Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В «Кабаньей голове» было довольно многолюдно. Несмотря на это, гула звонких голосов, смеха и сколь угодно веселой музыки, столь характерных для такого рода заведений, здесь не было. Волшебники посещали это место, чтоб «пошептаться». Регулус ощущал легкое жужжание в ушах, вызванное влиянием несколько десятков «Оглохни», но оно не причиняло никакого дискомфорта, в отличие от скрипа деревянной вывески, что покачивалась даже в безветренную погоду. Запах этого места тут же вынудил Регулуса брезгливо поджать нос.
Мистер Нотт, отыскав глазами старшего сына, направился к нему. Регулус следовал за ним, не отказывая себе в возможности глазеть по сторонам. Тщательно изучая волшебников и волшебниц, занятых своими делами, Регулус гадал, за какой личиной сегодня скрывался известный мракоборец. Одинокий пьянчуга у барной стойки? Старик, разыгрывавший сам с собой партию в го? Быть может, волшебница за столиком в углу, робко подтягивавшая чулок? Регулус усмехнулся своим мыслям, но тут же поспешил придать лицу серьезное выражение.
Отец указал Регулусу на место рядом с братом, сам же направился к барной стойке сделать заказ.
— Вы долго, — заметил Уильям, едва отец отошел. — Я уже, должно быть, напрочь провонял этим местом. Неужели нельзя было сходить в «Три метлы»?
Регулус пожал плечами. Он бы, пожалуй, тоже предпочел место поуютнее, однако пожаловаться не решился.
— Еще и есть охота, — буркнул Уильям. — Стоило все-таки посетить обед, а не торчать на отборочных.
— Было что-то интересное? — поинтересовался Регулус. Он бросил свои попытки глазеть по сторонам, чтобы не вызвать подозрений. В конце концов, какая ему разница, как сейчас выглядит Левски? Встреча все равно сорвалась.
— Нет, совершенно ничего, — протянул Уильям. — Первый матч Слизерин — Когтевран традиционно назначен на конец октября, а до тех пор…
— До тех пор следует уделить время учебе, — произнес мистер Нотт, занимая место напротив сыновей. — Ты уже начал готовиться к СОВ?
Регулус, что только недавно с подачи Скорпиуса задумался о СОВ, совсем позабыл о том, что его брату экзамены предстоят уже в этом году. Сказать честно, он ему не завидовал.
— Да, — неуверенно протянул Уильям.
— Профессор Слизнорт сообщил, что для продолжения курса ЗОТИ требует оценку за экзамен как минимум «Выше ожидаемого». Такая же оценка требуется для продолжения курса Рун и Трансфигурации.
На столе перед Ноттами возникли стаканы с субстанцией, отдаленно напоминавшей сливочное пиво. Регулус заметил нечто, прилипшее ко дну бокала, и брезгливо поморщился. Нотт-старший отодвинул напитки в сторону. Пить или есть в этом месте, разумеется, никто не собирался.
— Руны не нужны для будущих работников Министерства, — сказал Уильям, провожая взглядом стаканы. — Я думал отказаться от этого предмета после СОВ. Он не является обязательным.
Регулус с интересом слушал. Он только начал погружаться в Руны, но уже разделял желание брата избежать этого предмета. Сейчас эта дисциплина отнимала у него куда больше времени, чем ему бы хотелось.
— Для Невыразимцев этот предмет является обязательным, — сообщил Нотт-старший. — Так что это не обсуждается. Кстати, — он обратил взгляд на младшего сына. — Ты уже думал о будущей профессии?
Регулус, что уже было понадеялся, что его на сегодня оставят в покое, был несколько озадачен вопросом. Он не только никогда не думал о будущей профессии, он и о будущем задумывался редко. Все его мысли обычно были поглощены прошлым.
— Нет, — признался он.
Нотт-старший пробежался взглядом по значку, что был приколот у Регулуса к груди. Две скрещённые палочки. Так в Хогвартсе отмечали кураторов Дуэльного клуба.
— Будешь мракоборцем, — отрезал Нотт-старший.
— Мракоборцем? — Регулус, не сдержавшись, засмеялся. — Предлагаешь мне пойти работать в отдел к Гарри Поттеру?
— В ближайшие годы в Министерстве ожидаются серьезные перестановки, — не найдя замечание сына хоть сколько-нибудь смешным, ответил Нотт-старший. — Так что кто знает, что будет лет через пять. В любом случае, ты, кажется, дружен с его сыном и даже провел это лето в доме Поттеров, так что попытайся извлечь из этого хоть какую-то выгоду.
Регулус недоуменно приподнял бровь.
— Отдел магического правопорядка определенно нуждается в свежей крови, — добавил отец.
«Вот к чему все эти разговоры о пользе для семьи», — подумал Регулус. Он молча кивнул и вновь задумался о том, зачем же ему вручили маховик. Мысль о том, что с маховиком должно быть что-то не так, надежно закрепилась в голове.
— К слову о выгоде, — продолжил Нотт-старший и повернулся к Уильяму. — Ты говорил уже брату о…
Уильям понял, о чем речь, с полуслова, но решительно помотал головой.
— Возможности пока не было, — пожал плечами он.
Регулус вопросительно посмотрел сначала на брата, затем на отца. Что-то еще?
— Как я уже сказал, Министерство ожидают серьезные перемены, — повторился Нотт-старший. — И не только Министерство. Полагаю, они коснутся всего магического сообщества Британии. А потому не помешало бы заручиться поддержкой.
Уильям глазел по сторонам, будто бы не желая принимать участия в этом разговоре. Он даже придвинул поближе то, что отдаленно напоминало местное меню.
— Что ты думаешь о Бёрках? — поинтересовался отец.
— Ну… — неуверенно протянул Регулус. — Они относятся к «Священным двадцати восьми». Являются чистокровными волшебниками в десятом, кажется, поколении. Состоят в родстве с Блэками, Флинтами…, — Регулус нарочно умолчал о Малфоях, так как эта фамилия в последнее время была у его отца не в чести, — и … наверное не лишены состояния.
— Я встречался с Юстасом Бёрком в конце августа, — сказал Мистер Нотт, кивнув сыну, — и мы сошлись во мнении что чистокровным волшебникам становится все сложнее поддерживать традиции и сохранять достоинство. Чистота крови, в обществе, уже не ценится как раньше. Вспомнить хотя бы о Малфоях, — Нотт-старший брезгливо поджал губы. — Не то чтобы раньше они…
— Отец хочет женить нас на сестрах Бёрк, — вмешался в разговор Уильям, за что тут же удостоился сурового взгляда отца.
Регулус вопросительно посмотрел на Нотта-старшего.
— Разумеется, не сейчас, — заметил тот, в ответ на этот взгляд. — По окончанию школы. Старшая Бёрк твоя ровесница, так что это лишь предварительная договоренность.
— Не слишком ли рано договариваться о таком? — спросил Регулус, стараясь скрыть недоумение. Он прочел на лице брата некоторое недовольство таким положением дел. Сам он, хоть и узнал слишком много о своем будущем за один день, спорить не спешил. Он достаточно долго общался с портретом Корнелиуса Нотта, чтобы подобное не казалось ему открытием.
Отец не удостоил этот вопрос ответом. Тогда Регулус в очередной раз сдержанно кивнул.
— Бёрки придут к нам на ужин в Рождество, — сказал мистер Нотт. — Тогда и обсудим детали. Теперь можешь идти, — Нотт-старший взглядом указал Регулусу на дверь, и тот даже немного смутился подобной бесцеремонностью. — Мне нужно еще обсудить кое-что с твоим братом наедине.
Регулус взглянул на Уильяма и, не найдя причин задержаться, поспешил покинуть неприятное заведение. Покидал он его, правда, без особого удовольствия. Любопытство брало верх: что такого нельзя обсуждать в его присутствии?
У выхода из таверны Регулус столкнулся с пьянчугой, тем самым, которого он заприметил у барной стойки. Несло от того так, словно он не пил огненный виски, а как минимум обливался им, что в целом могло быть недалеко от правды. Мантия его знавала лучшие времена.
— Малыш, пары сиклей не найдется? — процедил тот сквозь зубы.
Регулус резко одернул рукав мантии, за который ухватился незнакомец.
— Я тороплюсь, — отмахнулся он, кинув взгляд на причал для лодок. Ему показалось, что он заметил там рыжего паренька, что уже в следующее мгновение исчез. Впрочем, идти в сторону причала для лодок сейчас не было никакого смысла. Теперь у Регулуса было официальное разрешение на посещение Хогсмида, а потому он предпочел более комфортную дорогу до замка, более людную, и поспешил прочь.
* * *
— Я слышал, что профессор Хагрид время от времени показывает единорогов на своих занятиях, — сказал Скорпиус Малфой после некоторого раздумья. Они с Альбусом возвращались в гостиную факультета. Малфой едва убедил Поттера оставить Оборотное зелье без присмотра.
— Нельзя полагаться на удачу, — отмахнулся Альбус. — Мы можем дойти до единорогов только к концу года. Или вообще не дойти. Все зависит от настроения Хагрида.
— Настроение профессора можно подкорректировать, — продолжил Скорпиус. — Едва ли он откажет, если кто-то будет очень интересоваться.
— Я не буду выглядеть убедительно расспрашивая о единорогах, — возразил Альбус. — К тому же, мне нужно получить кровь, и желательно свежую, а не просто посмотреть на единорога.
Разговор прервался у тупика Слизерина и продолжился только в спальне. Лиама ребята видели в гостиной за игрой в плюй-камни. Регулус уже вернулся из Хогсмида, и сейчас был занят заданием по Рунам. Он не обратил на вошедших внимания.
Скорпиус кивнул Альбусу на Нотта, и тот пожал плечами. Хотел узнать об антивасилисковом зелье — пусть узнает. Скорпиус успел уже рассказать Поттеру об обеспокоенности Нотта. В детали же Альбус все равно был не намерен посвящать никого.
— Можно сделать так, чтобы кто-то другой поинтересовался, — предложил Скорпиус. — Например, Ванесса. Она же тоже посещает занятия. А вообще, — добавил Малфой, — МакГроу мог бы написать заметку о единорогах в школьной газете. У них столько волшебных свойств — я думаю, они могли бы вызвать интерес у многих. Тогда и в лес идти не придется. Можно будет караулить их у хижины профессора. В лесу их не так-то просто найти.
— Мне больше нравится вариант с походом в лес, — сказал Альбус. — Но я подумаю и об этом тоже…
— Что вам двоим нужно от единорогов? — поинтересовался Регулус, откладывая записи в сторону. Скорпиус не без любопытства взглянул на руническую схему Нотта.
— Мне нужно немного крови для зелья, — ответил Поттер. Он выгрузил учебники и записи на свой письменный стол.
— А, это, — протянул Регулус, не проявив к теме беседы должного интереса.
— Ты уверен в трактовке этого символа? — Скорпиус ткнул в записи Регулуса. — У меня он тоже встречался в домашке. Я перевел его как «упорядоченный». «Упорядоченный ряд», а не «хронологический».
— Ну значит, ты ошибся, — Нотт закинул записи в ящик стола, подальше от любопытных глаз. — Перепроверь еще раз.
Объявив, что никакой ошибки у него быть не может, Скорпиус вернулся мыслями к единорогам.
— Ты слышал что-нибудь о применении крови единорога? — поинтересовался он у Нотта, когда тот полез к клетке с пауками. Да, Скорпиус вдруг заметил, что на столе Нотта вновь начали появляться клетки для питомцев и магические безделушки.
— Нет, — ответил Регулус. — Разве что эти сказки о проклятье.
Альбус молча указал на Нотта, давая Скорпиусу понять, что не он один не верит в подобные бредни.
— Сказки? — уточнил Малфой. — А как же истории о Темном Лорде и…
— Уверен, единороги ничуть не волшебнее каких-нибудь соплохвостов, — протянул Регулус. — А стало быть, их кровь едва ли опаснее крови других тварей.
— И часто ты пьешь кровь соплохвостов? — усмехнулся Скорпиус.
— Я и кровь единорогов пить не планирую, — протянул Нотт. — Но раз Поттер такой гурман…
— Вот видишь, — Альбус махнул Скорпиусу. — Нет повода для волнений.
— И я слышал, что она должна продлевать жизнь, — продолжил Нотт. — Но едва ли она поможет тебе воскреснуть после взгляда василиска, — хмыкнул он, обращаясь к Альбусу. — Если это твой план.
— Я хочу сделать зелье на ее основе, — произнес Альбус. — Я не такой дурак.
— В любом случае, — сказал Скорпиус. — Лучше, чтобы Хагрид привел единорога к хижине. Идти за ним в лес и искать его там будет проблемой. Ты знал, что единороги очень быстрые?
— Пойдем в лес, — предложил Регулус, перебив Скорпиуса. — Охота на единорога должна быть занятием интересным. Кстати, — добавил он, — из волос единорога получаются отличные повязки для ран. Можно и волос надергать.
Нотт воодушевился. Альбусу показалось, что слизеринец зацепился за повод сбежать подальше от пергаментов и книг. Выглядел он, по крайней мере, готовым сорваться хоть сейчас.
— На что можно приманить единорога? — поинтересовался он.
— На девочку? — неуверенно предположил Альбус. — Я где-то читал, что взрослые единороги не жалуют волшебников, зато охотно идут на контакт с волшебницами.
— Ну значит, сначала нужно поймать девочку, — пожал плечами Нотт. — Когда пойдем?
— Ну, — Альбус со Скорпиусом переглянулись. — В конце месяца было бы неплохо. У меня еще не все готово, а кровь нужна свежая.
Регулус разочаровано вздохнул, продемонстрировав, что теперь его внимание куда больше принадлежит новому пауку. Он только придумал план, как интересно провести вечер, а Поттер с Малфоем опять все испортили.
— Кстати, зачем тебя вызывал профессор Слизнорт? — поинтересовался Скорпиус, решив отложить спор о походе в лес до лучших времен. — Дуэльный клуб?
— Отец приезжал, — нехотя признался Регулус. Немного увеличив в размерах паука, он полез в сумку, вспомнив о пергаменте с вопросами, что ему передал отец. Стоило ознакомиться со списком хотя бы бегло.
— Зачем? — спросил Альбус. Он заметил, что Скорпиус задать этот вопрос не решился.
— Ничего важного, — отмахнулся Нотт, погружаясь в чтение. — Дела семейные.
* * *
Джеймс Поттер вернулся в замок перед самым отбоем. Сегодня у него был почти идеальный день. Утро он провел за любимым квиддичем: конечно, игр не было, зато он наконец стал капитаном команды и как капитан мог сам устанавливать, как проводить отбор, кого ставить на важные позиции, когда проводить тренировки и чем на этих тренировках заниматься. Джеймс был уверен, что вот теперь-то дела у команды пойдут в гору. Он как никто другой разбирался в игре.
Еще команде удалось заполучить отличного загонщика. Хьюго Грейнджер-Уизли радовался возможности играть за факультет едва ли не больше, чем Джеймс своему капитанству. Поэтому днем, сразу после отбора, было решено отправиться в Хогсмид отмечать эти два важных события. Три, если считать назначение Тома Бреннана старостой факультета.
В «Трех метлах» Том, Хоппер и Джеймс не скупились на сливочное пиво, что улетало только так за обсуждением предстоящего спортивного сезона. Хьюго подключился к беседе чуть позже, потому как, в отличие от старшекурсников, вынужден был пробираться в Хогсмид тайно. Джеймс одолжил тому свою мантию-невидимку и рассказал о тайном проходе, ведущем на причал для лодок. Ребята, конечно, могли отправиться по тайному ходу и вместе, однако спрятаться под мантией-невидимкой всем было бы большой проблемой. Впрочем, мантия-невидимка использовалась Хьюго весьма избирательно. Когда Роуз случайно узнала о договорённости Джеймса и Хьюго, последнему пришлось пообещать сестре, что он будет осторожен. Однако осторожность, отметил Джеймс, ему была не свойственна. Хьюго, хоть и оставался невидимым большую часть прогулки, рот не закрывал ни на минуту. Прохожие оборачивались на задорный голос, звучащий из ниоткуда, или громко ругались, сталкиваясь с невидимым препятствием, которое к тому же ойкало и возмущалось в ответ.
