↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Альбус Поттер и наследие Слизерина. Книга третья (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 418 819 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Третья книга из серии "Альбус Поттер и наследие Слизерина"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 10 (Часть 2)

В «Кабаньей голове» было довольно многолюдно. Несмотря на это, гула звонких голосов, смеха и сколь угодно веселой музыки, столь характерных для такого рода заведений, здесь не было. Волшебники посещали это место, чтоб «пошептаться». Регулус ощущал легкое жужжание в ушах, вызванное влиянием несколько десятков «Оглохни», но оно не причиняло никакого дискомфорта, в отличие от скрипа деревянной вывески, что покачивалась даже в безветренную погоду. Запах этого места тут же вынудил Регулуса брезгливо поджать нос.

Мистер Нотт, отыскав глазами старшего сына, направился к нему. Регулус следовал за ним, не отказывая себе в возможности глазеть по сторонам. Тщательно изучая волшебников и волшебниц, занятых своими делами, Регулус гадал, за какой личиной сегодня скрывался известный мракоборец. Одинокий пьянчуга у барной стойки? Старик, разыгрывавший сам с собой партию в го? Быть может, волшебница за столиком в углу, робко подтягивавшая чулок? Регулус усмехнулся своим мыслям, но тут же поспешил придать лицу серьезное выражение.

Отец указал Регулусу на место рядом с братом, сам же направился к барной стойке сделать заказ.

— Вы долго, — заметил Уильям, едва отец отошел. — Я уже, должно быть, напрочь провонял этим местом. Неужели нельзя было сходить в «Три метлы»?

Регулус пожал плечами. Он бы, пожалуй, тоже предпочел место поуютнее, однако пожаловаться не решился.

— Еще и есть охота, — буркнул Уильям. — Стоило все-таки посетить обед, а не торчать на отборочных.

— Было что-то интересное? — поинтересовался Регулус. Он бросил свои попытки глазеть по сторонам, чтобы не вызвать подозрений. В конце концов, какая ему разница, как сейчас выглядит Левски? Встреча все равно сорвалась.

— Нет, совершенно ничего, — протянул Уильям. — Первый матч Слизерин — Когтевран традиционно назначен на конец октября, а до тех пор…

— До тех пор следует уделить время учебе, — произнес мистер Нотт, занимая место напротив сыновей. — Ты уже начал готовиться к СОВ?

Регулус, что только недавно с подачи Скорпиуса задумался о СОВ, совсем позабыл о том, что его брату экзамены предстоят уже в этом году. Сказать честно, он ему не завидовал.

— Да, — неуверенно протянул Уильям.

— Профессор Слизнорт сообщил, что для продолжения курса ЗОТИ требует оценку за экзамен как минимум «Выше ожидаемого». Такая же оценка требуется для продолжения курса Рун и Трансфигурации.

На столе перед Ноттами возникли стаканы с субстанцией, отдаленно напоминавшей сливочное пиво. Регулус заметил нечто, прилипшее ко дну бокала, и брезгливо поморщился. Нотт-старший отодвинул напитки в сторону. Пить или есть в этом месте, разумеется, никто не собирался.

— Руны не нужны для будущих работников Министерства, — сказал Уильям, провожая взглядом стаканы. — Я думал отказаться от этого предмета после СОВ. Он не является обязательным.

Регулус с интересом слушал. Он только начал погружаться в Руны, но уже разделял желание брата избежать этого предмета. Сейчас эта дисциплина отнимала у него куда больше времени, чем ему бы хотелось.

— Для Невыразимцев этот предмет является обязательным, — сообщил Нотт-старший. — Так что это не обсуждается. Кстати, — он обратил взгляд на младшего сына. — Ты уже думал о будущей профессии?

Регулус, что уже было понадеялся, что его на сегодня оставят в покое, был несколько озадачен вопросом. Он не только никогда не думал о будущей профессии, он и о будущем задумывался редко. Все его мысли обычно были поглощены прошлым.

— Нет, — признался он.

Нотт-старший пробежался взглядом по значку, что был приколот у Регулуса к груди. Две скрещённые палочки. Так в Хогвартсе отмечали кураторов Дуэльного клуба.

— Будешь мракоборцем, — отрезал Нотт-старший. 

— Мракоборцем? — Регулус, не сдержавшись, засмеялся. — Предлагаешь мне пойти работать в отдел к Гарри Поттеру?

— В ближайшие годы в Министерстве ожидаются серьезные перестановки, — не найдя замечание сына хоть сколько-нибудь смешным, ответил Нотт-старший. — Так что кто знает, что будет лет через пять. В любом случае, ты, кажется, дружен с его сыном и даже провел это лето в доме Поттеров, так что попытайся извлечь из этого хоть какую-то выгоду.

Регулус недоуменно приподнял бровь.

— Отдел магического правопорядка определенно нуждается в свежей крови, — добавил отец.

«Вот к чему все эти разговоры о пользе для семьи», — подумал Регулус. Он молча кивнул и вновь задумался о том, зачем же ему вручили маховик. Мысль о том, что с маховиком должно быть что-то не так, надежно закрепилась в голове.

— К слову о выгоде, — продолжил Нотт-старший и повернулся к Уильяму. — Ты говорил уже брату о…

Уильям понял, о чем речь, с полуслова, но решительно помотал головой.

— Возможности пока не было, — пожал плечами он.

Регулус вопросительно посмотрел сначала на брата, затем на отца. Что-то еще?

— Как я уже сказал, Министерство ожидают серьезные перемены, — повторился Нотт-старший. — И не только Министерство. Полагаю, они коснутся всего магического сообщества Британии. А потому не помешало бы заручиться поддержкой.

Уильям глазел по сторонам, будто бы не желая принимать участия в этом разговоре. Он даже придвинул поближе то, что отдаленно напоминало местное меню.

— Что ты думаешь о Бёрках? — поинтересовался отец.

— Ну… — неуверенно протянул Регулус. — Они относятся к «Священным двадцати восьми». Являются чистокровными волшебниками в десятом, кажется, поколении. Состоят в родстве с Блэками, Флинтами…, — Регулус нарочно умолчал о Малфоях, так как эта фамилия в последнее время была у его отца не в чести, — и … наверное не лишены состояния.

— Я встречался с Юстасом Бёрком в конце августа, — сказал Мистер Нотт, кивнув сыну, — и мы сошлись во мнении что чистокровным волшебникам становится все сложнее поддерживать традиции и сохранять достоинство. Чистота крови, в обществе, уже не ценится как раньше. Вспомнить хотя бы о Малфоях, — Нотт-старший брезгливо поджал губы. — Не то чтобы раньше они…

— Отец хочет женить нас на сестрах Бёрк, — вмешался в разговор Уильям, за что тут же удостоился сурового взгляда отца.

Регулус вопросительно посмотрел на Нотта-старшего.

— Разумеется, не сейчас, — заметил тот, в ответ на этот взгляд. — По окончанию школы. Старшая Бёрк твоя ровесница, так что это лишь предварительная договоренность.

— Не слишком ли рано договариваться о таком? — спросил Регулус, стараясь скрыть недоумение. Он прочел на лице брата некоторое недовольство таким положением дел. Сам он, хоть и узнал слишком много о своем будущем за один день, спорить не спешил. Он достаточно долго общался с портретом Корнелиуса Нотта, чтобы подобное не казалось ему открытием.

Отец не удостоил этот вопрос ответом. Тогда Регулус в очередной раз сдержанно кивнул.

— Бёрки придут к нам на ужин в Рождество, — сказал мистер Нотт. — Тогда и обсудим детали. Теперь можешь идти, — Нотт-старший взглядом указал Регулусу на дверь, и тот даже немного смутился подобной бесцеремонностью. — Мне нужно еще обсудить кое-что с твоим братом наедине.

Регулус взглянул на Уильяма и, не найдя причин задержаться, поспешил покинуть неприятное заведение. Покидал он его, правда, без особого удовольствия. Любопытство брало верх: что такого нельзя обсуждать в его присутствии?

У выхода из таверны Регулус столкнулся с пьянчугой, тем самым, которого он заприметил у барной стойки. Несло от того так, словно он не пил огненный виски, а как минимум обливался им, что в целом могло быть недалеко от правды. Мантия его знавала лучшие времена.

— Малыш, пары сиклей не найдется? — процедил тот сквозь зубы.

Регулус резко одернул рукав мантии, за который ухватился незнакомец.

— Я тороплюсь, — отмахнулся он, кинув взгляд на причал для лодок. Ему показалось, что он заметил там рыжего паренька, что уже в следующее мгновение исчез. Впрочем, идти в сторону причала для лодок сейчас не было никакого смысла. Теперь у Регулуса было официальное разрешение на посещение Хогсмида, а потому он предпочел более комфортную дорогу до замка, более людную, и поспешил прочь.


* * *


— Я слышал, что профессор Хагрид время от времени показывает единорогов на своих занятиях, — сказал Скорпиус Малфой после некоторого раздумья. Они с Альбусом возвращались в гостиную факультета. Малфой едва убедил Поттера оставить Оборотное зелье без присмотра.

— Нельзя полагаться на удачу, — отмахнулся Альбус. — Мы можем дойти до единорогов только к концу года. Или вообще не дойти. Все зависит от настроения Хагрида.

— Настроение профессора можно подкорректировать, — продолжил Скорпиус. — Едва ли он откажет, если кто-то будет очень интересоваться.

— Я не буду выглядеть убедительно расспрашивая о единорогах, — возразил Альбус. — К тому же, мне нужно получить кровь, и желательно свежую, а не просто посмотреть на единорога.

Разговор прервался у тупика Слизерина и продолжился только в спальне. Лиама ребята видели в гостиной за игрой в плюй-камни. Регулус уже вернулся из Хогсмида, и сейчас был занят заданием по Рунам. Он не обратил на вошедших внимания.

Скорпиус кивнул Альбусу на Нотта, и тот пожал плечами. Хотел узнать об антивасилисковом зелье — пусть узнает. Скорпиус успел уже рассказать Поттеру об обеспокоенности Нотта. В детали же Альбус все равно был не намерен посвящать никого.

— Можно сделать так, чтобы кто-то другой поинтересовался, — предложил Скорпиус. — Например, Ванесса. Она же тоже посещает занятия. А вообще, — добавил Малфой, — МакГроу мог бы написать заметку о единорогах в школьной газете. У них столько волшебных свойств — я думаю, они могли бы вызвать интерес у многих. Тогда и в лес идти не придется. Можно будет караулить их у хижины профессора. В лесу их не так-то просто найти.

— Мне больше нравится вариант с походом в лес, — сказал Альбус. — Но я подумаю и об этом тоже…

— Что вам двоим нужно от единорогов? — поинтересовался Регулус, откладывая записи в сторону. Скорпиус не без любопытства взглянул на руническую схему Нотта.

— Мне нужно немного крови для зелья, — ответил Поттер. Он выгрузил учебники и записи на свой письменный стол.

— А, это, — протянул Регулус, не проявив к теме беседы должного интереса.

— Ты уверен в трактовке этого символа? — Скорпиус ткнул в записи Регулуса. — У меня он тоже встречался в домашке. Я перевел его как «упорядоченный». «Упорядоченный ряд», а не «хронологический».

— Ну значит, ты ошибся, — Нотт закинул записи в ящик стола, подальше от любопытных глаз. — Перепроверь еще раз.

Объявив, что никакой ошибки у него быть не может, Скорпиус вернулся мыслями к единорогам.

— Ты слышал что-нибудь о применении крови единорога? — поинтересовался он у Нотта, когда тот полез к клетке с пауками. Да, Скорпиус вдруг заметил, что на столе Нотта вновь начали появляться клетки для питомцев и магические безделушки.

— Нет, — ответил Регулус. — Разве что эти сказки о проклятье.

Альбус молча указал на Нотта, давая Скорпиусу понять, что не он один не верит в подобные бредни.

— Сказки? — уточнил Малфой. — А как же истории о Темном Лорде и…

— Уверен, единороги ничуть не волшебнее каких-нибудь соплохвостов, — протянул Регулус. — А стало быть, их кровь едва ли опаснее крови других тварей.

— И часто ты пьешь кровь соплохвостов? — усмехнулся Скорпиус.

— Я и кровь единорогов пить не планирую, — протянул Нотт. — Но раз Поттер такой гурман…

— Вот видишь, — Альбус махнул Скорпиусу. — Нет повода для волнений.

— И я слышал, что она должна продлевать жизнь, — продолжил Нотт. — Но едва ли она поможет тебе воскреснуть после взгляда василиска, — хмыкнул он, обращаясь к Альбусу. — Если это твой план.

— Я хочу сделать зелье на ее основе, — произнес Альбус. — Я не такой дурак.

— В любом случае, — сказал Скорпиус. — Лучше, чтобы Хагрид привел единорога к хижине. Идти за ним в лес и искать его там будет проблемой. Ты знал, что единороги очень быстрые?

— Пойдем в лес, — предложил Регулус, перебив Скорпиуса. — Охота на единорога должна быть занятием интересным. Кстати, — добавил он, — из волос единорога получаются отличные повязки для ран. Можно и волос надергать.

Нотт воодушевился. Альбусу показалось, что слизеринец зацепился за повод сбежать подальше от пергаментов и книг. Выглядел он, по крайней мере, готовым сорваться хоть сейчас.

— На что можно приманить единорога? — поинтересовался он.

— На девочку? — неуверенно предположил Альбус. — Я где-то читал, что взрослые единороги не жалуют волшебников, зато охотно идут на контакт с волшебницами.

— Ну значит, сначала нужно поймать девочку, — пожал плечами Нотт. — Когда пойдем?

— Ну, — Альбус со Скорпиусом переглянулись. — В конце месяца было бы неплохо. У меня еще не все готово, а кровь нужна свежая.

Регулус разочаровано вздохнул, продемонстрировав, что теперь его внимание куда больше принадлежит новому пауку. Он только придумал план, как интересно провести вечер, а Поттер с Малфоем опять все испортили.

— Кстати, зачем тебя вызывал профессор Слизнорт? — поинтересовался Скорпиус, решив отложить спор о походе в лес до лучших времен. — Дуэльный клуб?

— Отец приезжал, — нехотя признался Регулус. Немного увеличив в размерах паука, он полез в сумку, вспомнив о пергаменте с вопросами, что ему передал отец. Стоило ознакомиться со списком хотя бы бегло.

— Зачем? — спросил Альбус. Он заметил, что Скорпиус задать этот вопрос не решился.

— Ничего важного, — отмахнулся Нотт, погружаясь в чтение. — Дела семейные.


* * *


Джеймс Поттер вернулся в замок перед самым отбоем. Сегодня у него был почти идеальный день. Утро он провел за любимым квиддичем: конечно, игр не было, зато он наконец стал капитаном команды и как капитан мог сам устанавливать, как проводить отбор, кого ставить на важные позиции, когда проводить тренировки и чем на этих тренировках заниматься. Джеймс был уверен, что вот теперь-то дела у команды пойдут в гору. Он как никто другой разбирался в игре.

Еще команде удалось заполучить отличного загонщика. Хьюго Грейнджер-Уизли радовался возможности играть за факультет едва ли не больше, чем Джеймс своему капитанству. Поэтому днем, сразу после отбора, было решено отправиться в Хогсмид отмечать эти два важных события. Три, если считать назначение Тома Бреннана старостой факультета.

В «Трех метлах» Том, Хоппер и Джеймс не скупились на сливочное пиво, что улетало только так за обсуждением предстоящего спортивного сезона. Хьюго подключился к беседе чуть позже, потому как, в отличие от старшекурсников, вынужден был пробираться в Хогсмид тайно. Джеймс одолжил тому свою мантию-невидимку и рассказал о тайном проходе, ведущем на причал для лодок. Ребята, конечно, могли отправиться по тайному ходу и вместе, однако спрятаться под мантией-невидимкой всем было бы большой проблемой. Впрочем, мантия-невидимка использовалась Хьюго весьма избирательно. Когда Роуз случайно узнала о договорённости Джеймса и Хьюго, последнему пришлось пообещать сестре, что он будет осторожен. Однако осторожность, отметил Джеймс, ему была не свойственна. Хьюго, хоть и оставался невидимым большую часть прогулки, рот не закрывал ни на минуту. Прохожие оборачивались на задорный голос, звучащий из ниоткуда, или громко ругались, сталкиваясь с невидимым препятствием, которое к тому же ойкало и возмущалось в ответ.

Роуз, что вместе с Астрой присоединилась к ребятам сразу после похода в «Зонко», постоянно делала брату замечания. Джеймс находил это забавным.

Ушли гриффиндорцы из паба только под вечер.

— Жаль, что Лили не удалось попасть в команду, — обронила Роуз, когда ребята проходили мимо часов факультетов в вестибюле. Первая неделя учебы, а Когтевран уже значительно вырывался вперед.

— Это к лучшему, — ответил Джеймс. — Вы с Хьюго не смогли бы играть против нее в полную силу.

Том и Хоппер одобрительно закивали.

— Ну мы же играли раньше, — пожала плечами Роуз.

— Дома, — сказал Джеймс, — Это было несерьезно.

— Да, — произнес Хоппер. — Кубок школы поважнее полетов на заднем дворе.

— Альбус вон тоже в команде противника, — возразила Роуз. — И ничего.

При упоминании имени младшего брата Джеймс скорчил такое лицо, будто Грейнджер-Уизли сказала о чем-то непристойном. Роуз, впрочем, любила время от времени, напоминать старшему Поттеру о младшем.

Джеймс промолчал. Ничего приличного ответить на это он все равно не мог. Альбус сам искал неприятностей, так зачем его жалеть?

Том и Хоппер принялись обсуждать планы на завтрашний день. Роуз предлагала сходить к озеру, пока погода позволяет. Том вспоминал об огромной домашке по Трансфигурации, которую нужно было выполнить к понедельнику. Хоппер сказал, что хочет отыскать боггарта, которого профессор Слизнорт припрятал для уроков с младшекурсниками. Джеймс готов был присоединится к Хопперу и уже предвкушал веселый денек. Его боггарт не пугал совсем. Страх — удел слабых. А вот идея подшутить над кем-то из слизеринцев звучала забавно.

В пролете второго этажа Джеймс потерял свою мысль и замер на месте. Вся его радость вдруг куда-то подевалась, уступив место тревоге. Гриффиндорцы оглянулись на него.

— Идите, я подойду позже, — обронил он в ответ на вопросительные взгляды остальных.

— Что-то случилось? — спросила Роуз, заметив, что на Джеймсе лица нет.

— Нет, нет, — пробормотал Джеймс. — Просто вспомнил кое о чем. Я вас догоню.

Дождавшись, когда остальные уйдут, Джеймс огляделся вокруг и прислушался. Показалось. Скорее всего, показалось.

Джеймс Поттер знал, что в Хогвартсе удивляться не стоит ничему. Лестницы тут постоянно меняют направление, комнаты — расположение. Призраки и полтергейсты норовят подшутить над тобой, а сам замок хранит множество секретов. Не было ничего, что могло бы его здесь напугать. И он не боялся. Даже когда услышал этот странный, доносящийся невесть откуда звук. Снова.

Джеймс отклонился от маршрута и пошел за шепотом, разобрать который он был не в состоянии. Тихий, едва уловимый голос доносился откуда-то издалека, и Джеймс шел по его следу. Несколько раз он прислонялся к стене — так звук становился чуть громче.

Наконец, Поттера посетила одна мысль, и он остановился, но лишь для того, чтобы отыскать в сумке Карту Мародеров. Что бы это ни было: призрак, полтергейст, школьник-шутник — они должны были отобразиться на карте.

— Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, — прошептал Джеймс.

Он впился взглядом в пергамент и изучил окрестности. В данный момент на втором этаже не было никого. Никого кроме него и Миртл, что, как и всегда, проводила время в своем туалете. Догадка, посетившая Джеймса, заставила его ужаснуться и броситься вперед по коридору. Добежав до девчачьего туалета, Джеймс, игнорируя Миртл, вскрикнувшую от неожиданности, прислонил ухо к трубе той самой раковины, на которой, как знал Джеймс, была выцарапана змея.

— Мерлин, — прошептал Джеймс, отпрянув от трубы. Секунду постояв в ступоре, он принялся открывать краны раковин один за другим.

— Ты что вытворяешь?! — воскликнула Миртл, когда вода начала переливаться через край.

Джеймс, продолжая игнорировать привидение, оглядел результат своих трудов. Затем он опустил взгляд в карту. Альбус находился в спальне вместе с соседями по комнате «Р. Ноттом» и «С. Малфоем». Лили Поттер Джеймс отыскал в гостиной факультета рядом с «Дж. Уитби». Хьюго только покидал подземелье Слизерина, вернувшись из тайного хода.

— Нужно закрыть туалет, — резко произнес Джеймс, сворачивая карту и обращаясь к Миртл. — Тут может быть небезопасно.

Миртл посмотрела по сторонам, ожидая отыскать причину «опасности».

— Миртл! — крикнул Джеймс. — Нужно закрыть туалет. Ты можешь затапливать его как раньше?

— Нет, — Миртл вскинула голову и поправила очки. — Люди только начали сюда заглядывать. Или ты хочешь, чтоб меня до конца жизни звали Плаксой Миртл? До конца… смерти? В общем, неважно. Я сказала директору МакГонагалл, что потопы больше никого беспокоить не будут. И вообще, знаешь… Я думаю перебраться в место поприятнее. Лаванда Браун вот в Астрономической башне живет. Чем я хуже?

— Ты должна остаться, — возмутился Джеймс. — Кто-то должен следить за этим местом.

Джеймс вновь приложил ухо к трубе.

— Сха… ша… сзи.., — услышала Миртл его бормотание. Джеймс повернулся к привидению: — Ты слышишь? — спросил он.

— Что? — фыркнула Миртл. — Сам-то ты стал бы жить в туалете?!

Джеймс дал знак Миртл подойти поближе, и та, состроив недовольную гримасу, подплыла к раковине.

— Там внизу что-то есть, — произнес Джеймс. — Звуки доносятся по трубе. Я слышу.

Миртл склонилась ниже, чтобы тоже послушать, но когда ее голова прошла сквозь трубу, она резко отскочила в сторону.

— Что?! Ты что-то видела? — резко спросил Джеймс.

— Ну тебя, — прошипела Миртл. — И смотреть не буду. Думаешь, я умерла и теперь всё? Если здесь небезопасно, скажи директору МакГонагалл. Я тем более здесь находиться не буду.

Осознав, что немного погорячился с откровенностью, Джеймс задумался. Сообщать о василиске Миртл ему совсем не хотелось. Как и признаваться в том, что именно он в прошлом году помог спрятать здесь эту тварь. Тварь, которая сейчас вероятно ищет способ покинуть место своего заточения. И одному Мерлину известно, найдет ли. Существуют ли пути, ведущие из Тайной комнаты? Один точно существовал. И именно в этом месте. Проход в Тайную комнату был сокрыт ровно под этой самой раковиной.

— Прошу тебя, Миртл, сделай мне одолжение, — Джеймс подошел к привидению, что уже было собиралась нырнуть в ближайший унитаз. — Мне очень нужна твоя помощь.

Миртл оценивающе взглянула на гриффиндорца.

— Я не хочу, чтобы здесь ошивались любопытные студенты, — продолжил Джеймс. — Тут все-таки Тайная комната находится.

— А тебе какое дело? — хмыкнула Миртл.

— Ну знаешь, — протянул Джеймс. — Я уверен, Слизерин не просто так спрятал эту комнату.

Миртл продолжала смотреть на Джеймса с недоверием.

— Ты никогда не думала, почему ты умерла здесь? — спросил Джеймс.

— Потому что Оливия Хорнби дразнила меня очкастой дурой, — недовольно ответила Миртл.

— Но почему ты не ушла отсюда раньше? — спросил Джеймс. — Ты ведь можешь перемещаться по всему замку. Почему ты после смерти осталась здесь?

Миртл пожала плечами. Джеймс понял: это оно. То, за что он может зацепиться.

— Ты чувствовала то, что сейчас чувствую я, — сказал Джеймс. — Ты знала, что должна приглядывать за этим местом. Чтобы никто больше не пострадал.

— Нет, — прикусила губу Миртл. — Меня просто постоянно дразнили. Даже после смерти. Но теперь все... Хватит. Если Лаванда Браун...

Джеймс закатил глаза.

— Лаванда Браун живет в Астрономической башне, потому что ей заняться нечем! — воскликнул он. — А у тебя есть важная миссия, Миртл!

— Правда? — смутившись, спросило привидение и, немного подумав, протянуло, — Наверное.

— Ты затапливала туалет, несмотря на то, что директора и преподаватели ругались. Ты кричала на студентов, пугала их, дразнила и плакала, потому что знала, что здесь никого не должно быть, — продолжал Джеймс.

— Ну, — протянула Миртл садясь на уголок раковины. Она коснулась ладонью бегущей из раковины воды и начала игриво брызгаться по сторонам. — Может, я и не хотела бы, чтобы здесь кто-то умер, — призналась она. — А ты правда думаешь, что я важнее Лаванды Браун?

Джеймс кивнул. Он чувствовал себя максимально мерзко, подвергая привидение опасности. Но с другой стороны, привидение при встрече с василиском умереть не могло, чего нельзя было сказать о случайно столкнувшемся с василиском школьнике. Если тварь обитала по близости, ему нужно было это контролировать. Миртл в этом деле была незаменимым помощником.

— Я буду тебе помогать, — сказал Джеймс. — Пока не придумаю, как устранить угрозу. А потом помогу тебе выбрать новое место в замке. Идет?

Пол туалета уже залило водой. Обувь Джеймса изрядно промокла, но он, в отличие от привидения, не мог расположиться на раковине. Миртл, заметив его дискомфорт, кивнула Джеймсу на одну из кабинок, но тот лишь помотал головой.

— Лучше не спускайся в канализацию, — предупредил Джеймс. — И не впускай никого в туалет. Если кто-то настойчиво будет рваться сюда — дай мне знать.

Привидение, задумавшись о чем-то своем, важно кивнуло.

— Я забегу завтра, — Джеймс махнул Миртл. Когда он напоследок вновь прильнул к трубе, никакого звука уже не было. Поттеру нужно было проверить, насколько близко мог находится источник этого странного звука и в каких областях замка он мог появляться. Схема канализаций в этом деле явно бы не помешала. Но где ее раздобыть?

— Увидимся, — тяжело вздохнув, ответила Миртл. — А я ведь себе такую аудиторию хорошую присмотрела, — бормотала она сама с собой. — Не уверена, конечно, что директор МакГонагалл отдала бы мне целую аудиторию, но…

Джеймс прошлепал по воде в сторону двери. Покинув место затопления, он наколдовал на дверь туалета табличку «Туалет не работает», а затем просушил обувь. Оставлять подозрительный мокрый след на пути к гостиной Гриффиндора ему совсем не хотелось.

Глава опубликована: 01.08.2025
Обращение автора к читателям
Шелкопряд Тутовый: Буду рада услышать ваше мнение
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
16 комментариев
Ура! Спасибо, что начали выкладывать третью книгу!
Фреакл
Спасибо вам, что все еще вместе с нами! ❤
Отличный подарок на Новый год! Ураа!!!
Szwajca
Спасибо за отзыв!
Очень нравится серия!
Вторая часть понравилась больше первой.
Жду продолжения 🤩
Как же там бедный Безоар...
И куда распределят Лили?
Вопросы, которые не дают покоя, хех.
Всё очень очень приятно читать, жду продолжения!
Потрясающая глава!
Эх, надеялась прочитать, когда полностью опубликуется, но, судя по статусу, это будет не скоро. Но знай, автор, я буду ждать.
ААААААААА!!!!!!!Новая глава!!!!!Читать быстрее!
Спасибо)
Очень прикольная идея про продолжение, Альбус и его друзья получились очень реальными
Спасибо за продолжение!!!! Ситуация между Лили и Регулусом накаляется)
Ой, как здорово что вы есть тут) читала на фикбуке, но сами понимате...теперь буду ждать продолжения на этом сайте!
Спасибо, что не бросаете работу! Ждем новых глав!
Обожаю ваших персонажей! С нетерпением ждем дуэли Регулуса с Джеймсом)))
Fresh_mint
Спасибо за отзыв! ❤
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх