Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Первая неделя вводных уроков-лекций прошла без эксцессов, разве что пятница удивила, явив на уроке Зельеварения профессора Блэка вместо ожидаемого Снейпа. Гарри весь урок голову проломал, пуча глаза на великолепного Регулуса Арктуруса Блэка, кудрявого синеглазого красавца в изумрудной мантии.
И как ни сильно было удивление Гарри, внутри его распирало счастье — Регулус жив! Его план с совой-хроноворотом сработал! Стало стопроцентно ясно, что за профессор и зачем он ищет пути к василиску. Это значит, что все крестражи найдены, и теперь эти подарочки следует преподнести в дар Ужасу Слизерина, заключенному в Тайной комнате.
Ну ладно, Зельеварение преподает Блэк, Снейп тоже здесь, восседает на высоком обзорном стуле и конспектирует урок. Что интересно, в сам процесс он ни разу не вмешался, видимо, профессор Блэк ведет занятия корректно, по всем правилам и с соблюдением техники безопасности (маски, очки, перчатки и всё прочее). А вот на уроке Флитвика вчера Северус то и дело вставлял реплику-другую…
— Легко, и резко, и со свистом? Помилуй Мерлин, Филиус, это дети, где они резкость со свистом и легкостью возьмут? Дети, не заморачивайтесь, просто поднимите перо в воздух силой своей фантазии…
Гарри хмыкнул, отложил свою псевдоволшебную палочку, посмотрел на большое лебяжье перо и представил, как оно взлетает с парты. И получилось ведь! Перо легонько дрогнуло и мягко воспарило к потолку. Вслед за ним взлетело перо Эверетта, затем Драко, Невилла, Джерри, Гермионы и прочих — сила детской фантазии оказалась куда мощнее и надежнее натужных взмахов палочкой.
И сейчас, на Зельеварении, Гарри получил неожиданное удовольствие от урока, чего не было в прошлый раз. Под умелым руководством профессора Блэка ребята внимательно перечитали состав на доске, потом с невероятным терпением и усердием толкли в ступках змеиные зубы, сушеные семена репейника и серебряные скорлупки яйца оккамия, всё это аккуратно вмешивали в кипящее молоко лунных тельцов и, осторожно помешивая, варили до полной готовности. И надо сказать, зелье-крем против нарывов у всех получился на славу. Северус даже отобрал несколько котелков для Больничного крыла — настолько идеальным вышел крем.
Видя, как профессор Снейп отбирает качественную мазь, дети ощутили волнительную гордость, да такую, что аж в груди дыхание сперло — не зря они старались, значит! И поклялись сами себе, что отныне будут очень-очень сильно учиться, чтобы стать лучшими в мире зельеварами. Особенно Гарри, у которого не было той мотивации в прошлой жизни.
Ну а за пятницей была суббота. Предвкушая свободные деньки и грядущие дела с крестражами и василиском, Гарри добросовестно переделал все домашние задания: написал эссе для МакГонагал и Флитвика, нарисовал карту ночного неба для Синистры, переписал и выучил наизусть весь состав ингредиентов регенерирующего крема для Блэка и Снейпа и только после этих трудов праведных перевел дух. Всё, теперь можно приступать к настоящим делам!
Но сначала он хорошенько подумал. И пришел к выводу, что будет лучше сначала василиска выманить, а потом уже представлять его профессорам. А то наобещает им знакомство с реликтовым гадом, а тот по закону подлости так и не приползет на встречу… Конечно, была идейка переправить василиску крестражи для уничтожения, но разве ж ему, ребёнку, кто-нибудь поверит? Простите, дяденьки, а дайте мне крестражи, я их василиску отправлю! Угу, палево в чистом виде. Не-е-ет, так палиться Гарри не собирался, лучше уж наивного дитятку изобразить…
Было немножко страшно — очень уж опасным был василиск в той, прошлой, жизни. Но проанализировав некоторые факты на свежую голову и с ясным взглядом, Гарри всё же склонился к тому, что тот змей был одурманен черным колдовством, а темная магия, как известно, очень плохо влияет на существ подобного рода. Это же неприятно, когда тебя будят после долгого сна и заставляют кому-то служить против собственной воли, вот василиск и сопротивлялся «хозяину» изо всех сил: во-первых, отказался убивать случайно выбранных жертв, не прожег их убийственным взглядом, а только окаменил, улучив самые удобные моменты вроде лужи на полу или привидения на пути у студента. Он и на Колина-то посмотрел только после того, как тот вскинул к глазам фотоаппарат. Во-вторых, он поддался Гарри, позволил маленькому мальчику «победить» себя, что с учетом их размеров и весовых категорий было совсем неудивительно — ребёнок против бронепоезда. А он, Гарри, прочитал о василисках всё, что смог найти, и теперь с полной уверенностью может заявить — василиск бессмертен, его мечом не убьешь, как и любой другой магией.
Кроме того, у Гарри появились сомнения насчет убийства единорога. Про них он тоже прочитал и выяснил, что этот магический зверь по силе магии не уступает китайской цилинь, то есть убить его можно, но проклятием так огреет, что мало никому не покажется. А тут как-то странно: единорога убили, а Англия цела, её не затопило цунами, не выжгло пожарами, не выкосило морами… Выходит, благородный зверь поддался? Пожалел наивного дурака Квиррелморта? «Позволил» себя укокошить, а сам по-тихому встал и слинял. Но с другой стороны, Квиррелл-то умер в конце первого курса, что это, как не кара за убийство волшебного существа?
Кстати, а Квиррелла ещё можно спасти или уже поздно? Волд вселился недавно, учебный год только начался и внедрение не должно проникнуть глубоко в профессора… Эх, мантию бы сейчас и карту Мародеров. Хотя… Решение пришло спонтанно и такое же простое, как и все решения до этого. Минерва — сова-хроноворот, крылатая имба и Мэри Сью, его личный золотой рояль в поющих кустах.
Пользуясь тем, что все вышли на улицу — погулять под теплыми ещё лучами сентябрьского солнышка, Гарри подобрался к совятне, спрятался в её густой черной тени и тихо позвал:
— Минерва, красавица моя ясноглазая…
«Вжух». Гарри едва успел подставить руку под спикировавшую из ниоткуда сову. Сев мальчику на запястье, ясноглазая красавица преданно уставилась в глаза Гарри, бесконечно благодарная ему за добрые слова и за правильное применение её волшебных способностей. Так же преданно и проникновенно глядя в желтые глаза совы, Гарри нежно попросил:
— Где-то в школе находятся две вещи, принадлежащие мне по праву рода, это мантия-невидимка моего отца и карта Мародеров, созданная отцом и его приятелями. Ты можешь раздобыть их для меня, солнышко моё афинское, греческое? Мантия хранится у Дамблдора, а карта — у близнецов Уизли. Они её, по идее, должны сами мне передать на третьем курсе, но это при условии, что я буду их другом, но мне не хочется вливаться в их компанию…
Говоря, Гарри старался как можно четче вообразить в памяти вышеназванные предметы, чтобы Минерва хотя бы представление имела, что именно отыскать и принести. Получив визуальную картинку, сова моргнула, запоминая это покрепче, потянулась к лицу мальчика и ласково клюнула в щеку. После чего сорвалась с руки и улетела выполнять задание.
Мантию она свистнула из кабинета Дамблдора. Посидела на соседних крышах, подкараулила, когда директор за чем-либо выйдет, и влетела в круглую комнату. Вежливо поздоровалась с фениксом, заметив при этом:
— Здравствуйте, уважаемый Фоукс. Смотрю я, вы всё ещё на цепи?
— Приветствую вас, высокочтимая Минерва. Да, всё ещё сижу… — грустно курлыкнул феникс.
— Печально, печально, — сочувственно поморгала Минерва. И перешла к цели своего визита: — А я тут с заданием от моего маленького друга — принести ему мантию-невидимку.
— О, она в том шкафу, на второй полке сверху! — оживился феникс и кивнул на нужный шкаф. — Если сумеешь открыть дверцу…
— Да какие дверцы? — пробормотала сова, ввинчиваясь в шкаф прямо сквозь стенку. Вынырнула наружу уже с мантией-невидимкой в лапах и договорила: — Для нас, Повелителей Пространств, никаких преград не существует!
— Но не для меня, — феникс потряс лапкой с кольцом и антимагической цепочкой на нём. — Вот, прикован, как самый обычный курёнок…
— А сжечься не пробовал? — поинтересовалась Минерва.
— Нет, ещё рано, срок самосожжения придет только через год. Да и чем это поможет? — недоуменно спросил Фоукс.
— Ну, кольцо станет велико для крошечной лапки птенца, таким образом ты скинешь с себя оковы рабства, — подсказала сова.
— Это несомненно, — согласился феникс. — Но сам-то я птенцом куда денусь с этого стола? — он выразительно глянул на поднос для сбора пепла под жердочкой.
— А я тебя унесу, — предложила Минерва. — Если не побоишься и рискнешь довериться мне.
— Я — феникс, — предупредил Фоукс. — Ты ведь знаешь, чем может обернуться моя новая инициация после возрожденияФениксы предпочитают самовозгораться с последующим возрождением в полном и абсолютном одиночестве. Потому что есть у них одно неудобное качество — Запечатление и Инициация. То есть первый, кого увидит новорожденный феникс, станет его другом. Навсегда.?
— Я понимаю, — кивнула Минерва. — Обещаю, что не буду тебя клевать.
— Никогда я не был фениксом совы… — мечтательно произнес Фоукс. Распахнул крылья. — Но, может быть, настало время попробовать эту новую роль… — сказав это, он воспламенился. Раньше срока, по собственному желанию.
Не дожидаясь, когда остынет пепел, Минерва снялась со стола, на подлёте подхватила крохотного птенчика и вылетела в окно. Гарри ждал её в одном из заброшенных, пустых классов с предусмотрительно открытым окном, принял мантию и с интересом глянул на птенца.
— А это кто? — протянул было руку, но Минерва накрыла птенца собой и клювом оттолкнула ладонь, давая понять, что это Гарри не касается. — Понял, — покладисто согласился тот. — Твой воспитанник. Вижу, есть ты его не собираешься. Хорошо, Минерва, будь по-твоему. Имя ты ему тоже дашь?
Сова подумала и состроила вопросительные глазки. Гарри мягко засмеялся.
— Это ведь феникс, да? Я помню, как они выглядят… Как насчет Логана? Был такой чудесный фильм с Майклом Йорком в главной роли, его герой всю жизнь прожил в городе-изоляторе, насквозь уверенный, что всё, что происходит под куполом, только во благо обществу. Но однажды он сбежал и понял, что благополучие в городе было обманом. Этот побег дал Логану и его подружке шанс на новую жизнь, и прожили они долго и счастливоимеется в виду фильм «Бегство Логана» (1976 года). Как раз про вас, — улыбнулся Гарри. Сова и птенчик переглянулись, потом посмотрели на Гарри и дружно кивнули, соглашаясь с именем.
Оставив подопечного в надежных руках, Минерва снова вылетела в окно, отправившись за картой Мародеров. Высмотрев и поводив Уизли, говоря шпионским языком, сова улучила момент, когда Фред пихнул карту в ящик прикроватного столика, потянулся и отправился с Джорджем на обед, спикировала в наглухо закрытую тумбочку и слямзила ценный пергамент.
Вернулась к Гарри Минерва страшно довольная собой и тем, что умничка-хозяин догадался раскрыть её таланты, сделав её по-настоящему полезной. О чем ни разу не додумалась Лили, слишком приземленная и ограниченная настолько, что не видела никаких чудес в обыкновенной птице, для неё Минерва всегда была просто совой-письмоносцем. А Гарри, он другой, он замечательный, умный славный мальчик с богатой неуемной фантазией. Если бы Минерву спросили, в кого пошел Гарри, она бы не задумываясь ответила — в дедушку, мудрого и доброго Гарри Эванса.
Вернувшись к себе, Гарри немного посидел на кровати, задумчиво перебирая пальцами волшебную ткань мантии, и даже не подумал спрятать её и карту, когда в комнату в поисках него заглянули Эверетт и Невилл.
— Гарри, у нас обед, ты идешь? Ух ты, а что это у тебя?
Гарри поднял на друзей серьезные глаза. Тайн и утаек от них он решил не делать.
— Это мантия-невидимка и карта Хогвартса. Вещи, с помощью которых я собираюсь найти и привести в школу василиска.
Невилл побледнел, прекрасно осведомленный о том, что такое василиск и с чем его жарят, Эверетт тоже знал, но, в отличие от Долгопупса, загорелся энтузиазмом, сразу же потребовав:
— Гарри, пожалуйста, без меня не начинай, я с тобой, ты понял?!
— Конечно, я понял, — Гарри улыбнулся. — Вот только думаю — надо ли привлечь взрослого… Например, твоего папу. Твой папа согласится поучаствовать в авантюре?
— Ты чего? — Эверетт аж лицом вытянулся, а Гарри ощутил острое желание отдубасить себя, да посильнее — в нём заговорил осторожный и предусмотрительный почти взрослый семнадцатилетний обалдуй… Поспешно затолкав не к месту проснувшееся благоразумие подальше, Гарри вскинул руки.
— Шучу я, Эверетт, просто шучу!
— Ага, шутит он, — раздался от двери ехидный голос. — Ты хоть знаешь, как с василисками обращаться, Гарри?
Развернувшись к двери, Гарри недоуменно уставился на Ранкорна, убедился, что это именно он, и потряс головой.
— А ты что, знаешь?
— Угу, — Джерри демонстративно почесал шейку Сюзанне, возлежавшей у него на плечах подобно белому меховому боа. — С детства окружен этими милыми созданиями: кокатрисами, душегреями и прочими змейками василискового рода.
— А с самим василиском у тебя как?
— Ну… — Джерри посмотрел в потолок. — После опыта общения с молодой виверной, думаю, с василиском я уж как-нибудь сумею договориться, — тут он посерьезнел. — Просто пойми, Гарри, в природе не осталось вольно живущих василисков, и у нас не было реальной возможности пообщаться с ними. И я думаю — взрослый тут пригодится, но лучше, если это будет специалист, мастер своего дела, а именно — мой папа, который весьма поднаторел в этом. О нём все знают, и даже самые свирепые драконы и виверны становятся прямо-таки образцами благовоспитанности, едва только узнают, что в их края заглянул великий Альберт Ранкорн. Вы не поверите, но драконы в очередь выстраиваются ради того, чтобы драконий доктор выслушал их жалобы и вылечил ту или иную болячку. И этот ваш василиск, если он не дрыхнет без задних ног, должен прослышать о моем отце и знать его имя, широко известное в драконьем мире.
— Ты так говоришь о них, словно они разумные и прямо-таки общаются между собой, — недоверчиво подколол Эверетт.
— Ты удивишься, но они действительно общаются в своем зверином мире. Вот моя Сюзанна… — Джерри снял с шеи змейку и вытянул перед собой. — Она понимает птиц и змей и по возможности переводит их речь для меня.
— Это как? — опешили ребята. — Она что, может и по-человечески?
— Ну, не совсем по-человечески, — улыбнулся Джерри. — Но телепатически способна передать мыслеобразы, причем довольно четкие и понятные.
— Слушайте, а я вот иногда задумывался о том, кто такие повелители драконов, — раздумчиво проговорил Гарри. — И сегодня я, кажется, нашел ответ. Это твой отец, Джерри, да? Он — великий Повелитель драконов, легендарный маг с необычайно редким и сильным даром. Ежики лысые, я даже не думал, что такие ещё остались на свете, я полагал, что они сохранились только в легендах, в древних преданиях прошлых веков. Как быстро может прибыть твой папа? — спросил он.
— Прямо сейчас, — с готовностью сообщил Джерри. И уточнил: — Сюда?
— Нет-нет! — вынужденно спохватился Гарри. — Сначала обед. Давай после него на опушке леса за хижиной Хагрида?
С предложением Эванса все согласились и отправились в Большой зал, прихватив Драко и девочек. Пропустив их вперед, Гарри пошел следом, наблюдая за ними и с удовольствием отмечая, какой живой и жизнерадостной стала Гермиона в теплой компании Лили Мун и Салли Энн Перкс, их дружелюбие отогрело одинокую Гермиону, и она теперь мало походила на ту замученную заучку. Нет, сейчас она была веселой и бойкой девчонкой с открытым ясным взглядом и озорной улыбкой. Смех трех девочек звенел звонким колокольчиком всю дорогу до столовой. Ханна и Сьюзен, идущие позади, в дела сторонних не влезали, шушукаясь только друг с дружкой, были у них какие-то свои, сокровенные секретики… Ну и ладно, мысленно отмахнулся Гарри, у них у всех своя компания образовалась, вон Эрни с Захарией в обнимку идут, висками прижались, тоже о чем-то шепчутся. Джастин и Невилл пока что озадачены друг другом, ну это понятно: один из семьи магглов, а другой — из потомственных волшебников, вот и притираются пока, не зная, как толком подступиться…
После вкусного сытного обеда четверо заговорщиков нацелились на выход, но были остановлены вопросом Драко:
— Вы куда?
— За василиском, — торопливо ответил Гарри.
— Вау! — восхитился Драко и припустил за ними. За мальчишками, переглянувшись, устремились и девочки. Заскочив в гардеробную и тепло одевшись, Бесшабашная Восьмерка дружной стайкой чесанула на опушку леса в сопровождении двух котов, одной совы и одной пушистой змейки.
Возле хижины Хагрида произошла короткая стычка: откуда-то вывернул огромный черный мастиф и с гулким лаем обрушился на Чудеску. Тот сразу весь встопорщился и злобно зашипел — деревья были рядом, но попробуй до них добежать… Дети испуганно замерли, понимая, что драка неизбежна, но тут в дело вступил Страшила. Подлетев и собравшись задать кошке трепку, Клык вдруг обнаружил, что лает он на гигантского жуткого монстра ростом со слона как минимум, который внезапно вырос за котом. Облизнув страшенные сабли клыков, Страшила мило оскалился, глядя, как дезориентированный пёс с разбегу плюхается перед ним на пузо и потрясенно визжит, впервые в жизни увидев живого смилодона. Всамделишного и совершенно жуткого, серого в леопардовую розочку, саблезубого и очень голодного.
— Господи… — Гарри отер со лба пот, подобрал Чудеску и поспешно убрался с ним под защиту деревьев. Нашел глазами Минерву и кивнул ей: — Погоди немного, ладно? — глянул на Джерри и поинтересовался: — Отца-то звать будешь?
— Ага, — сильно побледневший Джерри стянул с шеи неизменную змейку-воротник и выпустил в жухлую осеннюю траву, сопроводив её напутствием: — Папу приведи, Сюзанна!
Змейка крутанулась на месте, спиралькой ввинчиваясь в пространство, и исчезла в вихре перемещения, оставив у Гарри престранное ощущение дежавю и понимание того, что не только у него имба имеется.
А девочки, выяснив, что чудо-кот принадлежит Эверетту, тут же облепили его со всех сторон, крепенько прижавшись к героическому мальчику, видя в нем идеального защитника. Драко срочненько занял позицию за широким плотным Невиллом, найдя вдруг, что он может отлично послужить щитом.
Прошло, наверное, минуты три, когда перед напуганными детьми возник Альберт, дюжий грозный папа Джерри. Сюзанна ему, видимо, уже всё рассказала, потому что Альберт первым делом внимательно осмотрел ребят: общупал-обвертел каждого, девочек по головкам погладил и высказал пару ласковых в адрес вшивой собаки Хагрида. Потом присел на пенек, посмотрел на замерших перед ним детишек и тепло улыбнулся.
— Ну, что у вас за затеи с василиском?
— Профессор Блэк ищет пути к василиску, — Гарри выступил вперед. — А я подумал, что можно вызвать его из логова.
— И ты знаешь, как? — добродушно прищурился Альберт.
— Да, — Гарри закивал. — Я пошлю за ним афинскую сову.
Это послужило сигналом для Минервы: увидев заинтересованный взгляд мужчины, птица оттолкнулась от ветви и взлетела в небо, одновременно открывая портал к василиску…
Avorra
А по мне так логично. По сути Гарри в каноне не особо то и учился и опыт у него не нормальной жизни, а натаскивание на геройство. А тут решил жить, нет нет так : решил Жить! 3 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
1 |
Межвременная сова - гениальная идея!
Прекрасная сказка получилась. И новая планета в конце - или в начале нового произведения? 1 |
А я соглашусь, что если взрослый в теле ребёнка, то влюбляться в 11-летнюю это, как минимум, странно
1 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
pifon88
Ну ага, в 17 лет это ну очень взрослый... Гарри стал ребёнком, поймите уже, наконец! И целоваться с ней он стал в настоящем теле - в 15, как и Мун. |
Я пока только на первой главе, но меня уже очень зацепил этот фанфик!
1 |
Очень милая и именно сказка, спасибо автору за приятные 5 часов моей жизни наполненные теплом.
2 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
GameCat
Спасибо)) |
мир отделился, все так прям сказачно. а ничего, что у многих детей родители магллы? получается они могут забыть о своих детях?
1 |
👍
1 |
Aprel77 Онлайн
|
|
Ржу в голос. Снейп с чего - то инспектирует уроки Макгонагалл и учит её вести трансфигурацию. А дальше вообще взрыв мозга. Дети: "А как мы превратим эти маггловские "спички" в иголки, если мы не знаем, что такое иголки, у нас одежду Репаро чинит?" Макгонагалл: "Неважно, просто превратите". Снейп: "В состав спичек входит бертолетова соль, свинцовый сурик, цинковые белила, учитывая древесную целлюлозу, как можно преобразовать химический состав в сталь?" Дети, включая маглорожденных : "А! Вот теперь все понятно!" И превратили спички в иголки. Апофеоз: Макгонагалл выходила из класса гордая своим уроком. Не знаю, что автор курила, но штырило её знатно. 🤣 Ладно, буду читать дальше эту комедию абсурда. Прочитала еще главу, но с трудом. Нет, в этой истории с самого начала было все неправдоподобно: (Гарри умер в пруду, доставая меч Гриффиндора, очнулся в своем детском теле, но вот только это был уже не Гарри): 1. Он внезапно возненавидел лучшего друга Рона за то, что тот бросил Гермиону одну в лесу и пошел проведать свою семью. Девушку! Одну в лесу! Почему Гарри Себя за никого посчитал, непонятно. 2. Гарри внезапно начал испытывать отвращение ко всей семье Уизли, которую считал своей приёмной семьёй, и даже, очевидно, к своей любимой девушке. 3. Гарри внезапно решил, что Дамблдор гад. (Притворялся, что до того, как увидел дневник Реддла, не знал о крестражах? А зачем же тогда брал показания у Морфина Маркса, у домовички Похлебы и т.д. А ничего, что Дамблдор ясно объяснил, что показания эти брали работники аврората, которые расследовали те далекие события, а теперь, когда Дамблдор начал своё расследование, он разыскал тех людей и они поделились Своими воспоминаниями.) 4. Внезапно перестал испытывать гнев на Питтера Петтигрю. 5. Сменил фамилию родителей, по которым тосковал все детство, видел их в зеркале желаний, считал героями. Родителей он уже не помнит и не гордится ими, а бабушка с дедушкой Эвансы вот они, живые. 6. Внезапно вспомнил, что "проклятый убийца Снейп", который чморил его все детство, кричал "Авада" Дамблдору так, словно делал ему одолжение, а значит не виноват! Короче, в теле Гарри очнулся какой -то подселенец, но продолжал считать себя Гарри. Но если не считать это, то в первых главах у автора была логика, интересный сюжет и просто уютное детство, а к середине повествования она все это потеряла. Пуффендуй, куда Гарри попал с друзьями, место неуютное, там унижают за фамилию. Макгонагалл и, ни с того ни с сего, Флитвик, натуральные маразматики с деменцией, Минерва боится и слушается Снейпа а Дамблдор вообще ничего в школе не решает и веса не имеет. Сам Гарри ведёт себя грубо и одновременно глупо (а ведь он уже со взрослым жизненным опытом). Это же надо додуматься, на прогулке в лесу заорать на Рона с крысой на плече, что тот таскает анимага. Тут бы Петтигрю и был таков, если бы автор не выкатила очередной рояль. После этого семью Уизли начинают чморить даже однокурсники. А чего стоит сова, которая могла летать в прошлое на много лет. Он предупредил смерть Регулуса, но не захотел предупредить гибель своих родителей (да ну их). А ведь во времена Рега его родители были живы. Вы предлагаете сочувствовать такому вот человеку? В общем, автор слила собственное произведение а ведь все так хорошо начиналось. Увы, встретить качественный фанфик про попаданцев с каждым годом все сложнее.
Показать полностью
2 |
Aprel77
Насколько я помню на 5-м курсе Гарри сильно разочаровался в отце после того как заглянул в омут памяти и увидел, как тот с Блэком травят Снейпа буквально на ровном месте. И невнятное объяснение Люпина, что, мол, Снейп ИНОГДА нападал первым вряд ли может считаться оправданием. А Рон не бросил одну Гермиону в лесу, он бросил своих друзей после того, как сам долго настаивал на участии в этом походе. Бросил только потому, что ему не понравилась еда, которую готовила Гермиона. Конечно, это же не мамины пирожки. И хоркрукс его не очень то извиняет. Его воздействию подвергались все трое. А Гарри мне и в каноне казался не сильно то взрослым. Даже на седьмом курсе. Так, подросток с гормонами. Никакого особого жизненного опыта у него не было. Всего лишь ребёнок, которым манипулировали все, кому не лень. И если ему для прочистки мозгов нужно было резко умереть, а потом очнуться, чтобы увидеть невероятную картину, как нелюбимый дядюшка обнимает и утешает после кошмара... Это ли не повод пересмотреть жизненные ориентиры. 2 |
А я полностью согласна с предыдущим комментатором. Много логических несостыковок, убогий «сказочный» язык, изобилующий словами, подрывающими все впечатление о прочитанном. К примеру, называть словом «тушка» свое тело, как минимум странно. Тушка - это мертвое и освежеванное тело убитого животного. И дальше все в таком же духе, «чудеска» и тд. От языка тошнит. Писали бы уж сразу, что это история - попытка в юмор и сказку, любителям нормального человеческого языка и лингвистических оборотов здорового человека не читать. Полностью согласна с пассажем предыдущего комментатора о внезапной смене фамилии, исчезнувшим чувствам к родителям, внезапной деградации до ребенка и кучи роялей в кустах и сюжетных несостыковок на каждом шагу. Это просто Гарри из параллельной вселенной, но это явно не канонный Гарри, вернувшийся в прошлое. И он не поумнел, он просто стал противным.
Показать полностью
Имхо, фанфик на один раз, читать и плеваться. Прочитала до конца, было любопытно, куда больная фантазия автора заведет. При появлении Нарнии, огороженного волшебного мира и намеком на то, что Гарри непонятно с чего будет там королем, поняла, что приплыли. Логический необоснуй, сказочная странная фантазия человека, категорически невзлюбившего мародеров, Лилли, Уизли и тд. Единственное, кого автор любит - это толстых людей и еду, судя по одобрению Дадли, который очень любит есть, толстого Вернона, толстых барсуков с толстым старостой и тд. Ну и герою полную девушку дали, куда же без этого. Категорически не рекомендую ценителям нормального слога и литературы. 2 |
Йожик Кактусов
Тем не менее, на смерть вместе с Гарри, когда он воспользовался камнем, пошли отец, мать и Сириус. Он мог разочароваться в отношении отца после просмотра воспоминаний, но когда Люпин объяснил, что они были глупыми подростками, успокоился. Люпин сказал, что к последнему курсу они все образумились, стали серьезнее, так что по сути Гарри отца не знал. А вот появление бабушки и дедушки Эвансов никак не объяснено - откуда такое различие с каноном? И мгновенная нелюбовь Гарри к фамилии Поттер (кроме поттеровских денег). Видит деда первый раз в обеих жизнях, не задаваясь вопросом где они были в его прошлой жизни, и все, сразу любофф. |
VikySh95
он успокоился потому что ему это было удобно. Память о родителях и их светлый образ - всё, что у него было. И очень не хотелось это терять. Нормальная реакция для ребёнка ухватиться за первое попавшееся объяснение, позволяющее сохранить прежнее положение вещей. И да в этом рассказе он не шёл на смерть с родителями, так как умер ещё раньше, ныряя за медальоном. И кстати, автор сам толком не проясняет, был ли это реально возврат во времени или из-за травмы у Гарри образовалась временная связь со своим двойником в одном из параллельных миров и он прожил часть его жизни вместе с ним, сам того до конца не осознавая. Это объяснило бы почему Гарри так и остался по сути ребёнком, не смотря на некоторый более взрослый опыт. Да и остальные нестыковки в данную версию вполне укладываются. 1 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Йожик Кактусов
Вот что значит - внимательно прочитать! Спасибо)) |
Таня Белозерцева
пожалуйста! 1 |
Это прям Вау 😍
1 |
Очень добрая сказка. В последнее время так мало доброго.... Спасибо!
2 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Darth Dredd
Очень добрая сказка. В последнее время так мало доброго.... Спасибо! Спасибо за отзыв!))1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |