— …любви.
Поттер отшатнулся от раковины, что стала преобразовываться в большой вход. Едва устояв на ногах, Гарри подошёл ближе и посмотрел в непроглядную темноту.
Отойдя от опасной пропасти, он достал палочку и сходу наложил на дверь запирающие и заглушающие.
Гарри трансфигурировал камень из носового платка и, стоя на расстоянии шага, кинул его в пропасть.
Он посчитал секунды и, немного подумав, прошептал:
— «Серпенсортия».
Из палочки вырвался луч красного света, после чего перед ним появилась злобно шипящая кобра.
— Кто пос-с-смел потревожить меня? Глупый человечиш-ш-шка!
Гарри хмыкнул, смотря на змею.
Комната наполнилась тихим ответным шипением:
— Я.
Понять, что он змееуст, было просто.
Раздражённая змея застыла.
— Говорящ-щ-щий?
— Да. Випера Эванеско.
Змея сгорела, давясь своим шипением.
Гарри повернулся к туннелю.
— Закройся.
Перед ним вновь стояла непримечательная раковина с маленькой змейкой.
Прыгать в неизвестность Поттер не собирался — хотя бы из-за присутствующего инстинкта самосохранения.
Зайдя в комнату, он сразу подошел к Малфою, который листал стопку сшитых пергаментов.
— Драко, я слышал, ты, подкован в легендах Хогвартса?
— Да. А зачем тебе?
Гарри уселся на край чужой кровати.
— Понял, что ничего не знаю о фольклоре моей школы.
Драко отложил трактат и сел напротив, сложив ноги по-турецки.
— О чём хочешь узнать?
— О Салазаре Слизерине.
На следующий день, в воскресенье, Гарри уже знал о том, что по счастливой случайности открыл Тайную Комнату.
Новость была волнующе приятной.
Это будоражило кровь.
Занятие с Северусом Снейпом ожидалось с не меньшим трепетом.
Учитель зельеварения был невероятно талантлив, что вызывало уважение.
Гарри привык приходить за пять минут до начала, чтобы прокрутить в уме выученные на прошлом занятии заклинания.
В отличие от других профессоров, Снейп не делал Гарри Поттеру поблажек. Когда он обещал гонять мальчика, то не шутил.
Два с лишним часа декан уделял личному злорадству и сгону спеси с наглеца. Его безмерно раздражала чужие пунктуальность и старательность.
На очередном занятии они перекидывались яркими вспышками заклинаний, проговаривая их вслух. Профессор настаивал делать именно так, пусть и понимал, что ученик мог использовать чары невербально.
Он по себе знал, что если пару десятков раз проговорить заклинание вслух, оно запоминается намного лучше.
Гарри с лёгкостью отбивал заклятия, не забывая о том, что ему нужно защищаться.
Последовав какому-то порыву, Серерус вложил немного больше ударной энергии в заклинание. Поттер смог отбить его, отшатнувшись чуть назад, но не смог устоять на ногах, когда наступил на край своей мантии. Уже падая, он выкрикнул:
— Протего тоталум!
Гарри попытался встать. Он сильно зажмурился и поджал губы.
— Профессор, мы можем закончить занятие?
Снейп видел, что ему больно, но продолжал заставлять себя стоять на месте.
— Выдохлись, Поттер?
— Драко просил помочь по трансфигурации. Не хочу задерживаться.
— Вас пороли за ложь, Поттер?
Гарри едва смог удержать спокойное лицо, пусть в глазах и плескалось удивление.
— Нет, сэр.
— Будете врать — выпорю. Да, я имею право, Поттер.
Гарри поджал губы и скосил глаза в сторону, практически неслышимым шепотом говоря:
— Нога. Я подвернул её, когда падал. Хотел воспользоваться мазью.
Снейп подвинул к Поттеру стул, заставляя его опуститься на него, и провёл палочкой над повреждённой конечностью.
— Я твой декан, Поттер, поэтому обязан помогать тебе. Прекращай видеть угрозу в каждой тени. Не все люди вокруг — враги, которые пытаются навредить тебе. В один момент тебе придётся просить о помощи, и лучше, чтобы ты смог это сделать, не переступая через себя.
— А если я не смогу?
— Ты умрёшь, так и не сумев отпустить гордыню.
— А я могу доверять вам, сэр?
— Доверие нужно заслужить, Поттер. Если вы не уверены в ком-то, не смейте открываться. Если человек предаст, сердце может не восстановиться.
— И как мне доверять кому-то, если я не буду открываться этому человеку?
— Вы поймёте. Закончим на сегодня. Я освобожу вас от полётов на неделю.
— Спасибо, профессор.
Гарри складывал свои вещи, когда, помедлив, вскинул голову и спросил у своего декана:
— Сэр, а какая змея изображена на гобелене Слизерина?
— Василиск.
* * *
Начались зимние каникулы, и Гарри вновь вышел из поезда на магической станции. В кармане лежало письмо, которое он получил ещё в сентябре. Там было всего пару слов:
«Кинг-Кросс. Сразу по прибытии».
Он знал, кто отправил это послание. Уж больно знакомыми были фигуристые завертки.
Поттер вышел на магловскую часть станции, оглядываясь. В глаза сразу бросилась фигура молодого мужчины.
— Здравствуй, Гарри.
— Здравствуй, Том.
Реддл подал руку, за которую Гарри сразу ухватился. Через мгновение они уже стояли напротив «Дырявого Котла».
Когда столик был занят, а тёплые напитки заказаны, Лорд Волдеморт, подперев рукой подбородок, спросил:
— Как твои дела?
— Чудесно. Следующий год я закончу экстерном. А как твои?
— У меня всё прекрасно. Я восстановил практически все свои связи, а сейчас, по большей части, наслаждаюсь жизнью.
— Том, забыл предупредить тебя, если будут возникать вопросы о неожиданной профессии — я ничего не знаю, — Гарри приподнял кружку к губам, скрывая непроизвольно растянувшуюся на губах улыбку, но её с головой выдавали чуть прищуренные глаза и блестящие в зрачках смешинки.
— Что?
Темный Лорд пребывал в шоковом состоянии.
Поттер тихо засмеялся. Почему-то мысль о Томе-репетиторе его безумно веселила.
— Ничего не знаю. Точнее, знаю, но не скажу. Даже не спрашивай, всё равно не скажу.
— Это испортит мне репутацию?
— А какая у тебя репутация?
Том постепенно перенимал чужое веселье, чуть приподнимая уголки губ.
— Грозного и сильного человека.
Гарри прислонился к кубку, скрывая улыбку.
— Совершенно нет. Думаю, в этой профессии есть грозные и сильные.
Их уголок погрузился в тишину, не нарушаемую гамом веселящихся волшебников.
Лорд Волдеморт вновь, как и прошлой зимой, разъяснял Потеру материал по рунам, рассказывая то, чего он точно не узнает в школе. Говорил о теории и истории магии, которая из уст Тома воспринималась намного интереснее, чем когда об этом рассказывал профессор Бинс.
Когда за окнами паба начало темнеть, Реддл встал. Попрощавшись, он направился к камину.
Его догнал Гарри, останавливая и тихо спрашивая:
— Том, ты поможешь мне с кое-чем?
— Да, что тебе нужно?
— Небольшой кусочек зеркала Газелла(1).
1) Зеркало Газелла — стекло, выглядящее как зеркало с одной стороны и как затемнённое стекло — с другой.
![]() |
|
отлично! жду проды
2 |
![]() |
|
Когда продолжение? Мне очень понравилось!
|
![]() |
|
Писчие, а не пишущие. И вообще, заведи бету.
2 |
![]() |
|
Василиск - не змея? Потому что у змей нет век.
2 |
![]() |
|
Не существует рунных связок и кровных ритуалов.
2 |
![]() |
|
Ребят. Будет продолжение? Очень интересно
2 |
![]() |
|
Какая вспышка от аппарации?!
2 |
![]() |
|
Тёмный Гарри? Нет, спасибо. У вас второй Тёмный Лорд вышел, перескажете историю Тома. Только имена разные..
|
![]() |
|
Как то слишком сумбурно - схематическая история ... Там кусок тут кусок а в одну картинку не ложится !
1 |
![]() |
|
Супер! Очень интересно! Буду ждать и надеяться на проду! Вернитесь к фанфики!
Спасибочки! Автору всего наилучшего в творчестве и сопутствует музы вдохновленный и делящейся удачей!!! 2 |
![]() |
|
Огонь пиши
|
![]() |
Yat-sanавтор
|
Persefona Blacr
Здравствуйте, дорогой читатель. Фанфик жив, но к сожалению не здесь. Пожалуйста, перейдите по этой ссылке на фикбук и наслаждайтесь чтением https://ficbook.net/readfic/8464427 ))) 1 |
![]() |
Artemo
|
Yat-san
А почему туда перешли? Тут плохо для автора? Есть подводные камни? Поделитесь, если не секрет, пожалуйста? |
![]() |
|
Надеюсь что фанфик оживет Хорошо, что эта дрянь замерзла, хоть не воняет больше. Очередные же помои, полные самых раздражающих ошибок.1 |