Роуз, что вместе с Астрой присоединилась к ребятам сразу после похода в «Зонко», постоянно делала брату замечания. Джеймс находил это забавным.
Ушли гриффиндорцы из паба только под вечер.
— Жаль, что Лили не удалось попасть в команду, — обронила Роуз, когда ребята проходили мимо часов факультетов в вестибюле. Первая неделя учебы, а Когтевран уже значительно вырывался вперед.
— Это к лучшему, — ответил Джеймс. — Вы с Хьюго не смогли бы играть против нее в полную силу.
Том и Хоппер одобрительно закивали.
— Ну мы же играли раньше, — пожала плечами Роуз.
— Дома, — сказал Джеймс, — Это было несерьезно.
— Да, — произнес Хоппер. — Кубок школы поважнее полетов на заднем дворе.
— Альбус вон тоже в команде противника, — возразила Роуз. — И ничего.
При упоминании имени младшего брата Джеймс скорчил такое лицо, будто Грейнджер-Уизли сказала о чем-то непристойном. Роуз, впрочем, любила время от времени, напоминать старшему Поттеру о младшем.
Джеймс промолчал. Ничего приличного ответить на это он все равно не мог. Альбус сам искал неприятностей, так зачем его жалеть?
Том и Хоппер принялись обсуждать планы на завтрашний день. Роуз предлагала сходить к озеру, пока погода позволяет. Том вспоминал об огромной домашке по Трансфигурации, которую нужно было выполнить к понедельнику. Хоппер сказал, что хочет отыскать боггарта, которого профессор Слизнорт припрятал для уроков с младшекурсниками. Джеймс готов был присоединится к Хопперу и уже предвкушал веселый денек. Его боггарт не пугал совсем. Страх — удел слабых. А вот идея подшутить над кем-то из слизеринцев звучала забавно.
В пролете второго этажа Джеймс потерял свою мысль и замер на месте. Вся его радость вдруг куда-то подевалась, уступив место тревоге. Гриффиндорцы оглянулись на него.
— Идите, я подойду позже, — обронил он в ответ на вопросительные взгляды остальных.
— Что-то случилось? — спросила Роуз, заметив, что на Джеймсе лица нет.
— Нет, нет, — пробормотал Джеймс. — Просто вспомнил кое о чем. Я вас догоню.
Дождавшись, когда остальные уйдут, Джеймс огляделся вокруг и прислушался. Показалось. Скорее всего, показалось.
Джеймс Поттер знал, что в Хогвартсе удивляться не стоит ничему. Лестницы тут постоянно меняют направление, комнаты — расположение. Призраки и полтергейсты норовят подшутить над тобой, а сам замок хранит множество секретов. Не было ничего, что могло бы его здесь напугать. И он не боялся. Даже когда услышал этот странный, доносящийся невесть откуда звук. Снова.
Джеймс отклонился от маршрута и пошел за шепотом, разобрать который он был не в состоянии. Тихий, едва уловимый голос доносился откуда-то издалека, и Джеймс шел по его следу. Несколько раз он прислонялся к стене — так звук становился чуть громче.
Наконец, Поттера посетила одна мысль, и он остановился, но лишь для того, чтобы отыскать в сумке Карту Мародеров. Что бы это ни было: призрак, полтергейст, школьник-шутник — они должны были отобразиться на карте.
— Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, — прошептал Джеймс.
Он впился взглядом в пергамент и изучил окрестности. В данный момент на втором этаже не было никого. Никого кроме него и Миртл, что, как и всегда, проводила время в своем туалете. Догадка, посетившая Джеймса, заставила его ужаснуться и броситься вперед по коридору. Добежав до девчачьего туалета, Джеймс, игнорируя Миртл, вскрикнувшую от неожиданности, прислонил ухо к трубе той самой раковины, на которой, как знал Джеймс, была выцарапана змея.
— Мерлин, — прошептал Джеймс, отпрянув от трубы. Секунду постояв в ступоре, он принялся открывать краны раковин один за другим.
— Ты что вытворяешь?! — воскликнула Миртл, когда вода начала переливаться через край.
Джеймс, продолжая игнорировать привидение, оглядел результат своих трудов. Затем он опустил взгляд в карту. Альбус находился в спальне вместе с соседями по комнате «Р. Ноттом» и «С. Малфоем». Лили Поттер Джеймс отыскал в гостиной факультета рядом с «Дж. Уитби». Хьюго только покидал подземелье Слизерина, вернувшись из тайного хода.
— Нужно закрыть туалет, — резко произнес Джеймс, сворачивая карту и обращаясь к Миртл. — Тут может быть небезопасно.
Миртл посмотрела по сторонам, ожидая отыскать причину «опасности».
— Миртл! — крикнул Джеймс. — Нужно закрыть туалет. Ты можешь затапливать его как раньше?
— Нет, — Миртл вскинула голову и поправила очки. — Люди только начали сюда заглядывать. Или ты хочешь, чтоб меня до конца жизни звали Плаксой Миртл? До конца… смерти? В общем, неважно. Я сказала директору МакГонагалл, что потопы больше никого беспокоить не будут. И вообще, знаешь… Я думаю перебраться в место поприятнее. Лаванда Браун вот в Астрономической башне живет. Чем я хуже?
— Ты должна остаться, — возмутился Джеймс. — Кто-то должен следить за этим местом.
Джеймс вновь приложил ухо к трубе.
— Сха… ша… сзи.., — услышала Миртл его бормотание. Джеймс повернулся к привидению: — Ты слышишь? — спросил он.
— Что? — фыркнула Миртл. — Сам-то ты стал бы жить в туалете?!
Джеймс дал знак Миртл подойти поближе, и та, состроив недовольную гримасу, подплыла к раковине.
— Там внизу что-то есть, — произнес Джеймс. — Звуки доносятся по трубе. Я слышу.
Миртл склонилась ниже, чтобы тоже послушать, но когда ее голова прошла сквозь трубу, она резко отскочила в сторону.
— Что?! Ты что-то видела? — резко спросил Джеймс.
— Ну тебя, — прошипела Миртл. — И смотреть не буду. Думаешь, я умерла и теперь всё? Если здесь небезопасно, скажи директору МакГонагалл. Я тем более здесь находиться не буду.
Осознав, что немного погорячился с откровенностью, Джеймс задумался. Сообщать о василиске Миртл ему совсем не хотелось. Как и признаваться в том, что именно он в прошлом году помог спрятать здесь эту тварь. Тварь, которая сейчас вероятно ищет способ покинуть место своего заточения. И одному Мерлину известно, найдет ли. Существуют ли пути, ведущие из Тайной комнаты? Один точно существовал. И именно в этом месте. Проход в Тайную комнату был сокрыт ровно под этой самой раковиной.
— Прошу тебя, Миртл, сделай мне одолжение, — Джеймс подошел к привидению, что уже было собиралась нырнуть в ближайший унитаз. — Мне очень нужна твоя помощь.
Миртл оценивающе взглянула на гриффиндорца.
— Я не хочу, чтобы здесь ошивались любопытные студенты, — продолжил Джеймс. — Тут все-таки Тайная комната находится.
— А тебе какое дело? — хмыкнула Миртл.
— Ну знаешь, — протянул Джеймс. — Я уверен, Слизерин не просто так спрятал эту комнату.
Миртл продолжала смотреть на Джеймса с недоверием.
— Ты никогда не думала, почему ты умерла здесь? — спросил Джеймс.
— Потому что Оливия Хорнби дразнила меня очкастой дурой, — недовольно ответила Миртл.
— Но почему ты не ушла отсюда раньше? — спросил Джеймс. — Ты ведь можешь перемещаться по всему замку. Почему ты после смерти осталась здесь?
Миртл пожала плечами. Джеймс понял: это оно. То, за что он может зацепиться.
— Ты чувствовала то, что сейчас чувствую я, — сказал Джеймс. — Ты знала, что должна приглядывать за этим местом. Чтобы никто больше не пострадал.
— Нет, — прикусила губу Миртл. — Меня просто постоянно дразнили. Даже после смерти. Но теперь все... Хватит. Если Лаванда Браун...
Джеймс закатил глаза.
— Лаванда Браун живет в Астрономической башне, потому что ей заняться нечем! — воскликнул он. — А у тебя есть важная миссия, Миртл!
— Правда? — смутившись, спросило привидение и, немного подумав, протянуло, — Наверное.
— Ты затапливала туалет, несмотря на то, что директора и преподаватели ругались. Ты кричала на студентов, пугала их, дразнила и плакала, потому что знала, что здесь никого не должно быть, — продолжал Джеймс.
— Ну, — протянула Миртл садясь на уголок раковины. Она коснулась ладонью бегущей из раковины воды и начала игриво брызгаться по сторонам. — Может, я и не хотела бы, чтобы здесь кто-то умер, — призналась она. — А ты правда думаешь, что я важнее Лаванды Браун?
Джеймс кивнул. Он чувствовал себя максимально мерзко, подвергая привидение опасности. Но с другой стороны, привидение при встрече с василиском умереть не могло, чего нельзя было сказать о случайно столкнувшемся с василиском школьнике. Если тварь обитала по близости, ему нужно было это контролировать. Миртл в этом деле была незаменимым помощником.
— Я буду тебе помогать, — сказал Джеймс. — Пока не придумаю, как устранить угрозу. А потом помогу тебе выбрать новое место в замке. Идет?
Пол туалета уже залило водой. Обувь Джеймса изрядно промокла, но он, в отличие от привидения, не мог расположиться на раковине. Миртл, заметив его дискомфорт, кивнула Джеймсу на одну из кабинок, но тот лишь помотал головой.
— Лучше не спускайся в канализацию, — предупредил Джеймс. — И не впускай никого в туалет. Если кто-то настойчиво будет рваться сюда — дай мне знать.
Привидение, задумавшись о чем-то своем, важно кивнуло.
— Я забегу завтра, — Джеймс махнул Миртл. Когда он напоследок вновь прильнул к трубе, никакого звука уже не было. Поттеру нужно было проверить, насколько близко мог находится источник этого странного звука и в каких областях замка он мог появляться. Схема канализаций в этом деле явно бы не помешала. Но где ее раздобыть?
— Увидимся, — тяжело вздохнув, ответила Миртл. — А я ведь себе такую аудиторию хорошую присмотрела, — бормотала она сама с собой. — Не уверена, конечно, что директор МакГонагалл отдала бы мне целую аудиторию, но…
Джеймс прошлепал по воде в сторону двери. Покинув место затопления, он наколдовал на дверь туалета табличку «Туалет не работает», а затем просушил обувь. Оставлять подозрительный мокрый след на пути к гостиной Гриффиндора ему совсем не хотелось.
![]() |
|
Ура! Спасибо, что начали выкладывать третью книгу!
1 |
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
Фреакл
Спасибо вам, что все еще вместе с нами! ❤ 1 |
![]() |
|
Отличный подарок на Новый год! Ураа!!!
1 |
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
Szwajca
Спасибо за отзыв! 1 |
![]() |
|
Очень нравится серия!
Вторая часть понравилась больше первой. Жду продолжения 🤩 1 |
![]() |
|
Как же там бедный Безоар...
И куда распределят Лили? Вопросы, которые не дают покоя, хех. 1 |
![]() |
|
Всё очень очень приятно читать, жду продолжения!
1 |
![]() |
|
Потрясающая глава!
1 |
![]() |
|
Эх, надеялась прочитать, когда полностью опубликуется, но, судя по статусу, это будет не скоро. Но знай, автор, я буду ждать.
2 |
![]() |
|
ААААААААА!!!!!!!Новая глава!!!!!Читать быстрее!
Спасибо) 1 |
![]() |
|
Очень прикольная идея про продолжение, Альбус и его друзья получились очень реальными
1 |
![]() |
|
Спасибо за продолжение!!!! Ситуация между Лили и Регулусом накаляется)
1 |
![]() |
|
Ой, как здорово что вы есть тут) читала на фикбуке, но сами понимате...теперь буду ждать продолжения на этом сайте!
1 |
![]() |
|
Спасибо, что не бросаете работу! Ждем новых глав!
1 |
![]() |
|
Обожаю ваших персонажей! С нетерпением ждем дуэли Регулуса с Джеймсом)))
1 |
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
Fresh_mint
Спасибо за отзыв! ❤ |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |