↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Аз воздам или Круги на воде (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Общий
Размер:
Макси | 182 052 знака
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение будней Гарри в аврорате
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13

Воспоминания Мальсибер извлекал легко — просто коснулся палочкой виска и почти сразу потянул из него тонкую прозрачно-серебряную нитку. Закончив, он опустил её в Омут, откинулся на спинку дивана и спросил:

— Вы первый?

— В каком смысле? — Гарри, собиравшийся уже нырнуть в Омут, остановился.

— Я бы тоже хотел посмотреть, — сказал Мальсибер. — Может быть, я что-нибудь увижу. Мне тоже интересно, кто меня так осчастливил.

— Посмотрите, — согласился Гарри и предложил: — Хотите первым?

Разумно было сделать это сейчас, пока Мальсибер чувствовал себя нормально — кто знает, что с ним будет дальше. И потом, возможно, он найдёт кого-то — и Гарри будет проще. Он посмотрит всё, конечно, но если будет, на что опереться, толку будет больше. Может быть.

— Да, давайте, — Мальсибер сразу согласился и опустил лицо в Омут.

На сей раз он смотрел гораздо дольше — и Гарри заскучал. Он ещё раз успел перечитать инструкцию целителя, проверить время и даже приготовить новую порцию зелья из фиала номер два, когда Мальсибер наконец вынырнул и разочаровал его:

— Не знаю. Там было много народу, в том числе и незнакомого. И немало случаев, когда можно было что-нибудь подсыпать мне в бокал. Вы сами увидите. Я потом ещё раз посмотрю, — сказал он.

— Это вам, — Гарри протянул ему стакан.

Это зелье, видимо, было куда противней прошлого, потому что Мальсибер хоть его и выпил, но кривясь, и сразу после этого взял свой прежний стакан, наполнил его водой и, подморозив её, начал пить на сей раз медленно, мелкими глотками.

А Гарри нырнул в Омут — и оказался на… маггловском празднике? Это было настолько неожиданно, что он несколько секунд стоял на месте, просто оглядываясь. Да, праздник был определённо маггловским — и Мальсибер был там не один, а с кузенами и… как их назвать? Внучатые племянники? Хотя какие же они племянники, если их родители — Мальсиберу двоюродные братья или сёстры? Кузены и кузены. Гарри даже мог бы вспомнить их имена — он учил когда-то: должен же он был знать, с кем живёт их подопечный.

Праздник проходил на площади старинного городка: половину её заняли столы, а другую отвели под танцы. Тенты над столами были увиты гирляндами огоньков, на столах в стеклянных стаканах горели свечи — и чего на этих столах только ни было! Мясо и сыры, и фрукты, пицца, пироги — всё, что можно съесть руками, быстро и легко. И кувшины с соком и водой, и, разумеется, вино. Много вина — и белого, и красного.

Народу тоже было много: похоже, здесь собрался не только весь городок, но и соседние. Причём не только взрослые, но и дети, и их было много. Даже совсем маленьких — некоторые из них спали в колясках, и никакой шум им не мешал. Остальные же носились между столами и танцующими, и никто за ними, кажется, не наблюдал — разве что полиция, которая, впрочем, тоже угощалась радостно и весело и не то чтобы прямо следила за порядком. Хотя этого не требовалось: люди веселились и никаких поводов для стражей порядка не давали.

Мальсибер и кузены пришли сюда пешком, аппарировав на одну из маленьких близлежащих улочек. Они все были одеты вполне по-маггловски — и некоторые были даже в шортах, впрочем, не Мальсибер, на котором были вполне маггловские светлые брюки и рубашка с коротким рукавом. Их тут, похоже, знали — по крайней мере, с ними здоровались и обнимались, и угощали, и… а, вот — Мальсибер наложил какое-то заклятье на свою тарелку и бокал. Поскольку сделал он это невербально, опознать заклятье Гарри не сумел, но легко было предположить, что оно должно было как раз и защищать от добавления чего-либо без ведома владельца. Кто же тогда и как это сделал?

Пришлось смотреть воспоминание дважды: один раз просто наблюдая за тарелкой и бокалом… нет — бокалами, которых было несколько: для красного вина, для белого и для воды и сока, и на каждый из которых Мальсибер добросовестно накладывал заклятье. Результата эти наблюдения не дали никакого: ничего без ведома Мальсибера в них не попало. Да, в них наливали, например, вино — но из бутылки, из которой после разливали и другим, в том числе и спутникам Мальсибера, а никто из них не пострадал.

Второй раз Гарри наблюдал за самим Мальсибером, и это оказалось утомительно. Откуда у него в его-то пятьдесят столько энергии, думал Гарри, наблюдая, как тот танцует то с девушкой, то с дамой, то ещё с одной, то… и это длилось бесконечно. Иногда он отходил то к одному столу, то к другому, подсаживался к разным людям, болтал с ними, пил — совсем немного, как заметил Гарри, часто делая лишь глоток-другой — шутил и снова уходил туда, где танцевали.

И вот здесь-то Гарри это и увидел. Весь вечер Мальсибер пил или из своих бокалов, зачарованных, или же из чистых, что сам брал среди других таких же… кроме одного. Одна из девушек — красивая брюнетка в белом сарафане на тонюсеньких бретельках, кажется, едва удерживавшим её немаленькую грудь — танцевала с банкой какого-то напитка, из которой порою отпивала… и когда они с Мальсибером, обнявшись, танцевали, и она сделала очередной глоток, то протянула банку и ему — и он глотнул. Раз, два… четыре. Он сделал четыре глотка. Но почему она не отравилась? Антидот? Надо будет у целителей узнать, он существует? И как быстро его нужно принимать?

Гарри проследил за этой девушкой — закончив танец, они с Мальсибером легко поцеловались и разошлись, и она неспешно отошла… и затерялась, потому что края площади терялись в тени, и воспоминания Мальсибера там таяли.

Конечно, Гарри досмотрел всё до конца, но ничего такого больше не было — Мальсибер только раз сглупил. Фатально для себя.

— Возможно, я её нашёл, — сказал Гарри, выныривая из Омута. — Посмотрите?

Мальсибер, кажется, дремал, но проснулся и, ещё даже толком не открыв глаза, сказал:

— Сейчас. Да.

Он сел — медленно и осторожно, словно опасаясь потревожить что-то у себя внутри, и Гарри, посмотрев на часы, понял, что пропустил уже на четверть часа очередной приём зелья.

Пока он разводил его, Мальсибер ждал — и, выпив, снова лёг и просто лежал минут двадцать, закрыв глаза и только сглатывая иногда и растирая себе шею спереди и грудь.

— Я предпочёл бы боль, — сказал он, наконец открыв глаза. — Ещё немного, и я посмотрю.

— Мы не торопимся, — ответил Гарри.

Они летели на удивление ровно — иногда Гарри даже забывал, что они в воздухе, а не в гостиной на земле. Конечно, им везло: похоже, ветра не было. И кучер был наверняка обучен хорошо. И кони…

— Что вы увидели?

— Вы танцевали с девушкой, — ответил Гарри.

Мальсибер усмехнулся:

— И не с одной. Это же праздник.

— Но только у одной вы выпили из банки, — сказал Гарри.

Мальсибер открыл глаза и, слегка нахмурившись, задумался.

— Не помню, — признал он. — Но возможно…

— Я не смог найти, откуда она взялась и куда делась, — признался Гарри. — И я не поручусь, что она не была под оборотным зельем.

— Я посмотрю, — Мальсибер снова аккуратно сел и, посидев немного, спросил: — Покажете?

Бывать в воспоминаниях вдвоём Гарри не любил, да и долго было искать нужный эпизод — так что он извлёк из Омута воспоминание Мальсибера и положил туда своё о девушке и танце.

— Да, я смутно её помню, — признал Мальсибер, посмотрев. — Глупо… Но она пила из неё и я… и банка маггловская…

Он потёр ладонями лицо, потом взял пустой стакан, наполнил его водой, подморозил её и выпил половину мелкими и частыми глотками.

— Вас можно понять, — сказал Гарри. — Вероятно, у неё был антидот — возможно, она даже выпила его заранее.

— Или безоар держала за щекой, — сказал Мальсибер. — Хотя я не заметил ничего, но… мало ли…

Безоар! Универсальный способ. А Гарри не подумал… впрочем, он пока что не успел обдумать толком всё это. Сообразил бы позже, вероятно.

— Вполне возможно, — согласился Гарри. — На самом деле, то, что отравили вас, нам очень поможет.

— Рад помочь, — Мальсибер улыбнулся.

— Кто в Италии знает о том, кто вы такой?

— Семья, — ответил Мальсибер тут же. — И в целом… это не секрет ведь. И «Пророк» достать несложно, если захотеть. Я не прячусь — смысла нет, да и не хочется: тут только начни, и через год на улицу не выйдешь. И не думаю, что успел насолить кому-то там, но кто знает…

— Женщины? — спросил Гарри, и Мальсибер снова улыбнулся:

— Вряд ли. Я не строю матримониальных планов, и об этом знают все. Ну, более или менее заинтересованные все. И у меня не было серьёзных отношений. Нет, не думаю. Правда нет, — он посмотрел на Гарри, и тот кивнул:

— Но от вас вполне могут ждать такого. Вы, возможно, можете кому-нибудь казаться…

— …подходящей партией? — подхватил Мальсибер. — Да, вполне. Но я бы всё-таки поставил на британцев. Там куда больше тех, у кого есть основания отправить меня на тот свет. Опять же, вы сказали, ваши менталисты…

— Я не хочу отбрасывать другие версии, — ответил Гарри, и Мальсибер кивнул с очень послушным видом. Когда-то Гарри эта его манера изображать послушного пай-мальчика раздражала, теперь же она вызывала лишь усмешку.

Гарри очень хотелось есть, но искать здесь еду — пусть ему и предложили — казалось неуместным, так что он спросил — больше чтоб отвлечься:

— Вы сказали, что уже видели такой способ защиты — стену из пустоты. Где и у кого?

— Лорд так защищался, — Мальсибер подтянул плед. — Я лягу, вы не против?

— Нет, конечно.

Вот что раздражало Гарри в Мальсибере, понял тот наконец — его манера вести себя так, словно бы они не аврор и, пусть и частично свободный, но преступник, а двое равных. Два приятеля или даже просто знакомых друг с другом волшебника, причём принадлежащих к одному кругу и к одной компании. И не важно, что они там друг про друга думают.

Но они ведь не на равных и никогда не будут — по крайней мере, Гарри надеялся на это. Потому что возможно это было бы лишь в случае полного оправдания Мальсибера — а без него даже если Гарри перестанет быть аврором, а контракт изменится, равны они всё равно не будут. Мальсибер — убийца, даже хуже: он сделал убийцами других. И этого не зачеркнуть. Конечно, Гарри не считал, что нормальным тоном в их общении был бы приказной со стороны авроров и смиренный от Мальсибера, но вот эта претензия на равенство бесила. Словно он нормальный человек. Такой же, как они… и все другие люди.

— Вы использовали легиллименцию против Волдеморта?

— Разумеется, — улёгшийся Мальсибер улыбнулся. — Он ведь постоянно это делал. Как было не воспользоваться. Кто бы устоял?

— В каком смысле?

— Ну, легиллименция и окклюменция ведь парны, — сказал Мальсибер. — Это связь, — продолжил он неспешно — так, словно то ли подбирал слова, то ли что-то затрудняло его речь. Совсем несильно. — Когда вы проникаете в чью-то голову, вы открываете ему свою — иначе не получится. Ведь так?

Да. Гарри это знал. Не просто из теории — он помнил ту мучительную связь, что возникала иногда меж ним и Волдемортом. Но это не была легиллименция — или если и была, то лишь частично. Их связывало нечто большее, намного большее — и всё-таки в словах Мальсибера была по меньшей мере логика.

— Я больше изучал окклюменцию, — ответил Гарри.

— Это всё равно, — легко сказал Мальсибер. — По сути, всё одно… хотя я очень долго этого не понимал. Я долго… очень долго был ужасным окклюментом. Просто никаким. Пришлось учиться поздно, быстро и единолично.

— Почему? — это было в самом деле любопытно. — Вас разве не родители учили?

— Папа, да, — кивнул Мальсибер, и это «папа» из его уст прозвучало очень странно. — Но он учил меня другому… несколько другому. В общем-то, легиллименции. Открываться, — он чуть улыбнулся. — Закрываться он меня не научил — не успел. И я долго просто не понимал, зачем это нужно. Потом понял, — он неслышно рассмеялся. — И совсем потом понял, что, на самом деле, разница не так уж велика — связь есть связь, какой стороной палки ни ткни.

— Палки?

— Канал, трубка… палка, — Мальсибер пошевелил пальцами, словно подбирая слово. — Когда вы на кого-то смотрите — этот кто-то смотрит на вас. Или может смотреть, если есть, чем. При ментальной связи всегда есть — нужно просто знать, как. Так что я смотрел, конечно — я про Лорда. Было любопытно.

Глава опубликована: 19.01.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1913 (показать все)
Netlennaya
Оридж (ну, условный оридж, герои там узнаваемые) это конечно Школа в Кармартене Анны Коростылевой.

ну преподы в Кармартене это больше все таки легкий стёб, так обертка от конфеты внутри которой вполне себе неплохой хоть и слегка поверхностный экскурс в мифы Ирландии и Шотландии )
isomori Онлайн
Nalaghar Aleant_tar
isomori
Неа. Именно тех. Потому что Ваше восприятие, это уже постфактум, восприятие от ума. А позиции древних китайцев были ве-есьма разнообразны. Каких именно древних китайцев. Какой философской школы? Какого течения этой школы? Какого временного периода? Потому как китайскими работами на эту тему можно, как говориться *наполнить зал и подпереть балки*)))
Ну, Ван Янмин, несомненно, не слишком древний, но полагаю, что могу относить себя к его течению. В том числе и к той части, которая продолжалась в Японии.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Alteya
isomori
Ну наверное мне не те иностранцы будут казаться странными. Не ущербными, а странными. Возможно, раздражающими.
Но у меня, наверное, нетипичное восприятие ущербности.
Ущербность - не в смысле негатив, ущербность - как несоответствие полному целому, которым каждый из нас воспринимает своих.
*в сторону* Массаракш, вечно эти проблемы с терминологией и коннотацией!
Netlennaya Онлайн
Alteya
Netlennaya
Кого уничтожать? Если его уже траванули, и он где-то сдох?
Террористов
Alteyaавтор
Nalaghar Aleant_tar
Alteya
Ущербность - не в смысле негатив, ущербность - как несоответствие полному целому, которым каждый из нас воспринимает своих.
*в сторону* Массаракш. вечно эти проблемы с терминологией и коннотацией!
И тут я задумалась, а как и, главное, кого я воспринимаю как своих. ))
И как-то... сложно с этим... ))
Netlennaya
Alteya
Террористов
Так траванули же уже! А если он один?
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Alteya
Nalaghar Aleant_tar
Ну так это и с нашими работает.
Любое лёгкое непонимание, быстро разрешившееся, вызывает это ощущение.
С нашими - лёгкое непонимание. А с иностранцами - при доброжелательном настрое - практически всё. Потому что многие мелочи, в которых мы не отдаём себе отчёт - они всё равно проходят эту схему.
Alteyaавтор
Nalaghar Aleant_tar
Alteya
С нашими - лёгкое непонимание. А с иностранцами - при доброжелательном настрое - практически всё. Потому что многие мелочи, в которых мы не отдаём себе отчёт - они всё равно проходят эту схему.
Да нет, вроде... вообще, я в целом не замечала разницы в восприятии особой. Или это только европейцев касается, не знаю - наверное, люди другой культуры скорее вызовут что-то такое. Или я в целом подсознательно жду практически чего угодно и воспринимаю это как вариант нормы. ))
Netlennaya Онлайн
surikat
Netlennaya

ну преподы в Кармартене это больше все таки легкий стёб, так обертка от конфеты внутри которой вполне себе неплохой хоть и слегка поверхностный экскурс в мифы Ирландии и Шотландии )

'Школа' и не претендует на глубину, это можно сказать сборник драбблов, слегка связанных сюжетом, но работа преподавателей там списана с натуры, автор и есть институтский преподаватель
Лорд Слизерин
Alteya
Думаю так будет проще понять надо ли книг читать
оценивать книги Камши по свежему сериалу, примерно также как оценивать Толкиена по экранизации Хоббита или свежему сериалу от нетфликс ) ну чота там похожее есть.

P.S. и да чисто имхо книги Камши та еще нудная хрень )
Alteyaавтор
surikat
Лорд Слизерин
оценивать книги Камши по свежему сериалу, примерно также как оценивать Толкиена по экранизации Хоббита или свежему сериалу от нетфликс ) ну чота там похожее есть.

P.S. и да чисто имхо книги Камши та еще нудная хрень )
Тоже верно )
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
isomori
Nalaghar Aleant_tar
Ну, Ван Янмин, несомненно, не слишком древний, но полагаю, что могу относить себя к его течению. В том числе и к той части, которая продолжалась в Японии.
Ну так цзиньши Ван был последователем Конфуция, которого слегка переосмыслил (ровно в пределах доктрины))), ну и слегонца поднатаскал из параллельных учений. Конфуцианцы это вообще любили - указывать на конфуцианские добродетели и пороки в прочих философских школах. А если Вы полагаете интересной и японскую линию... японцы умеют в декорацию, да.
Netlennaya
surikat

'Школа' и не претендует на глубину, это можно сказать сборник драбблов, слегка связанных сюжетом, но работа преподавателей там списана с натуры, автор и есть институтский преподаватель
тем Школа и хороша ) я ее периодически перечитываю когда еду куда то ненапряжное легкое забавное чтиво )
Netlennaya Онлайн
Так траванули же уже! А если он один?
Так, мы запутались. Вернёмся к постановке вопроса)
Мой пойнт таков - главное это жизнь 'своего', поэтому если преступники требуют что-то в обмен на жизнь похищенного - разумеется менять, надо - менять задорого. Главное получить 'своего', в худшем случае - получить тело. А потом искать преступника, если надо - искать много лет и уничтожать.
Alteyaавтор
Netlennaya
Так, мы запутались. Вернёмся к постановке вопроса)
Мой пойнт таков - главное это жизнь 'своего', поэтому если преступники требуют что-то в обмен на жизнь похищенного - разумеется менять, надо - менять задорого. Главное получить 'своего', в худшем случае - получить тело. А потом искать преступника, если надо - искать много лет и уничтожать.
Ну с одной стороны логично.
Но можно же и тела не получить. Волшебнички! Трансфигурируют что-нибудь...
Авроры, конечно, тоже так могут... )
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Alteya
Nalaghar Aleant_tar
Да нет, вроде... вообще, я в целом не замечала разницы в восприятии особой. Или это только европейцев касается, не знаю - наверное, люди другой культуры скорее вызовут что-то такое. Или я в целом подсознательно жду практически чего угодно и воспринимаю это как вариант нормы. ))
То, как я описываю - вариант достаточно радикальный и потому могущий служить примером и иллюстрацией, обычно это сглажено - опытом, воспитанием, отсутствием травмирующих ситуаций...
Мне раньше казалось, что образование, о котором позаботились мои близкие, даёт возможность здраво воспринимать ситуацию и учитывать собственные реакции. Последние годы показали, что там, где мне казалось, что я - вполне готовый к восприятию разум, я - всего лишь - приготовишка. *хмыкнув* Приходится учиться заново - чуть ли не с нуля))) И по-новому понимать то, что казалось понятым давно и прочно.
Энни Мо Онлайн
Netlennaya
К слову об этом - здесь на сайте есть огромная пироженка - Методика защиты. Там как минимум половина про преподавание. Да и вообще шикарная вещь.
Методика Защиты
Alteya

isomori
Когда-нибудь я прочитаю Камшу...
Не уверена, что вам зайдёт...
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Энни Мо, полагаюсь на Вашу рекомендацию (поверхностный просмотр Методики заинтересовал). Спасибо.
И тут я подумала: а зачем, собсно, утащили Праудфута?
И почему мы решили сразу, что его будут требовать обменять на кого-то, или что-то ещё требовать за сохранение его жизни или что-нибудь ещё?

Что, если он просто нечто вроде "языка": залезть в голову, чтобы понять, что именно известно аврорам, а потом... ну, потом варианты э,мы числе которых не нужен больше - утилизируем.

Напряжно, в целом...(
Netlennaya Онлайн
Энни Мо
Спасибо, добавила в список на почитать)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх