз повернулся к ним и широко улыбнулся.
— Какая встреча! Снова вы! — искренне обрадовался Доктор. Свободной рукой Гермиона помахала ему, осознание неловкости момента накатило на нее. Пригладив мантию Драко и убедившись, что он прямо сейчас не будет накладывать аваду на Доктора, Гермиона двинулась к новому знакомому, хотя ей казалось, что с их встречи прошло лет сто.
— Гермиона! Какими судьбами? — приобнял ее Доктор, как только она приблизилась к нему. — И ты снова с Драко, между вами точно ничего нет?
Гермиона ничего на это не ответила, а только прошептала у самого уха:
— Послушай, Доктор, не спрашивай ни о чем, но просто сделай то, что я тебе скажу. — Доктор удивился, но кивнул ей, — Беги, Доктор! — и оттолкнула его от себя, и как раз вовремя: сзади раздался рык, Драко подобно взбесившемуся кентавру бежал на Доктора. Тот внял совету Гермионы и побежал.
Драко гонялся за Доктором вокруг будки с криками раненной банши. Картина, конечно, была комичная, но Гермиона понимала, что пора заканчивать и, прицелившись, пустила парочку связывающих заклятий в Малфоя и Доктора.
— Отпусти меня, Грейнджер, — прошипел Драко, пока барахтался в попытке избавиться от веревок.
— И не подумаю, а то вдруг вздумаешь кому-то навредить, что я потом скажу?
— Гермиона, я не понимаю, что здесь происходит? Почему Драко на меня рычит? — тот как раз скалился и злобно смотрел на Доктора.
— Малфой, успокойся! — приказала Гермиона, и он затих.
— С ним разберемся потом. Что здесь делаешь ты?
— Вообще я планировал отправиться на Галапагосские острова, говорят, там должен пробудиться какой-то вулкан, правда не помню в каком году, — задумчиво уставился в небо Доктор, приложил палец к подбородку и сморщился.
— Замечательно, только ты в Уилтшире, ровно на следующий день после нашей встречи. И тут точно не встретишь черепах, разве что павлинов.
Доктор посмотрел по сторонам, рядом как раз прошла парочка птиц.
— Действительно, — почесал он нос.
— Так что ты здесь делаешь? — не унималась Гермиона.
— Вообще Тардис обнаружила странную активность в этом районе. Я не мог не удержаться и не посмотреть, — глаза Доктора заблестели, как если бы мальчишка, играющий в сокровища, нашел настоящий клад.
— Понятно.
— Разве вы мне не рады?
— Ну, — не знала, что сказать Гермиона.
— Грейнджер, развяжи меня, я ему покажу, как я рад! — дал о себе знать Драко.
— Силенцио, — она лишь взмахнула палочкой в его сторону. Теперь Малфой только беззвучно открывал рот.
— Великолепно! Если бы у меня было время, я бы обязательно изучил вашу магию, но, Гермиона, пожалуйста, развяжи мне ноги. О, спасибо, — Доктор поднялся на ноги и отряхнулся.
— Но куда ты пойдешь?
— Я же сказал, что Тардис заметила здесь странную активность. И судя по твоему другу, — он покосился в сторону Драко, — мне следует здесь задержаться.
— Я бы не стала, — сказала Гермиона, — Доктор, с Малфоем все в порядке, просто, просто, твоя Тардис придавила павлина его отца, и тем самым ты нанес вред неокрепшей психике Малфоя.
— Правда? Обычно таких конфузов не случалось. Да и кто разводит павлинов дома? — доверительно спросил он Гермиону, наклонившись. Она в ответ прыснула, но взяв себя в руки, спросила:
— Неужели за девятьсот лет ты ни разу не встречал людей или пришельцев в целой галактике, которые разводили бы павлинов?
— Даже в целой вселенной, — признался Доктор. — Ладно, шутки в сторону. Драко, мне действительно жаль, что я придавил твоего павлина. Обещаю, что что-нибудь придумаю, когда решу проблему, возникшую, кстати, где-то в Вашем поместье. Только пообещай, что не будешь пытаться меня убить.
— Вообще-то он не может говорить, — напомнила Гермиона.
— Точно! Тогда кивни.
Драко кивнул, и с него тут же упали веревки.
— Ну, Грейнджер, я тебе это припомню. Просто сейчас не до тебя. Ты сказал, что в мэноре кроется какая-то опасность? — повернулся к Доктору обеспокоенный Драко.
Доктор в это время рассекал пространство звуковой отверткой, неожиданно рухнул на землю и продолжал наводить ее на каждую травинку.
— Да, да, да. Опасность. Только не могу понять какого рода? Ты замечал, какие-нибудь необычные явления или странные вещи происходили дома в последние дни?
— Вроде нет.
— Ты говоришь с человеком, чей отец разводит павлинов, тетке приносило удовольствие причинять людям боль, а во время войны в гостях у них прибывал сам Темный лорд. Ах, да, сам Малфой и не одно поколение его предков воспитывались в подземельях Хогвартса. Кажется, тут у любого крыша поедет, а необычные явления будут самым обыденным делом.
— Грейнджер.
— Это все интересно, Гермиона, но речь здесь не об этом. Здесь находится нечто чужое, инородное, чего быть не должно.
— Космическое? — обрадовалась Гермиона.
— Возможно.
— Стоп, но как нечто иноземное, — скривился Драко, — могло оказаться здесь, в мэноре?
— Не знаю, но это очень воодушевляет, — улыбнулся Доктор и зашагал в сторону особняка.
— Ты куда? — удивился Драко.
— В дом. Надо осмотреться внутри, уверен, что эта тварь, чем бы она не была, находится внутри дома.
— Но там моя мама! Что я ей скажу? Ей нельзя тебя видеть.
— Малфой, успокойся, ты сам отправил ее на второй этаж. Скорее всего, она уже спит.
— Так вы идете? — не оборачиваясь, спросил Доктор.
Гермиона и Драко переглянулись.
— Идем! — и прибавили шагу, чтобы догнать Доктора.
Внутри дома было прохладнее, чем на улице. Доктор поглядел на потолки, цокнул языком и взъерошил волосы:
— Ну и ну. Ты здесь живешь? — обратился он к Драко, но ответа ждать не стал, — мрачновато. Так, где у тебя подвал? — крутнулся вокруг себя Доктор и посмотрел на хозяина дома.
— Подвал?
— Конечно, подобные существа любят влагу и тьму.
— Что это за существа?
— Не могу точно сказать, пока не побываю в подвале. Так что веди, Драко.
Драко с неохотно прошел вперед. Гермиона тоже не была в восторге от этой идеи, но делать было нечего, и она последовала за ними.
— Почему, на твой взгляд, мэнор оказался пристанищем для этих существ? — спросила она Доктора.
— Не знаю, это бы я хотел выяснить у вас.
— Возможно, потому что во время войны здесь жил Темный лорд и целая орда Пожирателей Смерти.
— Война? Что за война?
— Магическая. Несколько лет назад воскрес один темный волшебник и решил поработить магглов, это люди, которые не обладают магическими способностями. Звали его Волдеморт, — шедший впереди Драко вздрогнул от этих слов, — он считал, что волшебники это исключительные личности, имеющие право на существование, а остальные так, грязь под ногами. Некоторые волшебники поддерживали его идеи, — многозначительно произнесла Гермиона.
— Значит, Малфой тоже? — совсем тихо спросил Доктор, чтобы Драко их не услышал.
— Да.
— Ясно. Но ты говоришь, он воскрес? Разве такое может быть?
— Да, он ведь расколол свою душу, лишил себя всего человеческого, чтобы получить бессмертие.
— Значит, ему удалось? Но раз война закончилась, как он погиб?
— Гарри уничтожил все крестражи. Это материальные вещи, куда Волдеморт поместил осколки своей души. Их было семь. А раз крестражи были уничтожены, то и сам Волдеморт стал уязвимым. И Гарри его победил.
— Ага, она забыла похвастаться, что и сама бегала по лесам за этими крестражами и помогала Поттеру. Пришли. — Драко толкнул решетку, пропуская всех внутрь.
— Интересно, — Доктор провел пальцем по влажной стене и облизнул его, — кислая среда. Так-так, сейчас посмотрим, — он надел очки и вытащил из кармана отвертку, начиная обводить ей все помещение. Опустился на корточки и начал изучать пол.
— Ты еще не жалеешь, что связалась с ним? — спросил Драко.
— Ничуть. С ним не бывает скучно.
— Да! Да, я так и знал, — подпрыгнул Доктор и начал двигаться так, будто пританцовывал.
— Что ты знал?
— Серпентарийцы! Это они!
— Кто?
— Серпентарийцы, предки большинства змееподобных существ. Неважно. Главное, что нам бы отсюда быстрее убраться, пока они не почувствовали нас. До того как…
Договорить Доктор не успел, как стены начали ходить ходуном, а потолок осыпаться.
— Поздно.
— Что значит «поздно»? — взвыл Драко.
— Они уже почувствовали меня, а значит, поняли, что рядом мощный источник энергии — моя Тардис. Я говорил, что нельзя оставлять важный стратегический объект на вражеской территории?
Драко и Гермиона мотнули головой, очередной толчок откинул их в противоположную стену.
— Так вот я совершил подобную ошибку, — поморщился Доктор, осознавая свой промах.
— Да какая разница, что нам сейчас делать? — прокричал Драко, чтобы его услышали сквозь грохот стен.
— Думаю, что наиболее практичный вариант это бежать. Так что, бежим! — двинулся вперед Доктор, а остальные подтянулись за ним.
Их относило из стороны в сторону, когда они достигли лестницы, поднимающейся наверх, пол под ним начал трескаться.
— Ускоряемся, — крикнул Доктор.
— Ай! Моя нога!
Доктор и Драко уже поднялись на несколько ступеней вверх, когда сзади раздался голос Гермионы. Она упала, а нога угодила в щель в полу.
— Ай! Что-то тронуло мою ногу, оно скользкое и мерзкое, — всхлипнула Гермиона.
— Иди сюда, — Драко схватил ее за руку и потянул на себя, а Доктор с другой стороны вытащил отвертку и направил ее на щель. Наконец нога Гермионы была на свободе, а из трещины появилось нечто напоминающее слизняка, только очень большого, десяти дюймов в длину и четырех дюймов в ширину.
— Это и есть твои серпентарийцы? — спросила Гермиона, потирая ушибленное место.
— Нет, это их детеныши. Только где тогда взрослая особь? — В этот момент из щели появился еще один серпентариец, а за ним еще один, и еще. На того, что схватил Гермиону, упал камень и раздавил его. Доктор и его спутники зажмурились от отвращения, — так как твоя нога? Идти сможешь?
Гермиона сделала попытку встать на нее, но застонала.
— Я ее на руках не понесу! — воскликнул Драко.
— Да я и не горю желаниям прыгать в твои объятия, придурок! Сама дойду! — Гермиона решительно встала на ногу, но тут же закричала от неимоверной боли.
— Так, не время выяснять отношения. Я возьму тебя на руки, — подхватил ее Доктор, — а теперь вперед. Бежим, как можем.
Они, наконец, оказались наверху. Но здесь было не лучше, часть мебели и посуды попадали на пол, хрустальные люстры дрожали, грозя в любой момент обрушиться на их головы.
— Драко! Что происходит? — с лестницы сбегала Нарцисса Малфой.
— Мама, срочно уходите из дома!
— Что? Но куда? Что происходит, Драко?
— Дом может в любой момент обрушиться, здесь небезопасно!
— Я без тебя не пойду.
— Со мной будет все в порядке, правда, да и должен же кто-то присмотреть, что наши гости покинули поместье. Мама идите, пожалуйста.
— Драко, — жалобно позвала она.
— Уходите! Вы знаете, как воспользоваться порт-ключом.
Нарцисса посмотрела на свою цепочку, кивнула сыну, схватилась за висящий кулон и зажмурилась. Что-то щелкнуло, а через мгновение Нарциссы Малфой и след простыл.
— У вас есть технологии телепортации? — восхитился Доктор, по-прежнему нянча Гермиону на руках.
— Малфой, это же незаконный порт-ключ. Откуда он у тебя?
— Кажется, не время для всего этого, — визгливо отозвался Малфой, — мой дом как бы рушится, и я не хочу погибнуть под его обломками, — в подтверждение его слов лестница обвалилась, поднимая столбы пыли, а дом затрясло со страшной силой.
— Пикси тебя задери, Доктор, вперед в твою Тардис, — прокричал Драко и ринулся в сторону сада. Доктор не отставал от него, несмотря на свою ношу. Они бежали, петляя из стороны в сторону, иногда приходилось отпихивать от себя маленьких серпентарийцев.
— Драко! — позвал его Доктор.
— Что?
— Возьми у меня в кармане ключ от Тардис, с Гермионой на руках мне будет проблематично его достать, — он встал правым боком, показав свой карман, в котором, по всей видимости, лежал ключ.
— Не стоит, — сказала Гермиона. Но ключ уже блестел в руках Малфоя.
Они уже приближались к Тардис, когда заметили, что ее облепили со всех сторон слизнеподобные создания.
— Черт!
— Что будем делать?
— Да гори оно все! — прокричал Драко и направил палочку на пришельцев, из-за которых его дом практически стал непригодным для жилья. Вмиг они все вспыхнули, а те, что не загорелись, от дыма стали такими вялыми, что их легко можно было раскидать в стороны. Наконец дверь за ними троими захлопнулась, и они с облегчением вздохнули.
— А теперь куда-нибудь подальше и в более безопасное место, — сказал Доктор и начал давить рычаги на консоли Тардис.
Трое сидели в маггловском кафе. Драко пил простую минералку, а Гермиона вертела в ладонях кружку какао. Доктор изучал людей по другую сторону стекла.
— Ну и что будем делать дальше? — спросила Гермиона своих спутников, и было непривычно видеть среди них Драко Малфоя, который, между прочим, залечил ей ногу, пока Тардис искала место для остановки. Залечить-то залечил, но, кажется, он и под страхом пыток в этом никому не признается, и ей было велено держать язык за зубами. Малфой потом сам пошутил, что если кто-то проверит его палочку, то в жизни не поверит, что он лечил ногу грязнокровки. От неприятных воспоминаний Гермиона выпустила кружку из плена своих рук.
— Что будем делать дальше? — повторила она, но уже чуть тише.
— Нужно искать взрослую особь, — ответил Доктор, не отводя взгляда от окна.
— Вопрос только: где? — хмыкнул Драко, который, несмотря на весь скепсис к этой ситуации, их не оставлял, а двигался дальше и дальше вслед за Доктором.
— Есть идеи? — обернулся к ним тот.
— Почему мы?
— Ты говорил, что они питаются энергией. Какие места могут быть источниками этой энергии для них?
— Влажные, темные, труднодоступные. Желательно, чтобы почва была кислой, они любят запах крови, так что если у вас есть на примете пара-тройка мест, где происходили кровавые бойни, то, пожалуй, я их выслушаю.
— Да, мэнор подходил для них идеально, — изрек Драко, сам от себя такого не ожидая.
— Да, только слишком небольшое пространство для крупной особи серпентарийца.
Все замолчали, каждый думал о своем. Гермиона закрутила кружку, Драко выбивал дробь пальцами по столу, а Доктор вернулся к разглядыванию людей на улице.
— Где же нам найти еще один полигон, где тебя нелегко найти, много влажности и есть труднодоступные места. Где еще кровь лилась рекой, кроме мэнора, — Гермиона замерла. Она перевела взгляд на Малфоя, который быстро поймал его. Они поняли друг друга.
— Хогвартс!
— Что? — опешил Доктор.
— Хогвартс, — повторила уже только Гермиона.
— Да, ты говорила, что это, кажется, школа для волшебников.
— Более того, Доктор, в этом месте и был уничтожен Волдеморт!
— Что? Так чего мы сидим, бегом туда, пока чудище не пробудилось и не начало уничтожать все на своем пути.
Они быстро повскакивали со своих мест, бросив пару купюр на стол, и побежали к выходу.
— Куда? — спросил Доктор Малфоя, который направился в сторону Тардис.
— Разве мы полетим не на ней?
— Я уже сказал, что совершил одну ошибку, припарковав Тардис в мэноре. Больше такого не будет.
— Но и как мы доберемся до Хогвартса?
— Здесь неподалеку моя квартира, там есть камин. Свяжемся с директором Макгонагалл по камину и переместимся сразу туда.
— Замечательно, Грейнджер, но ты не думаешь, что наш друг не осилит данный вид перемещения?
— Тогда аппарация!
— Стоп-стоп-стоп! Для начала, что за аппарация?
— Некогда объяснять, — крепко схватила его Гермиона, весь мир вокруг Доктора закрутился, а после он уже валялся возле ее ног, а рядом с невозмутимым видом стоял Драко.
— Прости, но времени действительно мало.
— Где мы? — откашлявшись, спросил Доктор.
— Хогсмид, в паре километров отсюда Хогвартс.
— Пошли, Доктор, — оба помогли подняться Доктору.
Они шли по протоптанной не одним поколением студентов дороге. По обе стороны ровными рядами стояли многовековые стражи сосны, склоняясь под порывами ветра. Редкая птица взлетала с ветки и оставляла после себя легкое послевкусие пустоты. Вокруг царили безмятежность и спокойствие, и тяжело было представить, что где-то в глубине непроходимых лесов, в самых дебрях спряталось ужасное создание, питавшееся остатками людской кровожадности. На горизонте показалась кованая металлическая ограда с искусно выполненными вепрями на столбах. Они дошли до Хогвартса.
— Хорошо, что сейчас лето и студентов нет в школе, значит, никто не пострадает, — прервала длительное молчание Гермиона.
— Но более великое для них счастье будет, если этот серпентариец разрушит школу, и ученикам некоторое время будет небезопасно здесь находиться. Продлят каникулы на пару-тройку недель.
— Кто здесь, — послышался скрипучий голос Филча, припавшего к железным прутьям и рассматривавшего незваных гостей, — что вам здесь надо?
— Какой-то он совсем не любезный, — Доктор снова надел очки и стал рассматривать школьного завхоза.
— Мистер Филч, нам нужно срочно повидать директора МакГонагалл.
— С какой стати? Вы уже давно не являетесь учениками, — ответил он таким тоном, каким кричал свое фирменное: «Ученики не в постелях», но как раз со стороны леса послышался приглушенный рык.
— Это он? — спросила Гермиона, и Доктор ей кивнул.
— Мистер Филч, дело очень важное и срочное, нам нужно к директору.
— Что ты возишься с ним, Грейнджер, — оттолкнул ее Драко и встал лицом к лицу к завхозу, — если не желаете, чтобы ваша облезлая кошка стала обедом для того, что сейчас стонало в Запретном Лесу, то лучше нас впустить, — выплюнул он.
Филч еще кое-то время колебался, но очередной вой и легкая дрожь земли, заставили открыть гостям ворота.
Оказавшись на территории Хогвартса, Доктор и его спутники рванули к зданию школы, откуда как раз вышла директор МакГонагалл.
— Мисс Грейнджер? И… кхм, мистер Малфой?
— Здравствуйте, директор, очень важное дело, —Гермиона запыхалась, — школе грозит беда. Нужно срочно эвакуировать преподавателей и эльфов.
— Что происходит, мисс Грейнджер? — забеспокоилась директор.
— Дело в том, что у вас в лесах завелась взрослая особь серпентарийца, которая, получив нужную дозу энергии, начнет все крушить и съедать, — вмешался Доктор.
— А вы еще кто?
— Это Доктор, он главный эксперт по устранению проблем. Тех, с которыми обычная магия никак не справится. Ему можно доверять, — ответила Гермиона.
МакГонагалл посмотрела на свою бывшую ученицу, а потом покосилась на Малфоя.
— Я надеюсь, вы знаете, что делаете, мисс Грейнджер.
— Конечно! Спасибо, директор.
— Возможно, это мне нужно вас благодарить, так что идите, за чем пришли, я же пойду эвакуировать обитателей Хогвартса.
Троица только собралась идти в сторону леса, как МакГонагалл добавила им вслед:
— Но вы же не думаете, что я оставлю свою школу в беде, можете рассчитывать на меня.
Гермиона благодарно улыбнулась, а Доктор замер на мгновение, восхищаясь силой и храбростью этой пожилой леди.
— Вперед, — вернул к реальности всех Драко.
В Запретном Лесу все было спокойно, будто и не здесь вовсе несколько минут назад взвывал пришелец.
— Где же нам его искать? — спросила Гермиона, утомленная долгой прогулкой.
— Не знаю, кажется, он притаился.
— А что твоя волшебная отвертка говорит? — желчно поинтересовался Драко, который вовсе был не в восторге от поисков.
— Не волшебная, а звуковая. И она тоже не всесильна.
— Нам нужно как-то выманить его, — предложила Гермиона.
— И кто будет приманкой? — съязвил Малфой.
Солнце просачивалось сквозь ветки деревьев, освещая поляну, где троица остановилась для небольшого перевала.
— Нужен какой-то мощный источник энергии.
— Может, лучше спросим у обитателей леса?
— Ага, если они живы, Грейнджер, — пнул ветку Драко.
— Ты же не думаешь, что они не спаслись?
— Ваши животные волшебные, значит, обладают потенциальной энергией, которая бы пришлась по вкусу серпентарийцу. Кажется, есть только один выход выманить его к нам, — встал Доктор и отряхнулся, — хотя я до последнего надеялся, что она не понадобится.
— Кто или что?
— Моя Тардис.
— Но ты сказал… Да и мы оставили ее в центральной части Лондона! — забеспокоилась Гермиона.
— Спасибо, Гермиона, ты очень добрая и храбрая девушка, — взял ее за плечи Доктор, — но выход в данной ситуации только такой.
— Но как ты попадешь туда?
— Разве вы не умеете аппарировать? Вы же волшебники.
— Но…
— Так Гермиона, ты пойдешь в школу и поможешь директору эвакуировать всех, кто там остался. Мы же с Драко вернемся в Лондон за Тардис, а потом обратно сюда.
— Но…
— Никаких «но». Решено. Драко?
— Да, Доктор.
— Вперед.
Они вышли из леса, где Доктор передал Гермиону в руки МакГонагалл, а сам вместе с Драко направился в сторону ворот. Гермиона еще некоторое время стояла и тоскливо провожала их взглядом, чувствуя себя преданной.
— Мисс Грейнджер, пройдемте внутрь, у нас еще много дел.
Драко перенес Доктора практически к тому самому месту, где до этого была оставлена Тардис.
— Так почему я, а не Грейнджер? — спросил Драко, едва они оказались внутри машины.
— Потому что, — Доктор сосредоточился на рычагах управления и был не в настроении отвечать.
— Очень содержательно.
— Я не хочу, чтобы она привязывалась ко мне.
— О! Вот значит как. А я, значит, лишен этой возможности.
— Ты как кот. Вечно гуляешь сам по себе. Ты справишься. А она? Не знаю.
— Ты не хочешь ее потерять? — вдруг догадался Драко.
— Потерять?
— Ты уже кого-то терял, того, кто свалился тебе так же, как она, на голову?
Доктор промолчал. В Тардис все загудело, давая знать, что можно отправляться в путь. Будка приземлилась возле Запретного Леса. Драко и Доктор вышли, а им навстречу уже бежала Гермиона.
— Вы вернулись?
— Ты думала, сбежим? — улыбнулся Доктор.
— Нет, конечно, нет. Мы всех эвакуировали. Что теперь будем делать?
— Сейчас я включу моторы Тардис на полную мощность, чтобы серпентариец почувствовал ее энергию и вылез из своего убежища.
— Отлично.
Доктор зашел внутрь. Тардис издала страшные звуки, моторы взревели, как обычно, когда машина собиралась улететь или материализоваться где-то, но сейчас оставалась на месте. Гермиона и Драко оставались на улице и оглядывались по сторонам.
— Готово! — крикнул Доктор.
— Но кругом все тихо.
— Терпение, друзья. Оно обязательно придет к нам, чтобы перекусить моей Тардис, — выглянул наружу Доктор.
— И что мы будем делать дальше? — резонно спросила Гермиона.
Доктор взъерошил волосы и задумался:
— Я как-то не размышлял над этим.
— Что?! — воскликнули одновременно Драко и Гермиона.
— У тебя, что, не было плана? — кричала Гермиона.
— Ну, обычно я все решаю по ходу дела.
— Доктор, если мы погибнем здесь, мой призрак поселится в твоей Тардис! — пригрозил Драко.
— Успокойтесь. Я поговорю с ним и предложу покинуть эту чудесную планету, где столько всего удивительного, например, вот вы — волшебники. Никогда не думал, что вы существуете.
— Очень воодушевляет, — отвернулась Гермиона. Земля вдруг задрожала под ними. Дикий стон раздался со стороны леса.
— Кажется, оно идет.
Землю трясло все сильнее и сильнее. Деревья начали падать. Округу огласил рев пришельца и треск веток.
— Доктор, что нам делать?
Серпентариец показался из леса. Он походил на гигантского удава. Бледно-зеленого цвета, с темными глазами и вертикальными щелочками носа.
— Приветствую тебя, друг из далеких галактик. Твой путь был долгим, прежде чем ты добрался до этой планеты, — вышел вперед Доктор.
— Ты думаешь, он тебя понимает, — шепнула за спиной Гермиона.
— В Тардис встроен переводчик, и я знаю язык серпентарийцев, — ответил Доктор.
— Ты будешь представлять эту планету? — спросил вдруг пришелец.
— Мы его понимаем? — удивилась Гермиона.
— Конечно, Тардис и вам переводит, — сказал Доктор.
— А мы можем ему ответить? — в Гермионе разгорелось любопытство.
— Грейнджер, ты не думаешь, что это как-то неуместно в данных обстоятельствах, — зашипел Драко, не опуская руки с палочкой.
— Эти твои спутники, они могут заткнуться? Слишком много шума, слишком много света, — пробасил серпентариец.
— Да, конечно. Драко, Гермиона, потише, пожалуйста. Так как вы оказались здесь?
— Мы здесь были всегда.
— Нет, нет, климат на Земле непригоден для длительного существования вашего вида.
— Наши предки прибыли сюда с парселтангцами. Они разводили нас и прятали в гротах и болотах.
— Но это незаконно!
— Это уже неважно. Мы уничтожим тебя, человеческий представитель, заберем твою будку и установим власть серпентарийцев на Земле. Это будет новый век нашего рода.
— Эй, а люди? — вклинилась снова Гермиона.
— Из них получатся хорошие рабы или хороший товар на галактических рынках.
— Мы будем бороться! — упрямо заявила она.
— Боритесь, но вам это не поможет. А теперь отойди от своей машины, человеческий представитель.
— Понимаешь, такой расклад меня не устраивает, и я буду вынужден тебя уничтожить, хотя мне это дико неприятно, — признался Доктор.
— Глупец! — пришелец ударил головой по земле, вызвав новую волну толчков, Доктор отлетел к будке и ударился о ее стены.
— Доктор, ты в порядке? — окликнула его Гермиона, а сама встала в боевую позу, направив палочку на серпентарийца.
— Да, да.
— Я тебе говорила, что нужен план.
— Отойди глупая девчонка!
— Нет. У меня есть для тебя сюрприз. Петрифукус тоталус!
Но пришельца заклинание не пробрало.
— Я же говорю, глупая девчонка.
— Что ж, тогда попробуй это, — вдруг раздался голос Драко, — Круцио!
Змея немного пошатнуло, но он остался на своем месте, будто не было для него никакой боли.
— Диссендио, — сделала очередную попытку нанести удар врагу Гермиона. Огонь не повредил его плотную кожу.
— Сектусемпра!
Серпентариец мотнул головой, и Драко отлетел в сторону Доктора. Гермиона по-прежнему с палочкой наизготовку стояла на пути врага.
— Глупая девчонка. Но я тебя пощажу, такие, как ты хорошо уходят на невольнических рынках.
— Попробуй поймать сначала. Доктор, надеюсь, ты обдумываешь план.
— Пару минут, милая, — Доктор привстал на ноги и помог подняться Драко, — так, Драко, что мы знаем о серпентарийцах?
— Что их не берут наши заклинания?
— Нет. Нужно понять их слабые места.
— Но я пока вижу их только у нас.
— Нельзя быть таким пессимистичным!
Со стороны Тардис послышалась возня и странное квохтанье. И когда серпентариец оказался совсем близко к будке, ему на встречу выскочило перепачканное в машинном масле создание.
— Карлос! — удивился Драко. Павлин оглянулся на своего хозяина, часто-часто заклекотал, а потом распушил свой хвост.
— Живой!
— Что ж, глупая птица станет мне прекрасным десертом.
Парочка перьев выпала из хвоста Карлоса, их подхватил ветер. Одно перо попало прямо в щелочку носа пришельца. Тот сделал неестественно большие глаза и закашлялся. Гермиона приподняла палочку:
— Акцио перо Карлоса, — подозвала она то перо, что валялось на земле, — Вингардиум Левиоса! — и направила его во вторую ноздрю пришельца.
Тот начал задыхаться. Кожа его потемнела и вздулась.
— Бегом в Тардис, — подхватил Гермиону Доктор и потянул внутрь. Драко же поднял на руки павлина и влетел вслед за остальными в будку, закрыв за собой дверь.
— Спасены? — посмотрел он на Доктора.
— Не знаю.
На улице послышался взрыв. Все вздрогнуло, Гермиона отлетела к панели управления и больно ударилась.
— Пойду, гляну, что там, — предложил Доктор и вышел наружу.
— Его нет.
— Что?
— Его нет. Правда, здесь нужно теперь провести генеральную уборку.
— Он умер? — не поверила Гермиона.
— Взорвался. Они страшно не переносят перья птиц, а тут ты ему еще и воздух перекрыла.
— Мисс Грейнджер, — на горизонте показалась директор Макгонагалл.
— Профессор, у нас получилось, — вымученно улыбнулась ей Гермиона, но усталость дала о себе знать: ноги подкосились, и она чуть было не упала на землю.
— Гермиона! — подхватил ее под локоть Доктор.
— Кажется, я отвыкла от таких бурных приключений. Мне нужен крепкий сон. Мне так жаль, профессор, что я не смогу прямо сейчас принять участие в уборке школы, разве что завтра.
—Что за глупости, мисс Грейнджер, Заняться уборкой всегда есть кому и без вас. Отдыхайте. И спасибо вам, мисс Грейнджер, Доктор, — поклонилась она им, — что спасли школу до начала учебного года. И, конечно, мистеру Малфою, выразите мою благодарность. Но теперь мне нужно вернуть всех обратно. А вам, мисс Грейнджер, я настоятельно рекомендую отдохнуть и не вставать с кровати минимум пару дней. Я сообщу вашему начальству о столь героическом поступке.
— О нет, мы прогуляли работу! — спохватилась Гермиона. — Что теперь будет? Бенджик нас убьет. Меня просто уволят, а что будет с Малфоем? — причитала она, но потом успокоилась и погрузилась в сон. Доктор занес ее в Тардис, где все еще сидел Драко и отмывал павлина.
— Тебе спасибо от вашего директора.
— Какая прелесть. А что это с Грейнджер?
— Замоталась. Кажется, пора вас возвращать домой, — опустил Доктор Гермиону и начал крутить рычаги на панель управления, чтобы завести Тардис.
— Неплохо бы.
Они приземлились в садах мэнора, когда первые сумерки стали опускаться на округу. На горизонте солнце на последнем издыхании дня пускало лучи, и закатное небо походило на нежное суфле, а прямо над головой оно было затянуто бирюзовой глазурью. Драко выпустил из рук Карлоса, и тот вразвалочку поспешил к своим товарищам.
— Что ж день выдался не из легких, правда? — за спиной раздался голос Доктора.
— Что? Да. — Драко следил за стайкой павлинов мирно клекочущих между собой, — даже немного жаль, что это все закончится. Только Грейнджер не говори, — пригрозил он.
— А мне незачем говорить, когда я и так все слышала, — Гермиона стояла опершись о дверной косяк и скрестив руки на груди.
— Я думал, что ты теперь неделю отсыпаться будешь.
— Не надейся, Малфой, — подошла к ним она. — Итак, какие планы?
— Вернуть вас на работу, до всей этой заварушки, чтобы вы успели сделать свои дела?
Гермиона оглянулась на Тардис.
— Это же машина времени?
— Очевидно да, — усмехнулся Доктор.
— И ты в любой момент можешь вернуть нас в это утро?
— Думаю да.
— Тогда как насчет того, чтобы показать нам другие возможности Тардис, и не слетать, например, на Луну? — показала пальцем на растущий полумесяц Гермиона.
— Если вы настаиваете.
— Это глупо отказываться от таких приключений, если они сами так и просятся тебе в руки, — Гермиона уверенным шагом двинулась к будке, а Доктор ускорил шаг.
— Стойте! Это что значит, пока Грейнджер будет рассекать по пространству и времени, я буду тут один отдуваться? Я тоже заслужил смену обстановки. Так что я тоже лечу.
— Что ж, вы сами напросились, — улыбнулся Доктор.
— Можно подумать, что ты не рад? Думаю, в этой машине, с такими возможностями одному путешествовать никак нельзя, — изрекла Гермиона и встала около консоли Тардис, чтобы разглядеть все рычаги и кнопочки на ней.
— Так и куда для начала желают отправиться мои спутники?
— Удиви нас, — игриво попросила она.
— Ну что навстречу приключениям?
Драко прикрыл дверь Тардис, а Гермиона и Доктор потянули за рычаги на панели управления.
kaverZAавтор
|
|
Marko_F
Спасибо,что остаетесь с нами. А в следующей главе вы все,конечно,узнаете |
Ах! Черт, эта история так в духе Доктора. Мне очень-очень нравится.
|
kaverZAавтор
|
|
Leesska
спасибо,очень радует, что нам удается передать дух Вселенной Доктора Кто. |
kaverZAавтор
|
|
Lantic
Неожиданно, что глава кого-то смогла испугать. Да, Ангелы очень страшные персонажи в мире Доктора Кто, но мы с автором видимо так к ним привыкли, что не заметили ничего в них пугающего в этой главу XD Очень рады, что не знание канона Доктора Кто не отвлекает от повествования)) Спасибо, за ваш отзыв. |
Пора бы уже
|
Опа-опа, новая глава! Кажется, у меня появился повод дочитать, а может и перечитать)))
И да, что-то незнание Доктора не мешает :) 1 |
kaverZAавтор
|
|
Цитата сообщения YellowWorld от 09.08.2019 в 18:36 Опа-опа, новая глава! Кажется, у меня появился повод дочитать, а может и перечитать))) И да, что-то незнание Доктора не мешает :) Это очень радует. Незнание Доктора это действительно не должно мешать, потому что по структуре работа выглядит, как любой новый сезон с новым спутником)) |
kaverZA
Тремя спутниками :D Точнее спутником и двумя какими-то балбесами |
kaverZAавтор
|
|
Leolis
Спасибо, что остаетесь с нами. Продолжение будет, но уже в следующем году. |
Большое спасибо за эту историю! Вышло очень по-докторовски и очень волшебно! Читала с большим удовольствием, как сезон ещё один с Десятым посмотрела хд
|
kaverZAавтор
|
|
Leesska
Спасибо за теплые слова)) Авторский коллектив с большой радостью продлил приключения Десятого Доктора во Вселенной, тем более в такой интересной компании))) |
А мне показалось пересыщение событиям, тип бежим туда, а теперь прыгаем аааааа итд, может это я читаю быстро, но всё буд-то в калейдоскопе. А так спасибо автору за её труд, каждому своё)
|
Я прочитала только начало. Но я в восторге
1 |
Это так увлекательно. Я просто в восторге
1 |
Я слишком давно в Фандоме ГП и Доктора Кто. Как я не увидела это раньше - остаётся загадкой. Это было прекрасно, увлекательно, душераздирающе , смешно и грустно. Огромное спасибо за ваш труд. Я все гадала какой именно доктор, но сцена в министерстве расставила все точки над “i”. Конец был грустным. Очень жаль Доктора , но все должно быть завершено. Невероятная история. Огромное спасибо. Это именно то, что мне было нужно. Не читала Фанфики года полтора , а тут наткнулась на вашу работу , на прекраснейшую работу. Ещё раз спасибо, извиняюсь за столь сумбурный отзыв. Пишу сразу после прочтения. Не знаю вычитывали ли вы текст, но пару опечаток и помарок заметила, но не столь важно. Радует, что главным здесь выступает сюжет , а не романтическая линия , она проскальзывает сквозь написанные строчки так ловко, как и должно быть , не надоедая. Удивительная работа, где отношения между героями складываются не только в виде романтических сцен , а в виде приключений, вы не использовали постельных сцен , которые так и кишат в Драмионе в каждой второй работе. Они тут и не нужны. Совсем. Рада , что смогла насладиться работой сразу, окунуться полностью. Спасибо. Наверное , вышло слишком эмоционально , но все же. С уважением , Анна
Показать полностью
P.S только сейчас заметила , что указан Десятый Доктор в шапке профиля, что ж это моя оплошность, но она только подогревала интерес к работе) 4 |
kaverZAавтор
|
|
Dreaming Owl
Спасибо))) Anna Прокопенко От всего авторского коллектива спасибо за то, что поделились своими эмоциями))) 2 |
Спасибо большое за эту работу! Только после просмотра всего Десятого, и здесь масса милых сердцу деталей! Прочитала с удовольствием.
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |