«О, ты действительно надеешься, что я всерьёз воспринимаю
Каждое послание, что получаю.
Жаль тебя, — какая позорная ситуация!
От этого по моему позвоночнику пробегает дрожь»,
— «Love to Hate You», Erasure
15 февраля
Поднявшись на нужный этаж, Регулус в смятении застыл на лестничной клетке. Он не особо представлял, что скажет, когда Гермиона откроет дверь. Если она, конечно, откроет. Однако встретить Грейнджер, сидящей на ступеньках неподалёку от её собственной квартиры, оказалось ещё более смущающим. Возможно, потому что он бы так и не решился побеспокоить Гермиону — постоял бы и ушёл, но теперь она его заметила. Её брови смешно приподнялись, а губы сложились в восхитительно-растерянное «О». Она опустила голову к ведёрку с фирменным знаком ближайшего магазинчика фастфуда, которое держала на коленях.
— Привет, — Регулус не придумал ничего оригинальнее. — Почему ты здесь, а не внутри?
— Домовладелица вызвала электрика из-за сбоев с электричеством по всему дому. Он сейчас проверяет проводку в квартире. Света нет. Моя магия немного вышла из-под контроля, а тут... ты... — Гермиона вдруг с насмешливым выражением вскинула на него глаза: — Надеюсь, ты не воспринял письмо всерьёз?
«Опасность!» — завопил разум, словно там сработала тревожная кнопка.
— Мерлин, нет!
— Так что же пришёл?
— Как я мог не прийти, когда зашла речь о куриных крылышках, которые я так горячо люблю.
Даже в свете мигающей лампочки Регулус увидел, как она покраснела. О да!
— Я послала письмо по ошибке и через несколько минут отправила второе с извинениями.
— Я его не получал, — не моргнув глазом солгал Регулус. — Наверное, птица запоздала.
— Мне обещали, что пошлют самую быструю. Я заплатила за неё десять сиклей!
Она очаровательнейшим образом нахмурилась и смяла бумажную салфетку, которую держала в руке. Его взгляд упал на её ладони, а затем ниже — на ноги, которые соблазнительно выглядывали из-под зелёного свитера крупной вязки. Регулус чуть не задохнулся, представив, что под ним на Гермионе ничего нет, но она пошевелилась, отставив ведёрко в сторону, и из-под края свитера показалась линия шорт. Можно дышать. Последнее, что он отметил — забавные пушистые тапочки в виде единорогов.
— Напиши на них жалобу, — предложил Регулус, ослабив шарф, и поднялся на несколько ступеней, что разделяли его с Грейнджер, — за то, что их сычи медленно летают в дождь.
— Я не говорила, что это был сыч, — сказала Гермиона, когда он сел рядом с ней, вынудив её немного подвинуться и чопорно сложить руки на коленях. — Ты испачкаешься, а колдовать пока нельзя — не хочу, чтобы мастера ударило током из-за того, что кто-то носит дорогое пальто и садится в нём на пол моей лестничной площадки.
— Ты вообще хотела весь день проваляться в постели, а в итоге сидишь возле меня.
— Я... Это не то, что ты подумал.
Регулус прищёлкнул языком.
— Откуда тебе знать, что я подумал?
Гермиона закатила глаза.
— Ты пришёл сюда не ради крылышек, а исключительно для того, чтобы отрабатывать на мне своё остроумие.
— Это не так.
— Так. У тебя врождённая страсть противоречить.
Он замолчал на несколько бесконечно долгих минут, а когда потянулся за угощением, она молниеносно отодвинула ведёрко с остатками куриных крыльев и не терпящим возражений тоном сказала:
— Это для Гарри. Он хотел зайти и рассказать что-то важное.
— Так вот кому предназначалось то письмо! И что же он получил вместо него? Что ты на самом деле ответила Андромеде?
— Что я слишком занята, и это правда.
Регулус недоверчиво уставился на неё.
— Ты бездельничаешь и ешь.
— О том и речь, — Гермиона зевнула и потянулась, отчего свитер немного сполз с её плеча, и взгляд Блэка оказался прикован к полоске матовой кожи между волнистыми каштановыми волосами и тёплой зелёной шерстью. Прижаться к плечу губами было бы чистым безумием.
— Этот свитер тебе велик, — глухо сказал он, заставив себя переключиться на трещину в полу.
— Потому что предназначался другому человеку.
— Тогда почему ты его носишь?
— У меня не было возможности вручить свитер тому, для кого вязала, а потом я подумала: «К дьяволу! Он слишком хорош, я хочу носить его сама!»
Регулус рассмеялся, глядя на то, как она вздёрнула подбородок и упёрла руку в бок. Хотел увидеть настоящую Гермиону Грейнджер — ну что ж, вот она, перед ним, вместо той до тошноты правильной незнакомки, которой она прикинулась в Бери. И, судя по искре веселья, вспыхнувшей в её глазах, ей тоже нравилась его реакция. Он пощупал шерсть.
— Не смейся над моим свитером!
— Даже не думал. Мне нравится.
Гермиона пихнула его локтем, из-за чего Регулус развеселился ещё больше.
— Ты продолжаешь хихикать!
— Что же мне остаётся делать?
— О Мерлин, у тебя отлично выходят две вещи: держать рот закрытым — самая главная.
— А вторая?
Гермиона с задумчивым видом постучала указательным пальцем по губам. Не намекала же она?..
— Я поспешила с выводами. Только одна вещь.
Регулус присвистнул.
— Мерлин, Гермиона, ты слишком строга для девушки, которая пишет такие горячие письма.
Она сдавленно застонала.
— Теперь ты будешь припоминать мне это глупое письмо при каждом удобном случае.
— И при неудобном — тоже.
— Мерзавец. Я сейчас уйду!
Тут уж Регулус расхохотался в голос, и Гермиона зашикала на него, замахав возле его лица руками.
— Тише ты. Соседки-кошатницы прибегут.
— Твои подруги по интересам?
— Твои тоже. У тебя дома живёт кот. Я сама видела.
— Нуар? Он не мой. Является, когда вздумается.
— Нуар? Красивое имя. Но мрачное.
— Ты до сих пор не ушла, — заметил Регулус.
— Это потому, что у меня болит щиколотка. Подвернула.
Регулус обеспокоенно взглянул на её ноги. Возможно, ему следовало быть внимательнее и смотреть на что-то, кроме её коленок.
— Ерунда! — отмахнулась она.
— И всё же...
— Я же сказала: ерунда. Всё в полном порядке. Не о чем волноваться.
— Тогда что насчёт важных дел, которыми ты занималась последние сутки? — спросил Регулус, стараясь поддержать её игривый настрой, но, кажется, его вопрос Гермиону лишь расстроил. Она поморщилась.
— Мои родители приехали из Австралии.
— Сегодня? Я не знал.
— На самом деле вчера. Я навещала их утром, но они не узнали меня, Регулус, — Гермиона подняла на него глаза. Потерянный взгляд застал его врасплох. — Они не помнят, что когда-то у них была дочь-волшебница. Три года назад, когда Волдеморт набрал силу, я спрятала родителей — заставила уехать в Австралию и начать там новую жизнь. Сами бы они ни за что не оставили меня здесь, — она облизала разом пересохшие губы. — Я подменила их воспоминания о прошлом, заставила забыть меня, друзей, коллег, дальних родственников, даже соседей. Всё это время меня не покидала надежда, что однажды они смогут меня вспомнить и... простить. Теодор убеждает, что всё нормально, нужно подождать. Магия работает, ну, знаешь — как в песне... Сегодня я познакомилась с ними заново. Они приняли меня за агента недвижимости или подружку Нотта, тут как посмотреть. Кажется, я им понравилась. Мама подарила мне это, — Гермиона приподняла волосы и вытянула из-под свитера тонкий шнурок, на котором покачивался блестящий прибрежный камень. — На удачу, — она улыбнулась, но в улыбке сквозила такая грусть, что Регулус едва удержался от того, чтобы немедленно заключить её в утешающие объятия, чтобы пообещать ей: всё будет хорошо.
Потрясённый искренностью, он не смел шелохнуться, одеревенел. Гермиона тихо всхлипнула и пересела к нему вполоборота. Её хрупкая фигурка в несуразном растянутом свитере вздрогнула, когда Регулус очнулся и положил руку ей на плечо.
— Амнезия твоих родителей носит волшебный характер. Возможно, магия также сможет вернуть им память, вернуть их... тебе. Если хочешь, я поговорю с Арнольдом Миргурдом. Он мастер в своём деле, если уж он сумел собрать из груды бессвязных обрывков, какую представляли собой мои воспоминания, что-то дельное, то и с твоими родными всё получится.
Гермиона обернулась к нему. Её волосы рассыпались по плечам, а глаза с брызгами светлой охры вокруг зрачка сверкали, напоминая Регулусу о солнечных зайчиках.
— Ты попросишь его ради меня?
Он подобрался, стараясь выглядеть достойным доверия, впечатлить её, чтобы она могла положиться не только на распрекрасных Поттера и Нотта.
— Что мне мешает? Сейчас он живёт во Франции, ждёт получение лицензии для работы здесь, на родине. Мне пришлось задействовать... — Регулус смешался: всё же его методы были грязными, — ...кое-какие связи, чтобы в комиссии по экспериментальным чарам пошевелили задницами и рассмотрели его заявку. Заклинания Арнольда — это что-то новое, это прогресс для магического мира. Не хочу, чтобы его труды канули в небытие. А пока Миргурд решает вопрос с переездом, я занимаюсь... саморазвитием. Медитирую, как сказали бы магглы, и отчитываюсь перед ним.
Гермиона закусила губу и вдруг улыбнулась совершенно иначе — искренне. Она вручила ему ведёрко так церемонно, будто передавала факел на Олимпийских играх.
— Можешь забрать оставшиеся крылышки! И вообще всё, что хочешь.
То, что он хотел, было рядом — рукой подать, но Регулус гнал от себя мысли, столь не вовремя пришедшие на ум.
— Как твои дела с эльфами? Много подписей собрала?
— Не знаю, как, но ты бьёшь по самым больным местам, — пожаловалась Гермиона. — Нет. Мало. Начиналось всё здорово, а потом заглохло. Я собираюсь выставить свой проект на обсуждение совета чародеев, чтобы обязать всех эльфовладельцев дать эльфам право просить свободы у Министерства!
— Совет не пойдёт на это.
— Ты говоришь, как Кингсли!
Регулус громко вздохнул.
— Министерство магии сотни лет взимает с волшебников налог за владение домовиками.
— Я в курсе, — буркнула Гермиона. — Это камень преткновения! Эльфов рассматривают в качестве части имущественной массы. Я читала законы! Это безобразие! Сколько ты платишь за Кричера?
— Поверь мне, я не разорюсь. В отличие от Уизли, Блэки всегда могли позволить себе эльфов.
— Не начинай.
— Даже не думал.
Регулус пересел ближе.
— Тебе нравится решать задачки, Гермиона? Тогда слушай. Эльфам нравится служить. Так заложено природой. Они умрут без этого. И да — они наша собственность. Нам, волшебникам, это удобно. За удобство надо платить. Мы платим за него Министерству. Так повелось испокон веков. Если эльфа украдут, если он потеряется, то Министерство будет его искать. Если его покалечат, то Министерство снова вмешается. Потому что моё право было нарушено. Мою собственность повредили. Так устроен наш мир. Эльф счастлив служить. Хозяин счастлив, что ему служат. Министерство счастливо, что ему платят. Все счастливы.
— Это отвратительно.
— Бывает, что эльф не хочет служить конкретному волшебнику, но у него нет выбора. Министерство по-прежнему будет оберегать собственность этого волшебника. Счастливы все, кроме эльфа.
— Так и было с Добби, пока Люциус по ошибке не выдал ему одежду!
— Допустим, что нашёлся сердобольный хозяин, заключил с твоим бюро магический контракт и разрешил эльфу прийти к вам за свободой. После его смерти эльф перешёл к его сыну, но тот оказался заносчивым ублюдком. Эльф может терпеть дурное обращение и продолжать быть собственностью, чтобы не навлечь на себя позор, а может скрепя сердце пойти к вам, стать вольным и оставить жестокого хозяина. Тогда тот потеряет слугу, а Министерство — деньги, которые могло бы с него трясти. Кто получает выгоду?
— Только эльф, — как на уроке откликнулась Гермиона. — И всё равно он будет опозорен в глазах сородичей.
— Пять баллов Гриффиндору! Теперь возьмём меня и Кричера. Он не хочет быть свободным, никогда не захочет. Я мог бы освободить его сам в любой момент без договора с вами, без вмешательства бюро, но он сочтёт это оскорблением. Да, я пугаю его, грозясь вручить носок, но никогда этого не сделаю. Я буду и дальше платить Министерству, потому что Кричер по-прежнему моя собственность, хотя финансово мне это вовсе не выгодно. Ты понимаешь, Гермиона? Я могу дать ему свободу. Куда он денется? Ему некуда идти, он всё равно останется в моём доме. Я позволю ему работать, убираться, готовить... но он будет подавлен и обижен, ведь формально от него отказались. Таков мой долг хозяина перед домовиком: щадить его чувства. В то же время это традиция, которая позволяет нам, владельцам эльфов, чистокровкам — называй, как хочешь — считать себя выше остальных, выше полукровок и магглорождённых, у которых нет преданности маленького услужливого существа, доставшегося по наследству. Преданность — это привилегия. За неё, как и за удобство, надо платить. Деньги, которые я плачу Министерству, помогают мне чувствовать себя особенным, потому что так делали мои предки. Я становлюсь ближе к ним. Мой мир состоит из традиций, Гермиона, и не имеет значения, выгодны они мне или нет. Иногда они сковывают меня, мешают, но я не могу от них отказаться. Это моя идентичность. Что же в итоге? — продолжил Регулус, не упустив из вида, что Грейнджер приуныла. — Меня всё устраивает. Кричер счастлив. И Министерство — тоже. Это замкнутый круг, но этим он и хорош.
— Я услышала вас, господин аристократ, — хмуро сказала она.
— О нет! — он рассмеялся. — Волшебники не признают глупых маггловских титулов! Видишь, я тоже кое-что знаю из вашей истории. И до благородства духа мне ой как далеко. Всё, что нас роднит с маггловской знатью, — это чванство и дурацкие условности. Я их раб, Гермиона. Такой же, как Кричер. Они сидят вот здесь, — он коснулся волшебной палочкой виска и покрутил её. — Если бы мои предки драили рамы и стояли на голове по утрам, считая, что это улучшает сопротивляемость к порче, то я бы делал то же самое.
— Не могу понять. Зачем ты подписал договор? — прошептала Гермиона. — Это пустышка. Теперь я понимаю. Для тебя это не имело никакого смысла.
— Во-первых, не пустышка. Никогда не знаешь, какой хозяин в будущем достанется эльфу. Во-вторых, — Регулус замялся, ненавидя себя за сухость, возникшую в горле, — я подписал его, потому что для тебя это было важно. Но мы отвлеклись. Выше нос! Давай искать позитивные стороны.
— Позитивные? — Гермиона обхватила колени руками. — Ну хорошо. Да... да, большинство эльфов всем довольны, пусть и потому что другой жизни не знают. Ладно. Я смирилась. Но есть меньшинство, ради которого я и борюсь! — горячо воскликнула Грейнджер, расправив плечи. — Я хочу, чтобы эльфы, которые не хотят служить злым, жестоким хозяевам, могли от них уйти. Вот только эти хозяева ни за что не дадут им свободу без принуждения, так как иначе эльф от них тут же сбежит. А что до традиции... Если эта традиция причиняет не просто неудобство одной из сторон, а самые настоящие страдания, то от неё стоит отказаться! Я хочу, чтобы Министерство обязало всех эльфовладельцев подписать магический договор! Это не затронет порядочных волшебников, не затронет домовиков вроде Кричера, но поможет таким бедолагам, как Добби!
Блэк одобрительно покачал головой.
— Справедливо. Однако давление может обеспечить только Министерство, а ему не нужны свободные эльфы, — сказал Регулус. — Голый расчёт, Гермиона. Это невыгодно с точки зрения казны. Министерство не препятствует тебе сейчас, так как все там понимают, что на добровольный магический контракт согласятся единицы вроде меня. Сколько человек подписалось, позволь полюбопытствовать? Не уклоняйся от ответа.
— Это была всего лишь разведка боем, чтобы показать волшебникам, что бояться нечего. Если они хорошо обращаются с эльфами, то те не выстроятся в очередь за шапочкой... — пустилась в туманные дали Грейнджер.
— Я жду ответ.
— Ты уверен, что твоё призвание — не докучливый аврор? Как на допросе... Восемь. Восемь из семидесяти шести фамилий, — огрызнулась Гермиона и на одном дыхании выпалила: — Ты, Браун, Блишвик, Джордан, Вуд, Кроткотт, Мисслторп и Оукби.
Блэк снова присвистнул.
— В два раза больше, чем я ожидал.
Она смерила его взглядом, не обещающим ничего хорошего.
Ей было невдомёк, что Кроткотты, Мисслторпы и Оукби давно считались магглолюбами и предателями крови. Они дали подписи Гермионе Грейнджер, победительнице режима Тёмного Лорда, а не защитнице эльфов. Джордан и Вуд, надо полагать, — по старой дружбе. Блишвики и Брауны — чтобы отвязаться...
— Остальные отказались. Даже Августа Лонгботтом, а ведь это ни к чему не обязывало ни её саму, ни скрюченного домовика, который чуть не рухнул в обморок, когда услышал, что ему предлагают. Если бы официальная власть...
— Пойми наконец, чиновникам в кабинетах наплевать на твои высокие замыслы, Гермиона. Они не понимают твоего языка и ничего менять не захотят. Семьдесят шесть семей, в каждой в среднем два эльфа... — отвлёкся Регулус. — Кругленькая сумма за год. А знаешь, что самое забавное? Чистокровные волшебники, которых сейчас на постах почти не осталось, могли бы пойти тебе навстречу в силу уверенности в верности домовиков, но те люди, что сегодня заняли вместо них почти всю верхушку, не поймут глубину уз между эльфами и хозяевами. Им наши традиции чужды. Они испугаются, что эльфы, получив право выбора, массово предпочтут свободу и кинутся врассыпную, а казна Министерства потеряет статью дохода. Но ты этого не учла.
— Никак не пойму: ты намекаешь, что мне пора сдаться? Что мой максимум — проверка жалоб на дурное обращение?
— Я ни на что не намекаю. Хочешь совет? Попробуй найти компромисс, — предложил Регулус, — альтернативу существующему налогу, что-то весомое, что успокоит чинуш и не ударит по карману Министерства. Не сможешь найти — придумай. Я верю в тебя. Хотя порой ты слишком наивна.
— Я перестала быть наивной, когда научилась читать, но я учту твой совет.
— Тебе недостаёт слизеринской дальновидности.
— Изворотливости тогда уж.
— Нет, этого в достатке, — ухмыльнулся Блэк, склонив голову набок.
— Так чем ваша невероятная дальновидность отличается от обычной?
— Поступая с людьми беспринципно, даже с плохими людьми, ты должна быть готова к последствиям. Ответный удар не последует только в одном случае: если его побоятся нанести.
— Ты знаешь Риту Скитер?
Регулус нахмурил лоб.
— Скитер? Журналистка?
Гермиона тряхнула волосами.
— Мне известна её тайна, то, как она добывает свои сведения. Я дважды использовала это знание против неё, и мне ни капли не стыдно! Так что я знаю, о чём ты говоришь. Я не невинный ягнёнок. Да, я действовала безнравственно, но тем самым защищала себя и своих друзей от её козней. Если понадобится — сделаю это снова.
— Право на бесчестный поступок? — хмыкнул Регулус.
Она сосредоточенно кивнула и замолчала. Тусклая лампочка над их головами издала щелчок и вспыхнула. Гермиона вздрогнула, неосознанно придвинувшись.
— Ты дрожишь, — тихо заметил Регулус и снова завозился с шарфом. Стало невыносимо жарко, а Гермиона, похоже, мёрзла. — Твои пальцы дрожат.
— Это из-за тебя. Я... я имею в виду, из-за твоих слов! Они меня разозлили и огорчили, но в них есть зерно истины. Зёрнышко. Мне надо их скорее записать, чтобы не забыть.
— Ну и у кого из нас проблемы с памятью?
— Во Франции все так одеваются? — внезапно спросила Гермиона. — Ходят на какие-то особые курсы по завязыванию шарфа?
— Шарфа? — растерялся Блэк, прекратив возню с несчастным предметом гардероба.
— Да, — Грейнджер подняла руку по направлению к нему, но, покрутив изящной кистью, безвольно опустила. — Красиво.
Регулус усмехнулся.
— Брось, Гермиона. Ты говоришь это, чтобы меня задобрить? Не стоит. Я дал совет по доброте душевной. Если я действую из корысти, то не предупреждаю. Это касается и Миргурда. Я обязательно напишу ему о твоих родителях. Хотя от награды не откажусь.
Она полностью развернулась к нему, её коленка коснулась его ноги, но он и не подумал отодвинуться.
— Почему ты такой циник?! Нет, ты не заслужил эти крылышки. Отдай назад! — она потянулась за ведёрком, но он поднял руку с ним вверх.
— Поздно, теперь они мои.
— Они пережарились, когда я их подогрела с помощью «Инфламаре», и соус горчит.
— Повезло, что у меня дурной вкус.
Гермиона попробовала добраться до крылышек, пока Регулус с торжеством не поставил ведёрко на три ступеньки выше. Она могла бы подняться за ними, если бы хотела, однако осталась на месте, лишь попыталась ткнуть его в плечо. Регулус перехватил её ладонь, переплетая их пальцы. Лицо Гермионы впервые за многие-многие месяцы очутилось в нескольких дюймах от него.
— Я пообещал тебе помочь, потому что хочу этого сам, хочу, чтобы ты была счастлива, — выдохнул Регулус. — Le cœur a toujours ses raisons.(1)
— Чему ещё ты научился во Франции? — шёпотом спросила она.
Её голос сводил его с ума.
— Вынимать пробку, не разлив вино.
— Для этого есть волшебная палочка, — не впечатлилась Гермиона.
— Ты знаешь, что французы произносят левитационные чары с ударением на последний слог?
Гермиона рассмеялась. Её дыхание искушающе коснулось его губ. Она была восхитительна. Он сглотнул, чувствуя, как стремительно учащается пульс. Подался ближе.
— Ты шутишь? Левиоса? Серьёзно?
— Винга'гдиум Левиоса, — с важным видом просмаковал фразу Регулус.
— Что ещё стало для тебя открытием? Делись!
— Трюфельный соус, сырные палочки...
— У нас они не хуже!
— Чёрно-белое кино...
— Ты просто ещё не видел фильмы Лоуренса Оливье!
— Французский поцелуй.
Она опустила глаза и задержала дыхание, когда он, плохо соображая, что делает, наклонился ниже. Его пальто при соприкосновении с её свитером зашуршало, и этот порочный шорох наверняка был слышен во всём доме. Рука в пальцах дрогнула. Регулус был уверен, что сейчас-то Гермиона уж точно отстранится, вырвется. Она должна встать и оставить его здесь — на холодных ступенях, потому что ничего иного он не заслужил, потому что он — ходячий хаос, собранные наспех обломки того, что было и чего нет, потому что он клялся в любви и верности другой.
Габриэль...
Он не мог поступить бесчестно ни с одной из них.
Регулус прижался губами к щеке Гермионы, вдохнув запах её кожи, и отклонился назад, стараясь не смотреть на неё. Это не ей следовало уйти, а ему. Не стоило появляться на лестничной клетке Гермионы Грейнджер, ставшей ему западнёй, вообще никогда-никогда. Это фатальное влечение ни к чему не приведёт.
— А при прощании французы целуют друг друга в щёку.
На сей раз Гермиона высвободилась, пересев к нему боком. Она прижала ладонь к груди, поглаживая другой рукой костяшки пальцев, и заговорила неожиданно громко и сбивчиво:
— Пора проверить, как там электрик. Он столько возится, что раз пять успел меня обчистить. Из Живоглота никудышный охранник.
— Кошки созданы для любви, а не для работы, — проронил Регулус. — Я соскучился по Усам.
— Глотик сейчас, может быть, шляется по балконам соседок. Потискаешь в другой раз.
Регулус откровенно фыркнул, проворчав: «Потискаешь». Гермиона бросила на него взгляд через плечо.
— Чего ты ждёшь? Мы попрощались.
— Жду, когда ты встанешь. А что? — нагло осведомился он.
Она взялась за перила и заёрзала, затем медленно поднялась.
— Я встала.
— Я вижу.
— Почему ты до сих пор здесь?
— Это общий подъезд.
— Нет, он только для жильцов общий, а ты посторонний волшебник с улицы.
— Это преступление — сидеть на лестничной клетке? Вызывай авроров. Хотя постой. Ты не можешь, ведь иначе по всему дому снова пропадёт свет.
Она издала сердитое «пф», сделала шаг вниз и резко выдохнула.
— Я так и знал! — объявил Регулус, вскочив следом и в последнюю секунду поймав её за локоть.
— Ты не должен быть таким радостным, — жалобно проговорила Гермиона, захромав к своей двери.
— Ты уверяла, что это, — он выразительно указал рукой на её щиколотку, — ерунда.
— Так и есть. Синяк уже сошёл. У меня есть паста для удаления ушибов, которую Фред и Джордж...
Имя погибшего Уизли обладало какой-то тёмной магией. Регулус ощутил, как площадку этажа обдало крещенским холодом, и он отдёрнул руку от застывшей Гермионы.
Молчание было невыносимым. Оно тянулось, тянулось и тянулось.
— Хорошо. Паста так паста.
— Да, она быстро действует.
— Я сказал Андромеде, что ты занята, — Регулус прочистил горло. — Она надеялась, что ты заглянешь на выходных. Соскучилась. И Кричер что-то замышляет. Его энтузиазм меня пугает. Я объясню кузине, что ты хочешь провести время с семьёй. Энди поймёт.
— Спасибо за предупреждение... за всё, — пробормотала Гермиона, благодарно улыбнувшись, а потом положила руку ему на грудь и привстала на цыпочки. Мимолётный поцелуй в щёку стал для Регулуса полной неожиданностью.
— На прощание, — застенчиво сказала Гермиона. — Как французы. Я правильно сделала? Как-нибудь увидимся.
— Да, как-нибудь обязательно.
Когда она скрылась за дверью, лампочка с громким хлопком почему-то опять погасла. Какое-то время Регулус стоял в темноте, прислонившись спиной к стене.
Раз, два, три, четыре...
1) У сердца всегда свои причины. (фр.)
Спасибо, это было чудесно!
|
Мне очень понравился и мыс, и свет . Вопрос - как забини оказался на семейном древе? Он - сын Сириуса ?
|
Zhar1985
Отвечу за автора: да х))) 2 |
Zhar1985
Мне очень понравился и мыс, и свет . Вопрос - как забини оказался на семейном древе? Он - сын Сириуса ? Да, сын, вам верно подсказали уже) |
Спасибо за ответ! С Новым годом !p.s. Фиолетовый холм тоже хорош :))) читаю дальше новые Фф Вашего авторства
1 |
Zhar1985
Спасибо за ответ! С Новым годом !p.s. Фиолетовый холм тоже хорош :))) читаю дальше новые Фф Вашего авторства И вас с наступившим! :) |
Fairy_tale
Спасибо за чудесную историю! Очень живые герои — одно удовольствие за ними наблюдать, прекрасный слог и отличная сюжетная линия с расследованиями, душами и эльфами. И огромное спасибо за такой добрый конец — не всегда встретишь финал, где все вопросы остались отвечены, а герои счастливы. Благодарна вам за тёплый отзыв и любовь к героям этой дилогии! 1 |
«я знаю это проклятье, оно называется брак» *шёпотом* 26ая)))1 |
Edelweiss
*шёпотом* 26ая))) Спасибо за подсказку :)Сейчас прочла любимейшую сцену на лестнице с горячими крылышками. Ты говорила , что он требовал отдать ему свитер. Это будет позже? |
Мускарибета
|
|
Перебранка портретов - шарман :))) - Кого это она найдёт? — напрягся господин Финеас. — Наша фамилия сама за себя говорит! Вот был бы тут Арктурус вместо вас... — Я же говорил, что он ваш любимчик, а вы всё отпираетесь! Зарождение семейной атмосферы для Цунами)) 2 |