Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тихо кружился в морозном воздухе снег. Пушистые снежные шапки укрывали кусты шиповника, и лишь кое-где алели чуть сморщенные ягоды. Над Долиной Терновника плыл аромат праздничного угощения, которое готовили в каждом доме; дети бродили от дома к дому с золочёной звездой, распевая рождественские гимны и весёлые песенки, а хозяева давали им пряники и мелкие монетки. Окна в домах светились уютным тёплым светом.
В Долину Терновника пришло Рождество, и не было здесь ни единого воина Тенгиля. Но на праздничном вечере лежала тень — тень светлой и благодарной грусти. София была в доме Урвара; вчетвером сидели они за столом и молчали, вспоминая.
Они вспоминали о храбрых братьях Львиное сердце и добром дедушке Маттиасе, о язвительном и смелом Хуберте, и о многих, многих других. Перед глазами Софии ещё стояли лица Юнатана и Карла, отправлявшихся в последнее путешествие, чтобы увести из Долины драконшу Катлу. Она надеялась, что они вернутся оттуда, и чувствовала, что это невозможно. София вспоминала светлое и спокойное лицо Маттиаса, с улыбкой глядевшего невидящими глазами в голубое небо — он, должно быть, уже видел свет Нангилимы. София помнила и бледное, измученное лицо Хуберта, лежавшего здесь, в доме Урвара, у этого самого окна. Ядовитое пламя, что выдыхала драконша, опалило его и обездвижило. Но он ещё мог говорить.
— София, — сказал он, — я и рад бы отправиться в Нангилиму... но почему же я не могу? Неужели я останусь здесь, беспомощным и бездвижным? Что ещё осталось несделанного мною, что я сам остаюсь здесь?
София слышала, как тихо плакала Моника, уткнувшись в колени Хильды. В самом деле, разве Хуберт не боролся до конца, не заслужил права увидеть ту, которую любил, в светлой долине Нангилимы?
— Пусть девочка не плачет... и тебе запрещаю! Но что же мне сделать? Разве что терпеть!
Какой ужас! Хуберт ведь терпением не отличался. Но... Софии вспомнилось кое-что ещё.
— Хуберт, помнишь ли ты нашу первую встречу в Долине Вишен?
— Помню.
— И что ты сказал мне тогда... будто вся наша жизнь здесь может быть лишь сном или бредом. Но я знаю, знаю, что это не так!
— Ты думаешь, что мне стоит поверить...
— Хуберт, помнишь, как ты говорил о материях и всём таком на Земле? Это было слишком сложно для меня.
Он слегка улыбнулся.
— Ты просто хотела верить в сказки.
— Хуберт! Да ведь ты стал героем сказки и прожил в ней целую жизнь! Да и не только о сказках я говорю сейчас.
— Что же... быть может, я впервые последую твоему совету, София.
Через несколько часов он подозвал её к себе и прошептал "спасибо". Теперь следующая встреча их ждёт в Нангилиме. София не плакала о Хуберте, как он и велел; она видела, как едет на своей прекрасной белой лошади навстречу красавице Эльзе, что так долго его ждала.
София вглядывалась в задумчивые лица Урвара и Хильды, в нежное личико подросшей Моники. Много, много им надо ещё прожить в Долине Терновника! Хотя по воле Тенгиля, ужасной злой воле, ушли из Нангиялы и те, кто не завершил своего пути здесь.
Отчего же сама София осталась? Наверно, оттого, что ей нужно было увидеть, как вырастет Моника и её брат или сестра, что должен (или должна) скоро появиться на свет. Не одно Рождество встретят они в Долине Терновника, а затем — и в Тюльпановой усадьбе. Покой и благополучие вновь воцарились в Нангияле, пусть и куплены они были дорогой ценой. Но об этом никогда не забудут; долго будут звучать песни о братьях Львиное сердце и других героях тех славных и страшных дней.
Когда закончилась битва в Долине Терновника, София одолжила оперение у своей голубки, чтобы взглянуть на мир, оставшийся на Земле. Последнее время ей было не до земных дел. Радостные вести принесла она тогда: тиран, правивший в Берлине, был повержен, как и Тенгиль.
— Больше не будет рождественских игрушек со свастикой! — сказала София Хильде. — И там будет мир и покой!
— Но вряд ли на Земле воцарится такой же мир и покой, как здесь, — грустно поправила её Хильда.
Что ж, Хильда была, без сомнения, права. Но Земля, где есть ещё вера и надежда, любовь и радость, не может быть таким уж плохим местом, не правда ли?
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Magla, большое спасибо!)) Я так рада, что Вы заглянули! )))
2 |
![]() |
|
Очень красивая и глубокая работа. Лично мне не хватало знания канона, но это совершенно не испортило общего впечатления. Спасибо, автор!
3 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Quiet Slough, большое спасибо за добрый отзыв)) Я очень рада)) Я старалась ввести в текст основные факты из канона, но сейчас, просмотрев фанфик, понимаю, что про самих Братьев Львиное сердце маловато написала. Да и вообще... Но я рада, что, несмотря на незнание канона, Вы прочитали и оценили, да ещё и так высоко!))
1 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Astralis, огромное спасибо за чудесную рекомендацию! Сижу и улыбаюсь)))
2 |
![]() |
|
Анонимный автор
Рада радовать!:) 2 |
![]() |
NAD Онлайн
|
Очень хорошая работа, глубокая такая. И читается на одном дыхании. Мне понравилась ваше героиня, уважаемый автор. Я не знакома с каноном, поэтому трудно оценить, что тут именно от канона, а что нет, но история читается и без знания книги. Знаете, особенно поразил в самое сердце момент с празднованием Рождества. Для одних это самый чистый праздник, бабушки рассказывают своим внучкам про Младенца и Вифлеем; для других даже упоминание Рождества вызывает гримасу неудовольствия и они навязывают свои праздники, чтобы заглушить настоящее. Но ничего у них не получается. Ни у Гитлера, ни у тирана, который поработил долину Терновника.
Момент, когда София собиралась встретить первое Рождество с Хильдой и Моникой отзывается такой болью. Получается, на неё донесли? Что она укрывала евреев? Ох, сколько же в нашей истории кровавых следов. Не потому ли и в долине Софии мерещились капельки крови? И всё же светлая история. Наверное потому, что она утверждает победу добра и торжество света, Рождества. Спасибо вам большое, уважаемый автор. Очень рада, что заглянула в вашу историю. 3 |
![]() |
|
Автор, здравствуйте! Спасибо вам большое за эту историю. Бегу с запоздалым обзором: https://fanfics.me/message558439
1 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
NAD, большое спасибо за такой развернутый отзыв! Рада, что откликнулась работа! Канон я почти не трогала, только добавила объяснение, почему кто-то попадает в Нангиялу, а кто-то - в Нангилиму.
Показать полностью
Да, на Софию донесли, её отправили в концлагерь, где она умерла от болезни под Рождество (то есть примерно через год) и оказалась в Нангияле. Хильда и Моника попали в другой концлагерь, для евреев, где погибли гораздо быстрее. И, получается, им ещё повезло по сравнению с Софией - раньше отмучились. Конечно, поэтому Софии (и Урвару) ягоды шиповника казались похожими на капли крови. С одной стороны, это наследие военного прошлого, с другой - предзнаменование на скорое будущее... Рада, что всё-таки удалось передать светлое впечатление, несмотря на все ужасы! И огромное спасибо за чудесную рекомендацию! Так красиво написали! Анна-Юстина, спасибо большое за обзор! И спасибо огромное за прекрасную рекомендацию! Ура, появился человек, знакомый с каноном! Жаль, что я не выловила все разночтения с названием - "Долина Шиповника/Долина Терновника". Результат чтения двух разных переводов(( Значит, Рождество в Долинах кажется чужеродным?.. Вполне возможно... А у меня вот Рождество всегда ассоциировалось с книгами Астрид Линдгрен и "временами костров и сказок", поэтому когда я услышала о Рождественском конкурсе, в первую очередь вспомнила именно о "Братьях Львиное Сердце"... 3 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
келли малфой, ура! Ещё один знакомый с каноном читатель! Спасибо за отклик! Я очень рада)))
2 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Мурkа, спасибо Вам огромное за чудесный обзор (а картиночка там какая у Вас уютная-красивая!). Очень рада, что история откликнулась, что персонажи заставили сопереживать! У них теперь всё точно хорошо будет))
2 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Крон, большое спасибо за замечательный обзор! Сколько Вы принесли радости)))
2 |
![]() |
Viara species Онлайн
|
Про "Братьев Львиное Сердце" только очень многое слышала. Сюжет вот знаю. Для понимания работы хватило с лихвой... Но теперь обязательно прочитаю.
Показать полностью
И все-таки я сейчас странную вещь скажу: очень вканонно у вас получилось, автор. И не только первая часть, земная. Но и вторая, сказочная. Я зачитывалась сказками Линдгрен, а в некоторые моменты только ее и читала. И любимой моей сказкой был "Мио, мой Мио". Как же походе, кстати, неверие, что герои вернутся... И я вот читала вашу историю и даже не до конца верила, что вот так можно. Потому что я отчетливо помню, как такой реальный мир сменяется миром сказки. Совсем-совсем сказки, даже стиль немного менялся. И все будто такое игрушечное... И в то же время просто поразительно, удивительно настоящее. И у вас здесь то же самое. И это так точно попадает в то, что я помню у Линдгрен... Я вами восхищаюсь, автор. А работа у вас невероятно серьезная, глубокая. Первый Рождественский вечер Софии, наверное, пронзил глубже всего. Нередко приходилось читать, как было тем, кто жил в то страшное время в Германии. И все равно каждый раз - спокойно воспринять не могу. И доносы на ближних, и предательства, и недоверие, и страшная жестокость, и невероятный цинизм - вот в этих ёлочных игрушках... И люди, остающиеся людьми. И прекрасная, истинно линдгреновская параллель. Казалось бы, два совершенно разных мира: жуткая реальность и сказка, волшебная, такая, что ни за что, кроме сказки, это и не принять... Разве что за то, о чем говорил Хуберт... ... а все то же самое. Везде, где есть люди, к власти может прийти тиран. Трусливый тиран, так боящийся потерять свою коварством и непомерной жестокостью захваченную власть, что считает, что можно запретить Рождество, навязать свой праздник. Да только никак не может такой тиран понять, что Душу - не убить. Что народ можно покорить, подчинить, но нельзя "перевоспитать" - по крайней мере, до тех пор, пока есть надежда. Пока хоть кто-то будет за закрытыми дверями ждать Святого Николаса, а не Одина. И пока есть надежда - никакая свастика, никакая драконья голова их не спасет. Прекрасная параллель. И все-таки... Все-таки есть разница. Все-таки на Земле никогда не будет так, как в Нангияле. Потому что в Нангияле люди уже знают, как бывает на Земле. Потому что они уже научены и знают, что прогнуться нельзя. Жить под пятой тирана - нельзя. А еще - потому что в Нангияле люди, наверное, изначально немного счастливее. Жизнь там легче. Хотя не хватает тех, кто в Нангилиме... И в этих людях еще сильнее надежда. И Нангилим... Попавшие в Нангиялу уже знают: пусть есть горести, страшные и жестокие вещи, но жизнь - не заканчивается. И свет не гаснет. Очень. Очень-очень сильная вещь. Глубокая, со множеством смыслов... И София - удивительная. Невероятно сильная духом - и светлая. Правильно, что ее проводил белый голубь. Не все ее дела закончены. Людям все еще нужно Рождество. Людям всееще нужен свет. И еще пронзил последний разговор с Хубеотом. Когда нужно было поверить... Снимаю шляпу, автор. Я - в восторге. И я плачу. Спасибо. С наступившим вас! И я ещё приду сюда. С рекой. 1 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Анна-Юстина, понятно! Да, в моём тексте без противопоставления Йоля и Рождества никак нельзя было. Хотя я противопоставляла светлому Рождеству в первую очередь нацистскую пропаганду, которая использовала языческую (и не только) символику...
Viara species, о, какой прекрасный, развёрнутый отзыв! Большое спасибо! Я так радуюсь Вашему отклику! И очень рада, что мой фанфик натолкнул Вас на мысль поближе познакомиться с каноном - книга чудесная! 2 |
![]() |
NAD Онлайн
|
мисс Элинор
Какой приятный деанон. Спасибо за вашу чудесную работу. 2 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Katedemort Krit , буду рада, если придёте))
1 |
![]() |
мисс Элиноравтор
|
Pauli Bal, спасибо огромное вам за прекрасные слова! Очень рада, что понравилось, а такой отзыв, как ваш, просто до мурашек пробирает)
2 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|