Время словно замерло на мгновение, а вместе с ним замерла и битва. Обе стороны остановились, морально и физически пораженные случившимся — откат от заклинания был невероятно силен. А в паре километров от места сражения, на одном из высоких деревьев, растущих на окружающих долину холмах, ожили две крупные тени.
Не имевшие четкой формы, они напоминали два продолговатых нароста на стволе полуторавековой сосны. Существа шевельнулись, контуры их тел расплылись и вытянулись, возникло какое-то подобие голов с узкими, едва заметными щелями глаз и провалом рта.
— Тот, о ком говорила Повелительница, начал действовать.
Этот шипящий язык с растянутыми гласными, язык Хаоса, в мире людей не знал почти никто.
— Да. Необходимо немедленно оповестить ее, — ответило второе создание.
И тени, скользнув вниз по стволу, дерева как стекающая вода, растворились во мраке.
* * *
— Иккэн хиссацу, — глядя на Гарри, неподвижно стоящего в центре круга выжженной земли, прошептал Джордж, успевший нахвататься от своей подруги японских фраз и выражений.
— Что? — переспросил его Фред, тряся головой, как пловец, которому вода попала в ухо: он все ещё отходил от вопля, прокатившегося по долине.
— «Одним ударом — наповал», — повторил уже по-английски его рыжий брат. — Или, как говорится в одной из наших народных сказок — «Одним махом семерых побивахом». Интересно, а дементоров вообще когда-нибудь так уничтожали? Жгли, словно глупых букашек, слетевшихся на огонь?
— Едва ли. Тут Гарри умудрился переплюнуть всех. Хотя… После того, что творили сегодня наши девочки и Эдвард впридачу, у меня уже нет сил удивляться.
* * *
— Не может быть… как же это, Аластор?.. Дементоры… все сгорели, а он… жив? И даже не пострадал? Невероятно… — ошарашенно бормотал бледный, как свежевыпавший снег Фрэнк Лонгботтом, прикипев взглядом к худощавой юношеской фигуре. — Кто же он вообще такой?!
— Он — Гарри Поттер. По-моему, этого вполне достаточно, — как всегда ворчливо, отозвался Хмури. Произошедшее поразило его ничуть не меньше остальных, однако, предпочтя не показывать этого, старый аврор сунул руки в карманы поношенной куртки, чтобы подчиненные не заметили, как дрожат его пальцы.
— И самое главное, Фрэнк — это же и был сигнал! — хрипло каркнул он, окончательно оправившись от потрясения. — Нечего больше ждать! Передать всем: усилители на палочки — и вперед! Выметем из нашей долины все это вольдемортово дерьмо!
— Есть! — сорвался с места Лонгботтом. Выметать «это дерьмо» он был согласен даже в две смены без перерыва на обед.
Отвечавшие за связь авроры согласно кивнули, зубасто ухмыляясь, и, достав волшебные зеркала, слово в слово передали приказ командира. Отступившим от центра отрядам потребовалась минута, чтобы снабдить оружие усилителями. А потом, держа палочки наготове, где — разворачиваясь отделениями, где — растянувшись редкой цепью, авроры просто пошли к захваченной части базы. Туда, где уже вновь начинал шевелиться все ещё превосходящий их по численности противник. Пока ещё превосходящий.
Первой, оставляя четкие следы на выжженной до состояния пепла земле, к Гарри приблизилась Рен и молча встала рядом, держа хетсаан острием вперед и вниз. Дождавшись, когда подойдут авроры, Поттер нарочито неторопливо вытянул из-за спины свой клинок и зашагал в общем строю, не обращая внимания на полные изумления и боязливого уважения взгляды.
* * *
— Это еще что такое?
Увеличивающее заклинание приближало изображение поля боя, но, к сожалению, не давало никаких разъяснений. А вот их-то сейчас Яксли и не хватало сильнее всего.
Командующий атакой на Эпплби с самого начала развернул свой наблюдательный пункт на удобном склоне холма и отсюда, в окружении своих приближенных, посыльных и отряда охраны, успешно руководил планомерным уничтожением ненавистного аврорского гнезда. И, невзирая на куда большие, чем было запланировано, потери, это уничтожение шло довольно успешно. Две трети базы было захвачено и вовсю полыхало, а ее персонал вместе с пришедшими на выручку, а, вернее, успешно завлеченными в ловушку отрядами авроров Хмури, отчаянно огрызаясь, отползали назад. Победа была только вопросом времени, и, чтобы уменьшить это время, Яксли бросил в бой дементоров.
И вот с того момента все пошло наперекосяк.
В это до сих пор не хотелось верить, но проклятые авроры каким-то совершенно фантастическим образом умудрились одним махом уничтожить всех дементоров, его последний ударный резерв. Как доложили с переднего края, пожертвовав кем-то из своих, как приманкой. А теперь они... Теперь министерские шавки шли в контрнаступление!
— Это что? Последний марш обреченных? — презрительно сказал Яксли, повернувшись к своему заместителю и первому помощнику — Ричарду Мальсиберу. — Даже без дементоров мы все еще в два с половиной раза превосходим их в живой силе. Болваны... Так, мантикорья немочь, где мое зеркало? А, ладно, черт с ним... Эй, как там тебя... — окликнул Яксли, пренебрежительно щелкнув пальцами, стоящего поодаль посыльного.
— Да, сэр? — с готовностью вскинулся тот.
— Передай командирам отрядов, Эйвери, Нотту и обоим Кэрроу — пусть наступают, эти болваны сами идут под их заклятия.
— Слушаюсь! — и посыльный аппарировал.
Несколько модифицированное заклинание антиаппарационного щита блокировало только внешние векторы аппарации, не давая противнику скрыться и избежать боя. Хотя некоторые злые языки говорили, что подобный антиаппарационный щит вдобавок не дает сбежать и своим, если дела пойдут туго, тем самым вынуждая солдат Темного Лорда сражаться в любом случае.
— А тебе не кажется, что тут что-то нечисто? — спросил у Яксли Мальсибер. — Если они смогли как-то уничтожить дементоров...
— Да какая теперь разница? — чуть раздраженно повел плечами Яксли, не отрывая взгляда от начавшегося в долине движения. За потерю дементоров еще придется ответить, и он предпочитал пока об этом не думать. — Подкреплений к ним не подошло, да и не может подойти — эти три отряда под началом хромого и кривого Хмури и есть весь имеющийся резерв Аврората. У нас почти в два раза больше магов, еще остались оборотни, жаль только, что все великаны перебиты, как-то быстро их на фланге уложили… Но все равно, с тем количеством, что осталось у них, идти в атаку... Это жест отчаяния, их глупые принципы «лучше смерть, чем плен» и тому подобное. А раз лучше — то пусть подыхают на здоровье, а мы посмотрим.
Наступающие ряды авроров тем временем приблизились к границе, за которой, укрывшись за полуразрушенными строениями, собирались и подтягивались вперед многочисленные темные маги. Некоторые, бравируя отвагой, выходили из-за укрытий и демонстративно поигрывали волшебными палочками.
Ближе... Еще ближе... Расстояние между противниками сократилось до двадцати-тридцати метров, когда со стороны войска Вольдеморта раздались громкие выкрики, и на наступающие ряды обрушился целый дождь боевых заклинаний — «Авады», «Круцио» и многое другое...
Но ожидаемого убийственного эффекта эта атака не принесла. Каждый третий или четвертый аврор в строю, как по команде, вскинул палочку, произнося заклинание «Протего» и все идущие в атаку оказались закрыты линзовидными щитами дрожащего воздуха, причем такого размера, что они перекрыли друг друга, как чешуйки единого панциря, выстроив защитную стену.
Лишь малая часть единого залпа, посланного Упивающимися, была поглощена выросшей стеной щитовых заклинаний. Большая же часть, как нетрудно догадаться, пусть и неприцельно, но отразилась обратно, уложив на месте с десяток неосмотрительно высунувшихся из укрытий Упиванцев, желавших посмотреть на дело рук своих из первых рядов. Остальные удивленно замешкались. Нет, их поразила не столько смерть соратников от их же колдовства, сколько факт, от чего именно они умерли. Что отбитыми этими странными «Протего» оказались и многочисленные «Авады Кедавры» — смертоносные, не имевшие доселе никаких контрмер заклинания! И эта вторая за день сенсация — а первой была массовая и зрелищная гибель дементоров — оказалась далеко не последней.
Однако давать врагу время на раздумья авроры и не собирались, изготовившись к ответному удару. Вольдемортова армия привычно приготовилась поставить собственные щиты и укрыться за возникшими в ходе сражения баррикадами, и лишь некоторые, инстинктивно подчинившись какому-то внезапному приливу легкого страха или смутного беспокойства, аппарировали немного назад.
И благодаря этому прожили еще какое-то время.
Ответный выпад защитников, в который они вложили всю изматывающую усталость непрекращающихся боев, горечь тяжелых потерь и накопленную ненависть к врагу, был поистине опустошающим. Ни один аврор не прибегнул к невербальному колдовству — все, как один, выкрикнули заклятия во весь голос, громко и яростно, будто желая вбить их прямо в глотку противника.
Где-то триста заклятий, выпущенных из усиленных волшебных палочек, магами, идущими широким фронтом. Результат получился на славу.
Слепящие полосы огненных заклинаний вперемешку с взрывными и режущими попросту уничтожили, смели, сожгли, размололи в пыль передовые позиции Упивающихся на десятки метров вглубь, расшвыряв и перемешав с обуглившейся землей, камнями и обломками дерева разорванные и обгорелые тела сразу сотни с лишним незваных гостей.
Когда грохот стих, защитники Эпплби на миг замерли, глядя на результат одного-единственного залпа. Они уже однажды опробовали удивительное изобретение министерских умников, но одно дело сыпать колдовством по манекенам и дощатым заборам и совсем другое — по реальному врагу, по тем, к кому у всех присутствующих накопился уже очень длинный счет.
— Ну что, потрудимся, леди и джентльмены? — раздался посреди шума и треска огня чей-то пронзительный голос, полный неприкрытого, жадного предвкушения от близкого возмездия. И авроры двинулись вперед, сметая все на своем пути непрерывным градом ударов, ведь всем было известно — впереди своих нет, а, значит, бей — и не промахнешься.
Гарри остановился, отставая от групп наступающих, и снова тронул гарнитуру связи.
— Все, теперь уничтожайте противника безо всяких ограничений в силе и методах. Лишь те, кто остался на северной оконечности базы, должны уцелеть. Все поняли? Обязательно оставить их в живых и дать им удрать!
— Ясно! — ответил строй знакомых голосов.
— Гарри, я пошла, — прозвучал чуть позже в наушнике голос Гермионы.
— Да, все верно, пора. Действуй.
И небо над долиной Эпплби словно мигнуло, на нем ненадолго проступили и тут же погасли очертания накрывшего всю местность голубоватого купола, симметрично, от края до края, прочерченного шестью полосами бегущих остроугольных символов.
Выход был надежно запечатан.
* * *
— Триста тысяч дементоров!!! Что там происходит, я спрашиваю?? — исступленно орал Яксли, брызгая слюной в лицо стоящему перед ним Амикусу Кэрроу. — Ты почему не со своим отрядом, флоббер-червь?! Струсил?! Сбежал?!
Весь фронт контратаки авроров заволокло плотной пеленой пыли и дыма, сквозь которую пробивались лишь многочисленные разноцветные вспышки и возникающие то тут, то там широкие полосы огня, и Яксли на какое-то время потерял контроль над ситуацией.
Но очень скоро увидел, что из темного облака, окутавшего место сражения, выбегают и аппарируют люди. Его люди. Они, не скрываясь, позорно удирали, а некоторые даже аппарировали прямиком к нему на наблюдательный пункт, как этот болван Кэрроу с десятком изрядно потрепанных рядовых магов.
— Моего отряда больше нет, — сипло проговорил Амикус, угрюмо глядя в лицо Яксли и придерживая сильно обожженную левую руку. Его волосы наполовину сгорели, а мокрая мантия напоминала изодранную половую тряпку. — Полторы сотни моих людей авроры уложили меньше чем за пять минут, а оставшиеся в живых разбежались, кто куда.
— Ты что несешь?! Какие авроры?! Какие пять минут?! Их там осталась горстка, так почему вы бежите от них, как крысы?!
— Сходи и посмотри сам!!! — визгливо завопил Кэрроу в ответ; в его покрасневших, слезящихся глазах плескалась паника пополам с отчаянным страхом — но этот страх придал ему сил.
— Да, их не стало больше, но колдуют они так, как будто у них в палочках засело по десять архидемонов сразу! От их заклятий земля летит до небес, людей рвет в куски, а камни плавятся, как воск! На моих глазах Алекто разрезало на три части! Ее и заодно еще пятерых! Одним-единственным заклинанием! Эти оборотни, зверье вонючее, сначала выли о каком-то кровожадном железном великане, бьющемся на стороне авроров, а потом — о драконе! Какой еще, гори он в бездне, дракон?!! Это было посланное всего двумя аврорами «Инсендио», разом спалившее четверть отряда Нота вместе с ним самим! Короче, слышь ты, если хочешь — иди и воюй сам, а я на роль жаркого не подписывался!
И Амикус, смачно сплюнув, поковылял прочь. Но далеко отойти он не успел — в спину ему влетел зеленый сполох «Авады», швырнувший на землю уже мертвое тело.
— Трусливая гнида, — сквозь зубы прошипел Яксли, чье квадратное лицо побледнело от бешенства. — Всегда хотел его прикончить...
Не опуская волшебной палочки, он накинулся на стоящих рядом темных магов:
— А вы что тут застыли, гоблинское отродье?! В бой!! Все в бой, если не хотите кончить, как эта трусливая свинья! Быстро!!
Все, кроме него и оставшегося Мальсибера, с хлопками аппарировали.
— Проклятье... Проклятье!! — Яксли отчаянно метался взад-вперед, взрывая землю каблуками сапог. Победа, верная, гарантированная победа ускользала из его рук, превращаясь во что-то ужасное. Призрак поражения — а, лучше сказать, тотального разгрома — обретал плоть с поистине пугающей быстротой.
Он взмахнул палочкой, обновляя заклинание приближения, взглянул на полыхающую долину и ощутил то, чего не чувствовал со времен падения Темного Лорда.
Сосущий, отнимающий силы страх.
Его армия отступала… вернее, нет: те, кто остался от его армии, уже даже не отступали. Они панически бежали перед шквалом заклинаний невиданной мощи, который непрерывным шквалом обрушивали на них идущие в полный рост авроры.
* * *
— Ну что, оторвемся, Фред?
— Да не вопрос, Джордж! Где тут у нас достаточно возвышенное место? О! Вот это сгодится! Джинни, перекинь нас туда!
Портал вспорол ночь синим отблеском, и через пару секунд трое Уизли подбежали к двухэтажному каменному зданию, расположенному с фланга и даже еще немного в тылу у отступающего врага. Его крыша и рамы уже успели сгореть, и, хотя по углам все еще светились россыпи тлеющих желтых угольев, а сам камень стен заметно отдавал жаром, проникнуть в дом, не рискуя запечься, как курица в духовке, уже было можно.
Поднявшись на второй этаж, Фред первым делом поднес к глазам бинокль.
— Отлично... — отходящие силы Упивающихся были видны, как на ладони. — Джордж, доставай!
Один брат полез в рюкзак, а второй начал сноровисто выбивать прикладом остатки рам из соседних оконных проемов, оборудуя огневые позиции.
Джордж тем временем достал из рюкзака плоскую металлическую коробку размером с большую, толстую книгу и, раскрыв, положил ее на ровный участок пола.
Это был их с Фредом походный арсенал. В глубине коробки, в вырезанных формах мягкой подложки из серого поролона, лежали миниатюрные, как оружие детских игрушечных солдатиков, помповые ружья, снайперские винтовки разных калибров, связка одноразовых гранатометов, коробки с патронами и еще много чего.
Рыжий аккуратно, двумя пальцами вынул из коробки два ручных бельгийских пулемета «FN MAG» с громоздкими ночными прицелами и прикрепленными коробками патронных лент, и положил их на теплый камень пола.
— Энгоргио! — ткнул палочкой Джордж, и две маленькие, маслянисто поблескивающие игрушечки вновь обрели свой изначальный размер и грозный облик, скрежетнув металлом по камню.
— Милости просим, — кивнул он Фреду, закинул автомат за спину и поднял с пола куда более увесистое оружие.
Братья потратили еще несколько секунд на заправку лент и подстройку прицелов, а потом Джордж тронул миниатюрную тангету гарнитуры связи.
— Эдвард, Рен, Гарри, прием. На связи боевики Уизли. Мы немного постреляем с фланга, так что передайте аврорам, чтобы они держали дистанцию от противника. Мы их, конечно, видим, но все же не хотелось бы по глупой случайности пристрелить своего.
— Понял, сейчас притормозим, — прозвучал в наушнике голос Поттера.
На приближенной электронной оптикой серо-зеленой картинке через некоторое время стало видно, как чуть ли не наступавшие на пятки откатывающимся захватчикам авроры замедлили ход, давая тем оторваться.
— Ну, сбацаем им рок-н-ролл! — хмыкнул Фред и с сочным лязгом дернул рукоять, дослав первый патрон в патронник.
И два ручных пулемета, верная смерть для пехоты на таком расстоянии, басовито загрохотали, на пол со звоном брызнула первая блестящая россыпь дымящихся латунных гильз, а вдаль полетели острые иголки трассеров, нащупывая отходящего врага.
Это был конец. На Упивающихся и редких уцелевших оборотней, напрасно обрадовавшихся тому, что их безжалостные преследователи поотстали, внезапно плотным градом посыпались тяжелые пули винтовочного калибра. Пулемет не очень приспособлен для снайперской стрельбы, но этот недостаток он вполне компенсирует скорострельностью, дальностью боя и мощностью патрона. Воздух наполнился пронзительным визгом рикошетов о железо и камень, глухими хлопками попаданий в землю и в тела и истошным криком раненых. Не понимая, откуда к ним летит смерть, маги заметались из стороны в сторону среди взбиваемых пулями цепочек фонтанов пыли, кто-то начал садить заклинаниями наугад, и без того увеличивая сумятицу и продолжая гибнуть.
Однако не все слуги Вольдеморта поддались панике; среди них нашлись и такие, кто достаточно быстро соотнес хорошо различимые звуки стрельбы, две пульсирующие вспышки в окнах одиноко стоящего полуразвалившегося дома и гибельный свинцовый дождь. А сделав выводы — аппарировал туда, одновременно выскакивая из-под огня и намереваясь поквитаться со стрелками.
— Джордж! А нас прижать хотят! — крикнул Фред, заметив материализовавшихся неподалеку Упивающихся. Через секунду прилетело и первое заклинание, ударив в стену рядом с его головой и больно брызнув в лицо каменной крошкой.
— Ничего, прорвемся... — пробормотал Джордж, перекидывая пулемет на обгоревший подоконник другого окна.
— Фред, Джордж, — подала вдруг голос молчавшая до сих пор Джинни. — Продолжайте выбивать тех, вдалеке. На этих не обращайте внимания, мы с Эгором вас прикроем.
— Но ты уверена... — начал было Фред, но сестра уже сбежала вниз по лестнице.
Упивающиеся меньше всего были готовы увидеть вылетевшую прямо на них совсем молоденькую девчонку в обтягивающей одежде и очках, закрывающих половину лица. Да вдобавок окутанную клубящимся облаком какой-то странной поблескивающей пыли…
А потом земля словно взорвалась у них под ногами, разом ослепив и подбросив вверх и в стороны большую половину прибывших мстителей. Оставшиеся, уже не отвлекаясь на продолжавших молотить со второго этажа стрелков, приложили все усилия, чтобы достать выскочившую в шлейфе песка и пыли девчонку. Но летящие и перекрещивающиеся решеткой в воздухе желто-коричневые струи каждый раз вставали на пути зарядов магии, отбивая ее или поглощая без следа.
Упивающиеся, за время битвы уже вдосталь насмотревшиеся на невиданные, но неизменно плохо заканчивавшиеся для них чудеса, не стали дальше искушать судьбу и аппарировали прочь — неважно куда, лишь бы подальше.
* * *
Яксли потряс головой, не в силах отделаться от чувства, что видит кошмарный сон. Вот только проснуться никак не удавалось.
Начав атаку на Эпплби силами почти семисот человек, сотней оборотней, тремя великанами и толпой дементоров, он не испытывал и тени сомнения в своей победе. Все наличные силы Аврората, включая салаг-курсантов, не были способны долго противостоять такой силе, даже несмотря на потерю внезапности. Наоборот, Яксли планировал оттягивать финал бойни сколько возможно, дабы позволить втянуться в мясорубку как можно большему числу авроров. Ради этого даже антиаппарационный щит был поставлен на одностороннюю проницаемость, позволяя кому угодно аппарировать внутрь и никого не выпуская обратно.
И это сработало. Удалось даже выманить все три спецотряда авроров, по чьи души у воинства Темного Лорда давно чесались кулаки и когти. И сначала все шло прекрасно — защитнички, упорно сопротивляясь, изредка контратакуя и цепляясь за каждую казарму или склад, пятились в глухой, тупиковый край долины, где их, надежно прижатых к земле и лишенных возможности аппарировать, можно было припереть к стенке и передавить, как клопов.
И даже потери, которые сразу же превысили предполагаемые, ничуть не смутили ни Яксли, ни командиров помельче — никто и не рассчитывал, что авроры сразу же подымут лапки вверх. Надеясь, что ну вот сейчас-то брошенный в разгорающуюся топку боя очередной резерв переломит ситуацию и заставит упертых министерских шавок трусливо побежать навстречу своей гибели, раззадоренный Яксли посылал вперед отряд за отрядом. Но видимого перелома не происходило, и довольно скоро выяснилось, что из резервов у него остались только дементоры, которых он и кинул в бой, не раздумывая.
И вот тут-то и началось время нехороших чудес.
Атака дементоров, которая должна была выкосить авроров, как сорную траву, лопнула в прямом и переносном смысле, вогнав всех видевших это зрелище Упивающихся в состояние вибрирующей нервной оторопи. Слуги Вольдеморта не верили своим глазам: дементоров, к которым даже сам Темный Лорд относился с некоторым пиететом, попросту спалили, поймав в какой-то громадный магический шар!
А чудеса тем временем превращались в форменный кошмар наяву. Авроры резко перешли в контрнаступление, с ходу уничтожив всех, кто занял половину уже, по сути, несуществующей базы и не успел оттуда вовремя удрать. Уничтожили магией, обычными, известными всем заклинаниями, вот только по силе эти заклинания отличались от обычных так же, как галлеон отличается от сикля. И то, и другое — круглое и, по сути, является деньгами, но это, пожалуй, единственное, что их и роднит.
Ситуация грозила обернуться непоправимой катастрофой.
Но Яксли не находился бы сейчас на своем месте, и не возглавлял бы целую армию, если бы легко поддавался панике и впадал в ступор.
— Мальсибер!! — заорал он. — Мой личный отряд сюда! Быстро!
Ричард, отлично понимая, что спорить с командиром сейчас не самое удачное время, молча куда-то аппарировал и буквально через минуту возник снова. Но уже не один. С ним было около двух десятков человек, так же, как и все, одетых в темные балахоны, но более качественной выделки. Вдобавок, на лице у каждого была серебряная маска — знак того, что они не простые наемные маги, собранные отовсюду, куда дотянулась рука Вольдеморта.
Эти Упивающиеся были персонально отобраны и проверены Яксли и составляли его личный отряд, который он планировал использовать на участках, где авроры оказывали бы наиболее упорное сопротивление, или для поимки особо опасных противников, вроде того же Хмури.
— Так! Всем слушать меня! — чуть ли не прыгнул к ним Яксли. — Скрытно заходим с левого фланга и, что есть силы, бьем аврорам в тыл. Они так сильно увлеклись своей контратакой, что не заметят наш небольшой отряд. Пока они очухаются, мы успеем перебить минимум треть наступающих, а в это время... Ричард!
Мальсибер встал рядом.
— Ты соберешь остатки этого сброда, навалившего полные штаны от страха, и когда министерские отвлекутся на нас, нападешь с другой стороны, — палочка Яксли уткнулась Мальсиберу в грудь, вызвав у того не самые приятные ощущения. — Не подведи меня. Если эти трусы будут мешкать — убей парочку для наглядности и остальные побегут вперед, как ошпаренные.
Ричард молча кивнул. Запугивать до дрожи он тоже умел, и неплохо.
— Ударив с двух сторон, мы раздавим их, — и угловатое, угрюмое лицо Яксли заострилось, став похожим на злобную маску. — Может, они и научились сильнее колдовать, но людей у них от этого больше не стало, так что...
Его план был вполне реален и мог бы сработать, но только при условии, что они сражались бы исключительно с аврорами. Участия же в общем сражении группы Гарри пока толком не отследил никто. Разумеется, многие из вольдемортовых бойцов их видели и даже что-то заподозрили, но вот донести эти сведения до своих командиров смогли лишь единицы. Да и тем в горячке сражения просто не поверили.
И теперь командному составу Упивающихся предстояло столкнуться с этим неучтенным фактором безо всякой подготовки, лицом к лицу.
Яксли внезапно заметил, что на серебряных масках стоящих напротив него Упивающихся заиграли какие-то странные синеватые блики, а сами слуги Темного Лорда ни с того, ни с сего попятились.
Убийца со стажем, вдобавок находящийся на взводе, отреагировал моментально: Яксли резко развернулся, одновременно приседая на колено, и вскинул палочку:
— Авада Кедавра!
Но тот, кто пожаловал к ним, пройдя сквозь пульсирующий синим светом сложный, непонятный, но явно волшебный символ в рост человека, легко уклонился от заклинания, отступив в сторону.
Временная слепота, вызванная вспышкой уже погасшего символа, прошла, и Упивающиеся увидели, что их незваный гость...
— Да это девка! — выдохнул Яксли. — Взять ее!
Но это оказалось не так уж и просто. А через несколько мгновений стало и вовсе невозможно, потому что та, о которой шла речь, даже не усмехнувшись, а лишь брезгливо поморщившись, сама активно принялась за присутствующих.
— Кай-ран! — прозвучал в темноте звонкий голос, и в ответ, казалось, вспыхнул сам воздух. Откуда-то сверху, как столп, ударила невидимая магическая сила, выдавив в земле широкий круг и расшвыряв ударной волной всех темных колдунов.
Яксли ощутил себя так, как если бы его грубо схватила чья-то гигантская лапа, сжала так, что захрустели кости, и с размаху вмяла в рыхлую землю опушки, выбив из легких весь воздух и расколов затылок резкой болью.
Сознание меркло, но он ещё успел увидеть, как трое Упивающихся его отряда поднялись на ноги, бросились вперед и прямо на бегу развалились на несколько кусков, залив все вокруг хлестнувшими темно-красными потоками. До ушей долетел чей-то полный ужаса вопль «Нет, нет, не надо!» перешедший в захлебывающийся бульканьем хрип, и Яксли поглотило беспамятство.
* * *
Последний Упивающийся рухнул на землю почерневшей тушкой, расплавленная серебряная маска растеклась по его изуродованному лицу, и Гермиона опустила руки.
По сравнению с бойней, учиненной ей в интернате, в этот раз все было по-другому. Никакого слепящего бешенства, никакого рвущего грудь обжигающего огня, никакого туманящего разум дымного, чадного, безрассудного гнева. Грейнджер хорошо усвоила тот урок, ведь недаром же когда-то её называли самой умной ведьмой Хогвартса. Сейчас, правда, изучаемый предмет несколько поменялся, но подход к самому процессу у нее остался прежним.
Но еще прежним остался отголосок былого, манящий привкус того, уже знакомого, темного и сладковатого ужаса от ощущения щекочущей близости предела; знания, что отныне жадный мрак всегда стоит у тебя за плечами, как ангел-хранитель и бес-искуситель в одном лице.
— Ну, так что тут у нас... — негромко произнесла она, переводя взгляд с Яксли на Мальсибера, единственных оставшихся в живых на склоне холма, заваленного изувеченными телами. Яксли пребывал в беспамятстве, а Мальсибера, густо залитого чьей-то кровью и пришпиленного незримой магической дланью к сломанному дереву, била крупная дрожь.
Глаза Гермионы остановились именно на нем.
Очень хорошо запомнил Мальсибер те глаза. Спокойные. Внимательные. Не полыхающие злостью, нет — расчетливые. Говорящие, что их владелица готова убить его при необходимости и сделает это легко и непринужденно. Впрочем, как именно это у нее получается, он только что имел удовольствие наблюдать, и последствия этого наблюдения сейчас подсыхали неприятной корочкой у него на лице.
Девушка шевельнула пальцами, и одежда на груди Ричарда, будто рассеченная невидимыми лезвиями, разошлась на несколько лоскутов, обнажив белеющую в темноте плоть.
Гостья шагнула вперед, и у Мальсибера, вспомнившего, что иногда живые могут и позавидовать мертвым, внезапно прорезался голос.
— Пожалуйста... Не надо... — сдавленно прохрипел он.
— Самым главным у вас был этот, Яксли? — будто и не услышав мольбы, спросила Гермиона, кивнув в сторону Упивающегося, лежащего без сознания.
— Д-да, — подтвердил Мальсибер. — Я только его помощник, заместитель...
— Очень хорошо.
— Пощадите...
— Что? Пощадить? Ммм... Надо подумать, — переспросила девушка, подойдя вплотную. Она размышляла секунду или две, обдумывая какие-то свои резоны, но Ричард почему-то был уверен, что такие понятия, как «жалость» или «милосердие», в число этих самых резонов точно не входили.
— Что ж, вам повезло. Я, пожалуй, пощажу вас, мистер Мальсибер.
— Да? Правда? — робко спросил тот, даже не удивившись, что его знают.
— Правда, — подтвердила жуткая особа. — Но с одним маленьким «но»...
Гермиона протянула руку к груди Мальсибера, которого только-только немного отпустила душащая хватка страха — и у мага тут же вновь перехватило дыхание. Вокруг указательного пальца девушки вырос самый настоящий длинный, плавно загнутый к кончику коготь-кинжал из какой-то темной, блестящей субстанции. Вокруг него, как бублик на штыре, закрутилось кольцо из неизвестных черно-красных символов, потом еще одно, а потом…
Потом девушка спокойно и даже с некоторым любопытством на лице ткнула Мальсибера когтем в правую сторону груди и, как тому показалось, проткнула его при этом насквозь. От места укола по всему телу разбежались волны ослепляющей боли и жара, а затем так же стремительно собрались обратно, в точку укола, жар превратился в лед, и там как будто мерно застучало ещё одно сердце, толчками посылавшее по венам вместо крови обжигающий холод.
— Вот теперь вы свободны, мистер Мальсибер. Относительно свободны, конечно.
Невидимые путы исчезли, и Ричард, рухнул вперед, скрючившись в позе эмбриона, подтянув колени к животу и хаотично подергиваясь, как в припадке эпилепсии.
— Ничего, судороги сейчас пройдут. Очень скоро вы почувствуете себя лучше, даже гораздо лучше, чем обычно, — сказала стоявшая над ним Гермиона. — И как почувствуете — хватайте своего Яксли и убирайтесь прочь. Остатки вашего воинства совсем скоро начнут отступать вон по той низине.
И она показала, махнув рукой через плечо.
— Возглавьте их и удирайте отсюда побыстрее. В таком случае у вас будут неплохие шансы уцелеть сначала здесь, а потом и там, когда вы предстанете перед уродливым рылом вашего Лорда.
— Но... Но почему? Зачем? — выдавил Мальсибер, чуть приподняв голову. Девушка не лгала, с каждым ударом сердца — или уже сердец? — к нему возвращались силы.
— Зачем? Почему? Вот уж не думала, что вы настолько несообразительны. Хорошо, спишем это на шок. О причинах такого небывалого милосердия подумайте на досуге, обещаю — очень скоро догадаетесь. А пока я вам скажу только одно. — И девушка наклонилась над лежащим волшебником.
— Если хотите жить — приходите через три дня, в десять часов вечера в «Василиск и Горгулью»; есть, знаете ли, такое заведение в Лютном переулке. За самым дальним столом слева от входа вас будут ждать. Не придете через три дня — и то непотребство, что останется от вас на четвертый, соскребут с пола лопатой и похоронят в помойном ведре. Если, конечно, вообще не побрезгуют соскребать. Запомнили? Через три дня в «Василиске и Горгулье», самый дальний стол слева. В десять часов. Решение за вами.
И Грейнджер, прибегнув на этот раз к обычной аппарации, с хлопком исчезла.
* * *
Авроры Уорбека разделились на два отряда и разошлись в стороны, охватывая для прочесывания почти полностью разрушенный учебный лабиринт, с которого и началось сражение, и Рен тронула свой наушник:
— Гарри, все, где вы?
— Ты у лабиринта? — тут же пришел ответ от Поттера. — Сейчас будем, да и рыжие тоже подтянутся. Жди.
Рен присела на каким-то чудом уцелевшую в пекле битвы скамейку, но ждать пришлось недолго.
Из темноты, ступая по обожженной и перепаханной земле, над которой, как снежная поземка, струился серый дым, вышли трое.
Впереди, поблескивая очками и опустив четко очерченный подбородок в упрямом наклоне головы, не спеша, шел Гарри, держа в опущенной правой руке меч, успевший сегодня собрать немалую жатву. Справа от него, так же, не торопясь, шагала Гермиона. Несильные порывы ветра ерошили ее короткие волосы, бросая их на лицо, и отдували полы мантии, выставляя напоказ стройную фигуру в темной одежде.
Слева гулко вышагивал Эдвард Норт, по-прежнему облаченный в латы и несущий на плече свою булаву. Ее ощетинившееся лезвиями навершие сегодня для многих стало последним, что они увидели в этой жизни. Эдвард довольно щурился и сосал очередную сигару.
С другой стороны показались и близнецы Уизли со своей сестрой, но Рен, поднявшись, завороженно смотрела именно на Поттера, Грейнджер и Норта. А потом произнесла длинную фразу на даймонском языке и слегка склонила голову.
— Что она сказала? — поинтересовался Эдвард у Гарри, но ответила Гермиона, уже достаточно поднаторевшая в наречии чужого мира:
— Она говорит, что Владыка Эр-Кхан, где бы он ни был, и Зодчие Теней Даймона, нашедшие прибежище в тени крыльев Наэ-Хомад, должны быть довольны. У них появились достойные наследники.
Внезапно на долину Эпплби опустилась необычайная тишина, и все невольно прислушались к ней. Нет, вокруг по-прежнему яростно трещали и шипели многочисленные пожары; пламя никак не желало отказываться от столь обильного угощения, доставшегося ему нынче. Изредка доносился глухой рокот — это оседали прогоревшие остовы зданий, обозначая место своего падения закрученным фонтаном искр. Но звуки боя — агонизирующие вопли, боевые кличи, рык оборотней, выкрикиваемые заклинания и гул носящихся в воздухе потоков магии… Всё это стихло.
Ночной мрак, оттененный языками пламени, медленно терял насыщенную черноту, серел, а над холмами полосой проступила граница между небом и землей, начиная набирать розовый цвет зарождающегося восхода.
Ночь кончилась.
Цитата сообщения Джон Крамер от 16.07.2016 в 01:40 А, стоп. Реально. Пора больше спать, а то вообще зомби XD =))) сон для слабаков |
Ыыы, вторая часть лучше первой. Третья должна быть вообще улет. И боже, я надеюсь Гарька воспользуются своим "господством" над Рен как полагается :)
|
Shin-sanавтор
|
|
Цитата сообщения Кука от 29.11.2016 в 10:26 Ыыы, вторая часть лучше первой. Третья должна быть вообще улет. Просто в первой части достаточно много фрагментов от оригинального "Нового Начала". Во второй - гораздо меньше, а в третьей вообще ничего. Цитата сообщения Кука от 29.11.2016 в 10:26 И боже, я надеюсь Гарька воспользуются своим "господством" над Рен как полагается :) Гм. А 27 глава вам ничего не сказала что ли? Или что вы имели в виду? |
Shin-san
Я еще только на 5 главе второй части)) Но уже радуюсь, что надежды будут оправданы |
Shin-sanавтор
|
|
Цитата сообщения Кука от 29.11.2016 в 10:53 Я еще только на 5 главе второй части)) Но уже радуюсь, что надежды будут оправданы Чорт, спойлерю однако...))) Просто подумал, что вы написали коммент, уже прочитав всю 2-ю часть... |
Неа, это просто текущие впечатления)))
|
Shin-sanавтор
|
|
Цитата сообщения Кука от 29.11.2016 в 11:55 Неа, это просто текущие впечатления))) Ааа.. Ну, надеюсь, к финалу не разочаруетесь.))) И вы внимательно читали мое "От автора"? |
Shin-san
Не особо внимательно, но суть что альтернатива - уловила. Хотя предыдущие части и не читала, сомневаюсь, что они мне зайдут. |
Shin-sanавтор
|
|
Цитата сообщения Кука от 29.11.2016 в 12:39 Shin-san Не особо внимательно, но суть что альтернатива - уловила. Хотя предыдущие части и не читала, сомневаюсь, что они мне зайдут. Не зайдут - и хвала богам.))) А то писали мне тут девочки, что я только испортил замечательный фанфик... Я же имел ввиду в основном последний абзац вступительного слова: Но хочу предупредить сразу – хоть это и «Альтернатива», но все же «Новое Начало», то есть я буду держать текст на уровне изначальных произведений – пафос и эпичность, красочные описания и легкая мегаломания, немножко роялей и штампов – все это будет неизбежно присутствовать, но уже не только и не столько на стороне Малфоя, Валькери, Снейпа и прочих лонохарцев. Так что критика в стиле "слишком много эпика и пафосности" - не принимается! |
Shin-san
О, да пафос лонохарцев зашкаливающий, еще +1 к ожиданиям, что вы их нагнете))) 1 |
Продолжение зашло хорошо. Появление интриги и увеличение объёма текста сказалось в лучшую сторону. При этом не скатилось в бессмысленную жестокость, а добавление отношений придало реализм. 10/10
|
vovander
повелся на хвалебные комм., по сути автор гг дал силу но не прибавил мозгов, гг обезьяна с гранатой, продавшая душу(ага, вот справедливость, стать смертником, рабом, пребывающем в иллюзии собственной силы), быть в храме и не взять брони, артефактов?, тот же малфой умнее в сто раз, свободен, силен, заваленный роялями, дошел до седьмой главы и как сыпались плюхи на Малфоя и Снэйпа так и сыпятся, ну а гг безмозглая обезьяна, побирающаяся крохами, ну и где справедливость?, как по мне гг ущербный интеллектом, раб обстоятельств из за недалекого ума, выезжающий на плагиате автора, второстепенные гг более живые, хоть и не сопереживаю им, по сути фик глупое превозмогание, сила есть ума не надо, агнст и утопия для ГП, жаль потраченного времени, как и упавшего настроения. ахахахахахахахах |
vovander
повелся на хвалебные комм., по сути автор гг дал силу но не прибавил мозгов, гг обезьяна с гранатой, продавшая душу(ага, вот справедливость, стать смертником, рабом, пребывающем в иллюзии собственной силы), быть в храме и не взять брони, артефактов?, тот же малфой умнее в сто раз, свободен, силен, заваленный роялями, дошел до седьмой главы и как сыпались плюхи на Малфоя и Снэйпа так и сыпятся, ну а гг безмозглая обезьяна, побирающаяся крохами, ну и где справедливость?, как по мне гг ущербный интеллектом, раб обстоятельств из за недалекого ума, выезжающий на плагиате автора, второстепенные гг более живые, хоть и не сопереживаю им, по сути фик глупое превозмогание, сила есть ума не надо, агнст и утопия для ГП, жаль потраченного времени, как и упавшего настроения. Закусывать надо (с)1 |
Shin-sanавтор
|
|
Gengiz-Han
О лонохарцах? Разве? |
Shin-san
Глава 12: "Рассказ о пути Тэцу-Но-Кирай, приведшего его в итоге в те руки, в которых он находился сейчас, Вольдеморте, лонохарцах и всем, с ними связанном, занял продолжительное время, и к тому времени, как Гарри закончил, солнце успело подняться в зенит. Удовлетворивший своё любопытство и выслушавший просьбу Поттера настоятель после недолгого раздумья сказал" Примерно в середине главы |
Gengiz-Han
Кстати, можно это вполне обосновать крутостью конкретного монаха (который достаточно могущественен) или места для переговоров, которое теоретически может быть отрезано от внешнего мира. Всё-таки одна из сильнейших сект буддистов в мире людей. |
Тут искал кой-чего, и вспомнил, ещё при первом чтении хотел мини вопросик уточнить:
рассуждения ГП в 16 главе о их тактике о государствах альфа, бетта, гамма - это же из "Русь окаянная"? |
Shin-sanавтор
|
|
XOR
Вот не помню точно, но откуда-то извне это позаимствовал.)) |