Скабиор споткнулся и замер, будто налетел на стену. Обернувшись, он с нешуточной ненавистью уставился на серьёзно и настойчиво глядящего на него волшебника, и медленно сделал шаг навстречу.
— Как великодушно, — еле слышно выговорил он. — Пожалели бедную зверушку?
— Слушайте, — волшебник поморщился, и в его совершенно чёрных, будто бы без зрачков, глазах отчётливо отразилась досада, — умирает ваша дочь. Я вам предлагаю шанс побороться за её жизнь. Вы действительно считаете, что межвидовые споры сейчас уместны?
Повисла пауза — напряжённая и неприятная, а потом Скабиор очень медленно проговорил:
— Нет.
— Тогда не теряйте времени понапрасну, — предложил волшебник и добавил: — Меня зовут Ойген Мальсибер. Будете стучать — назовите моё имя.
— Назову, — коротко ответил Скабиор — и побежал.
Так, как никогда, пожалуй, не бегал за всю свою весьма неспокойную жизнь.
Отыскать целителя оказалось вовсе не так просто, и он, ткнувшись сперва в парочку знакомых домов в Лютном, плюнул и пошёл ва-банк, отправившись прямо в Мунго в отделение Проклятий. Как ни странно, его впустили — там, похоже, вовсе не было охраны — и Скабиор даже достаточно внятно описал дежурившей за стойкой медиковедьме проблему. Она попросила подождать и куда-то ушла, а затем вернулась с невысоким волшебником средних лет с очень коротко остриженными и почти полностью седыми волосами. Его карие глаза смотрели устало, но выслушал он внимательно, а затем коротко кивнул и просто сказал:
— Идёмте. Аппарация здесь закрыта, но внизу есть открытый камин.
— Нет там никаких каминов, — буркнул Скабиор. — Аппарируем.
Они спустились вниз — у целителя в руках оказался небольшой саквояж, который Скабиору очень хотелось выхватить, просто для надёжности, чтобы быть уверенным, что тот не сбежит, когда увидит, куда именно его пригласили. Но он всё же справился с паникой и просто крепко взял своего спутника за руки, аппарировав прямо к воротам Малфой-мэнора. Стук у него вышел решительный, даже требовательный, а имя Мальсибера он почти выкрикнул — было дьявольски страшно от предчувствия, что тот просто позабудет о своём обещании, или передумает, или просто денется куда-нибудь за тот… сколько он потратил времени? Час, наверное? Гвеннит, вероятно, ещё спит, но вот-вот уже начнёт просыпаться от боли… да где его носит, этого Мальсибера?!
Когда в конце ведущей к воротам аллеи показался силуэт быстро идущего человека, Скабиор уже был готов придушить волшебника, обманувшего его ненужной надеждой. Наконец, ворота распахнулись, и открывший их мужчина, кутаясь в плотный, зачарованный от дождя плащ, поздоровался было с ними, но Скабиор, не обратив на его слова внимания, просто быстро двинулся вперёд, с трудом удерживаясь от того, чтобы не подталкивать целителя в спину. Почему-то Мальсибер увязался следом — Скабиор бы послал его, если б был уверен, что целитель сумеет всё сделать за один раз. И что вообще сумеет помочь… впрочем, нет — об этом думать он сейчас даже не не хотел. Не мог.
Дорога показалась ему бесконечной, но в конце концов в ранних сумерках показались очертания лагеря, и через несколько минут они уже входили в палатку.
— Вот, — хрипло и нервно сказал Скабиор, указывая на, хвала Мерлину, всё ещё спящую Гвеннит. — Можно что-то сделать?
Мальсибер, тоже непонятно с какой стати зашедший внутрь, тихо охнул — Скабиор лишь зыркнул на него яростно, но смолчал — а целитель, преспокойно поставив свой саквояж на табурет, открыл его и, присев на край кровати, достал волшебную палочку и принялся за работу.
— Что же вы так поздно обратились? — спросил он наконец, с укором поглядев на Скабиора.
— Что, теперь поздно? — тихо выговорил тот.
— Сердце цело, лёгкие пока почти не тронуты… полагаю, мы успеем, — целитель достал из саквояжа металлическую палочку, похожую на тонкую спицу с крохотной лопаткой на конце, и поддел ей самый краешек раны, с лёгкостью отделив красную студенистую массу. Откупорив какую-то пробирку, он опустил её туда, затем залил сиреневатой жидкостью и смотрел, как та, шипя, мутнеет и меняет цвет на буровато-зелёный. Поболтав немного пробирку, он её понюхал, посмотрел на свет — и, отставив, продолжил: — Всё зависит от модификации использованного заклятья и её жизненной силы… есть ли что-нибудь, что мне нужно о ней знать? — спросил он, поглядев на Скабиора.
— Она оборотень, — с вызовом ответил тот, ожидая появления на лице целителя хорошо ему знакомого выражения.
— Это хорошо, — кивнул тот.
И достал ещё одну пробирку.
— Хорошо? — не выдержав, переспросил Скабиор.
— С точки зрения регенерации, — добавил целитель, наливая туда маслянистую зеленоватую жидкость. — И до полнолуния неблизко… думаю, всё получится, — он налил в пробирку ещё что-то розово-прозрачное. — Основная проблема, — продолжал он, капая туда же коричневато-чёрную жидкость и активно встряхивая пробирку, содержимое которой неожиданно окрасилось в лимонно-жёлтый цвет, — даже не во времени, а в обезболивании. Беда в том, что соответствующие зелья нельзя пить вместе с теми, что мы будем использовать для лечения, — он опять подхватил той самой спицей кусочек растаявшей плоти Гвеннит и опустил его в пробирку. — Значит, остаются чары, но они, по опыту, скверно сочетаются уже с самим заклятьем и быстро спадают. Девочке нужна хорошая сиделка — и, пожалуй, не одна. Или её нужно в Мунго — но…
— Я умею их накладывать, — оборвал целителя Скабиор. — Эти чары. Я всё сделаю.
— И насколько вас хватит? — качнул головой целитель. — Ей ведь будет очень больно: растить нервы и сосуды — дело крайне неприятное. Костерост в сравнении с этим — детский лимонад. Да ещё заклятья… эти заклинания будут спадать каждый час — у вас просто сил не хватит.
— Моё не спадёт, — вдруг сказал стоявший до тех пор так тихо Мальсибер, что Скабиор даже умудрился про него почти забыть.
— Доводилось проверять? — нейтрально, безо всякой насмешки или злобы осведомился целитель.
— Доводилось, — Мальсибер подошёл чуть ближе. — Ей не будет больно. Обещаю.
— Я хотел бы убедиться, — с мягкой требовательностью сказал целитель. — Что именно вы используете?
— Вам не стоит знать, — Мальсибер подошёл ещё ближе. — Я вам покажу, — и вопросительно взглянул на Скабиора, будто спрашивая его разрешения.
А тот вдруг заколебался. Принять помощь от целителя — это одно. В конце концов, это их работа, за которую Скабиор заплатит столько, сколько скажут, но вот от волшебника… И не простого, а из тех, из чистокровных, чьи предки, вероятно, устраивали на праздники охоту за оборотнями и кто сам смотрел на них как на опасное подобие домашних эльфов.
— Покажите, — между тем, сказал целитель, но Мальсибер продолжал смотреть на Скабиора, и тот неохотно мотнул головой.
Ладно.
Пусть.
Не важно, почему этот хлыщ вдруг решил поиграть в великодушие. Если это спасёт Гвеннит — пусть. Он проглотит.
Лишь тогда Мальсибер, подойдя к кровати, наклонился над спящей Гвеннит и легонько, едва прикасаясь, провёл кончиками пальцев по её виску. А потом, вновь обернувшись к Скабиору, спросил:
— Как её зовут?
— Гвеннит. Гвен, — Скабиор сам не понял, когда и как у него в руках оказалась палочка.
— Гвеннит, — мягко повторил Мальсибер, снова проводя пальцами по виску девушки. — Посмотри на меня. Гвен. Открой глаза.
Длинные ресницы Гвеннит дрогнули, и она тут же жалобно застонала — целитель незаметно вздохнул, Скабиор подался вперёд, а Мальсибер повторил:
— Посмотри на меня, Гвеннит.
Она послушалась, и её большие серые глаза встретились с чёрными глазами наклонившегося к ней волшебника. Они несколько секунд глядели друг на друга, а потом произошло чудо: её расширенные от боли зрачки вдруг начали сужаться и довольно быстро приняли нормальный размер.
— Больно больше не будет, — сказал Мальсибер, улыбаясь ей почти нежно и очень ласково. — Это я тебе обещаю — а вот он тебя вылечит.
Он выпрямился и, ещё раз улыбнувшись Гвеннит, сделал шаг к Скабиору.
— Менталистика, — сказал целитель, глядя на Мальсибера с уважением. — Яркая работа. Но уверены ли вы, что вам хватит сил? Лечение займёт дней десять — может, даже больше — и всё это время будет очень болезненным.
— Хватит, — отозвался Мальсибер. — Ну а если нет — мистер… а вы не представились, — сказал он Скабиору.
— Скабиор, — отрезал тот.
— …мистер Скабиор меня подстрахует. На те несколько часов, что потребуются на сон — и, возможно, во время долгих отлучек. Хотя я надеюсь зафиксировать заклинание, — добавил он. — Только вот, — он снова обернулся к Скабиору, — мне было бы намного проще делать это, будучи с ней рядом. И потом, — он огляделся, — как мне кажется, здесь слишком холодно и сыро для больной. Ей бы в дом.
— Да что вы говорите? — Скабиор полоснул по нему яростным и ехидным взглядом. — Как мне в голову-то не пришло! Вот я идиот — спасибо, что сказали! Мы сейчас же переедем — нас там как раз ждут!
— Если вы согласны некоторое время делить со мной комнату, — переждав его взрыв, сказал Мальсибер, — я вас приглашаю. Одну кровать придётся пока заменить на три поменьше, но я это устрою. Поставим ширмы — благо, там два окна — будет тесновато, но, по крайней мере, сухо и тепло.
— И хозяева обрадуются, — кивнул Скабиор.
— Это моя комната, — пожал плечами Мальсибер. — Я не думаю, что их заинтересуют мои гости, если они не станут никому мешать.
— Климат для больной здесь, в самом деле, неудачен, — сказал целитель, разглядывая что-то на дне той самой пробирки с жёлтой жидкостью. — Здесь действительно слишком холодно и очень уж сыро. Сырость — это очень скверно.
— Я вас понимаю, — тихо и серьёзно проговорил Мальсибер. — Помощь от врага — или даже недруга — очень неприятна. Но здесь и правда очень сыро.
— Почему же сразу недруга? — Скабиор бесился от того, что его загнали в угол, и понимание, что он должен был бы ощущать признательность за такую неожиданную помощь, злило его ещё больше. — Разве мы теперь вам не союзники?
— Разумеется, — интересно, этого Мальсибера вообще можно разозлить? Скабиор вдруг ощутил совсем неуместный азарт — неужели он его ничем так и не проймёт? — Ну тогда тем более нормально принять моё предложение.
— Как вы сказочно великодушны, — Скабиор сощурился и вдруг широко улыбнулся. — В самом деле — принять помощь от союзника не зазорно. А хозяева дома тоже так считают, надо полагать?
— Предлагаю разделить сферы ответственности, — улыбнулся вдруг Мальсибер. — Ваша дочка — вам, а мне — Малфои. Идёт?
— Если вам угодно, — хмыкнул Скабиор.
— Что ж, начнём, — сказал целитель, успокаивающе улыбаясь настороженно следящей за ним глазами Гвеннит. — Если будет больно, то вы мне сразу скажите, — добавил он и обернулся к обоим мужчинам. — Сеанс занимает минут сорок, и я был бы вам признателен, если бы вы нас оставили. Разговоры мне мешают, а мисс Гвеннит слишком отвлекается на вас.
— Как раз будет время обустроить комнату, — сказал Мальсибер. — Я вернусь через сорок минут, — он достал из кармана изящные золотые часы и, глянув на них, развернулся и ушёл, не прощаясь.
Скабиор же, выйдя, некоторое время смотрел ему вслед, а затем, не в силах ни сидеть на месте, ни уйти куда-то и заняться чем-то, начал мерить шагами площадку перед палаткой.
Alteyaавтор
|
|
tizalis
Глава 17 Ой))))"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте))) |
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
|
Alteyaавтор
|
|
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
|
Alteyaавтор
|
|
tizalis
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!)) Спасибо! ) Это так приятно. ) |
Alteyaавтор
|
|
mhistory
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон? Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )1 |
Alteya
mhistory Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. ) Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции. 1 |
Alteyaавтор
|
|
mhistory
Alteya Это как минимум. ))Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции. 1 |
1 |
Alteyaавтор
|
|
mhistory
Alteya Да он бы сам пошёл. ))и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать. 1 |
Alteyaавтор
|
|
1 |
добрый день! простите, что с таким врываюсь — ваша работа меня так зацепила, что я написала небольшую рецензию в свой канал.
https://t.me/ronniexchannel/2428 https://t.me/ronniexchannel/2429 вот и вот) полагаю, я там всё сказала, повторяться нет смысла. просто спасибо. огроменное. прям СПАСИБО ахахах p.s. я серьёзно про публикацию в виде бумажной книги) |
Alteyaавтор
|
|
ронникс
Ох, какой роскошный отзыв! Спасибо вам! Может быть, вам понравятся другие мои истории? ) Я, в целом, довольно много пишу как раз об этом. ПС И какой у вас котик! Это ваш? |
Alteya
ронникс да я уже зачиталась вашими текстами!!!! просто без остановки несколько недель штудировала, до отзывов только руки не дошли, да и одно всё на уме — восторг и тепло) Ох, какой роскошный отзыв! Спасибо вам! Может быть, вам понравятся другие мои истории? ) Я, в целом, довольно много пишу как раз об этом. ПС И какой у вас котик! Это ваш? кошка моя, да) Марта |
Alteyaавтор
|
|
ронникс
Alteya О как. ) да я уже зачиталась вашими текстами!!!! просто без остановки несколько недель штудировала, до отзывов только руки не дошли, да и одно всё на уме — восторг и тепло) кошка моя, да) Марта Я очень надеюсь, что дойдут. ) Кошка красавица! Британка? |
Alteya
ронникс я бы могла вам в личку написать) по всему, сборно так. здесь или где удобно О как. ) Я очень надеюсь, что дойдут. ) Кошка красавица! Британка? кошка британка, да |
Alteyaавтор
|
|
ронникс
Alteya А напишите! ) В личку.я бы могла вам в личку написать) по всему, сборно так. здесь или где удобно кошка британка, да |