Гермиона услышала грохот. Что-то взорвалось наверху, куда, опережая её, пронёсся Гарри. Пол пошатнулся, и ей пришлось ухватиться за ближайший гобелен, чтобы остаться на ногах. Пока она медлила, её обогнал уже и Долиш. Гермиона собралась с мыслями и побежала за ним, вот только он так резко остановился, что она врезалась ему в спину, а Гарри проскочил мимо них обоих в обратном направлении. Это была какая-то дикая игра в догонялки.
— Где они? — выдохнула Гермиона, развернувшись.
— Улетели! — на ходу крикнул Гарри.
— Недалеко. Они падают, — сказал Долиш убийственно спокойным тоном.
Гарри и Гермиона кинулись назад к нему и застыли у края провала. Аврор был прав. Регулус и Урсула неслись к земле.
— Сделайте что-нибудь! — Грейнджер стиснула локоть Гарри, глядя, как Блэк приближается к земле. — Он же разобьётся! Они погибнут.
Но что Гарри мог? Бросить отсюда заклинание замедления? Это было невозможно. С такого расстояния ни одно заклятие не поможет. Зачем владеть волшебством, если оно бесполезно? Гермионе оставалось лишь одно — в панике смотреть на падение. Она не отрывала взгляд от Регулуса, как вдруг он просто исчез. Блэк растворился в воздухе вместе с Лафкин.
— Аппарировали, — заключил Долиш.
Она впервые позавидовала его непрошибаемости, прижала руку к груди. Собственное сердце стучало дробью.
— Поттер!
— Да, сэр.
— Немедленно поставьте в известность аврора Дженкинс. Она сейчас внизу.
— Идём, — сказал Гарри, потянув Гермиону за собой.
Они побежали на первый этаж. Гермиона ничего не соображала — тупо следовала за лучшим другом, передвигала ногами, смотрела вперёд, но ничегошеньки не видела. С тех пор, как Блейз Забини выскочил перед ними, словно чёртик из табакерки, и показал секретный проход в мэнор, у неё не было ни секунды, чтобы остановиться и подумать. Блейз сказал, что убийца — её коллега из бюро, что Урсула анимаг, что Регулус остался в доме... Всё это отказывалось укладываться в голове, а потом, когда авроры уже были в туннеле, в нём же появились Андромеда и Тедди. Но не Регулус. Его с ними не было.
Вот и Кричер тут как тут: не налюбуется на свою госпожу и «мастера Тедди», но волнение за бывшего хозяина сказывалось на нём мелкой дрожью по всему тщедушному тельцу.
Гермиона очнулась, когда Теодор потряс её за плечи. Она воззрилась на него, как будто первый раз увидела.
— Тео...
Он пощупал языком разбитую губу и с сарказмом проговорил:
— Спасибо, что поинтересовалась моим самочувствием. Со мной всё в порядке. Правда, после Круциатуса чуток копчик ноет, но это не от самого Круциатуса, а из-за того, что я неудачно грохнулся на люстру. Она всё-таки хочет до меня добраться. Никак не уймётся.
— О Боже! Тео, мне жаль, я совершенно выпала из реальности, — кинулась оправдываться Гермиона. — Как ты? Ранен? Что болит?
— Сказал же — всё уже в порядке. Хотел вывести тебя из транса, а то ты опять стала похожей на лунатика.
Она схватила его за грудки, открыла рот, чтобы высказать ему, что нельзя так пугать. Нельзя! Но слова умерли на кончике языка. Губы задрожали, глаза вдруг наполнили слёзы. Нет, нет! Плакать сейчас нельзя! Слёзы ни к чему. Гермиона уткнулась лбом в грудь Теодора и всё-таки позволила им пролиться.
— Я люблю его, Тео, — промолвила она, не стесняясь.
— Люби, кто же не даёт?
«Он сам и не даёт».
— Мисс Грейнджер! — оклик наставницы Гарри заставил её поспешно вытереть щёки.
Гермиона повернулась к Лоре Дженкинс и почувствовала, как Тео сунул в ладонь платок.
— Вот вы где! — Дженкинс немного запыхалась к тому моменту, когда нашла их у крыльца. Она вдруг грозно посмотрела на Нотта. — А с вами, молодой человек, мы обязательно побеседуем. Сейчас мне интересно, как вы оказались в доме раньше авроров?
— Я...
— Я дал ему мантию-невидимку, — вмешался Гарри, присоединившись к ним. — Тео может проходить через магические барьеры благодаря особым магическим способностям, но, мэм, разве сейчас это имеет значение? Нам нужно найти сбежавшую преступницу.
Дженкинс ещё раз подозрительно глянула на Теодора, но кивнула.
— Согласна, Поттер. Поэтому я и искала вас, Гермиона. Вы можете предположить, куда могла отправиться мисс Лафкин? Есть идеи?
Гермиона глубоко задумалась.
— Хоть что-нибудь, — успокаивающим тоном произнесла Дженкинс. — Необязательно конкретный адрес. Возможно, ваша коллега упоминала какие-то места, где любила бывать, — она окинула взглядом фасад Малфой-мэнора. — Судя по всему, эта девушка привязана к прошлому сильнее, чем ей хотелось бы.
— Уголок спокойствия, — пробормотала Гермиона, возродив в памяти те немногие, но оттого казавшиеся ей особо ценными минуты дружеской искренности с Урсулой. — Она рассказывала, как ездила в детстве на речку в Пеннинских горах. Но разве так угадаешь?
Гарри нахмурил лоб, как никогда напомнив ей Ремуса в минуты мозгового штурма.
— Мне надо поговорить с Забини, — объявил он, всех огорошив.
— Идите, Поттер. Я разрешаю. Его увели в правое крыло, где не так много разрушений и нет риска, что на голову свалится потолок.
— Спасибо, мэм.
Гарри взбежал на крыльцо, и Гермиона с Теодором последовали за ним.
Блейз сидел на стуле посреди комнаты. На его запястьях поблёскивали наручники, связанные светящейся магической цепью, и он угрюмо перебирал волшебные звенья.
— Как же я хочу его треснуть, — сердечно поделился Тео.
Блейз поднял глаза на вошедших.
— Привет, Пот...
— Что это за глушь такая, Забини, где тебя чуть не укокошил злой убийца? — с порога набросился Гарри. — Времени нет, так что без размусоливаний!
Остроты-заготовки, если такие и были, выскочили из головы Блейза от неожиданности.
— Я не знаю точно. Глушь на то и глушь. Эта сумасшедшая медвептица перенесла меня в какое-то место в горах, скинула и была такова, но мы там с Блэком всё осмотрели. Ничего примечательного не нашли.
— А река там была?
— Была, конечно, но...
Гарри повернулся к охранявшему Забини Долишу. Тот ни за что не собирался упускать объявившегося Пожирателя смерти и был верен себе до последнего — сам вызвался охранять Блейза.
— Только он сможет перенести нас к тому месту, где сейчас может находиться Лафкин, сэр. Прошу, позвольте мне его освободить. Даю вам слово, что верну Забини под ваш контроль.
— Эй! — возмутился тот, словно уже был на свободе.
— Пусть он даст слово, а не вы, — сказал Долиш. — Обет.
Гермиона посмотрела на Блейза. Наверное, её искренне-нуждающийся взгляд пронял даже его змеиное нутро.
Он колебался.
— Что ты мнёшься? — прошипел Теодор. — Ты уже прикован к стулу.
— Я... — Блейз громко сердито выдохнул и отвёл глаза, точно стыдился своей уступчивости. — Хорошо. Я дам вам Непреложный обет.
— Все бы так соглашались, и я был бы уже главой Аврората, — сказал Долиш, протянув ему руку.
— Упаси Господь, — прошептал Гарри так, чтобы его могла слышать только Гермиона.
Звеня оковами словно кошелём, заполненным сиклями, Забини скрепил рукопожатие.
Гермиона не верила в происходящее. Перед ней в самом деле стоял Блейз Забини, тот самый выпендрёжник и мошенник, чуть не сдавший её и Регулуса в лапы Кэрроу чуть меньше двух лет назад?
— Стажёр Поттер, чего замерли? — обратился Долиш. — Скрепляйте.
Теперь растерялся уже Гарри.
— Я видел, как это делается, но никогда не пробовал сам.
— Очевидно, вам понадобится волшебная палочка.
Гарри заскрежетал зубами.
— Коснитесь ею наших рук. Для свидетельства этого достаточно. Да, правильно, — проследил Долиш и повернул голову к Блейзу. — Итак, ты вернёшься под арест после того, как поможешь стажёру Поттеру.
— Да, я обещаю, — выдавил Забини, вскинув недобро сверкающие глаза на Гарри, застывшего рядом.
— Вот и всё, проще простого, — Долиш коснулся оков палочкой, и те пропали. — Если нарушите слово, мистер Забини, то умрёте. Обязан предупредить на всякий случай.
— Главное — своевременно, — пролепетал Блейз, потирая запястья.
— Пошевеливаемся! — подтолкнув его в спину, скомандовал Гарри. — Надо войти в зону, пригодную для аппарации.
И снова беготня по секретному ходу Малфоев. Гермиона поймала себя на мысли, что давно потеряла путеводную нить, и Гарри стал её маяком. Без него она бы так и стояла, орошая жилетку Тео горючими слезами.
— Эта твоя гениальная зацепка, Поттер? — на бегу спросил Теодор. — «Глушью» Блейза может быть безымянный склон, случайная река... Это могут быть любые горы, необязательно Пеннины!
Они выскочили наружу и очутились неподалёку от ворот Малфой-мэнора, которые были по-прежнему закрыты и надёжно заколдованы.
— Не любые. Ведь там, где ты был, Забини, росли маленькие сиреневые цветочки? Я видел такой в доме Блэка, приколотый к твоей записке.
— Да, были, Поттер. Целая поляна на берегу. Таких «лютиков» я тебе по всей Англии нарву на тридцать три венка.
Гарри улыбнулся.
— Хоть все рощи с кентаврами обойди, но фиалка «Тисдейл» растёт только в одном месте в мире — вдоль реки Тис в Пеннинских горах. Чем не уголок спокойствия?
— Гарри, ты уверен? — спросила Гермиона. — Я не хочу принижать твои познания в ботанике...
— Я этот цветочек после лекций Невилла и с закрытыми глазами нарисую. Посреди ночи разбуди — оттарабаню, куда можно его корни, листья и тычинки засунуть... и везде узнаю хоть в сушёном виде, хоть в расчленённом.
— Тогда чего мы ждём?! — вмешался Нотт.
— Например, когда мне отдадут волшебную палочку, — сказал Блейз. — Без неё ваш спасательный экспресс не тронется.
— Мне её из воздуха тебе выстрогать? — вскипел Гарри. — Понятия не имею, где твоя деревяшка! Наверное, изъята как «магдок». Верну, когда попадётся мне на описи.
Тео закатил глаза и вручил Забини свою волшебную палочку.
— Не нравится мне это, — прокомментировал тот. — Я только что дал Непреложный обет английскому Аврорату. Моя свободная жизнь кончена.
— Это святой повод поныть, не спорю, — философски заметил Тео. — У тебя в Азкабане будет на это мно-ого времени.
Блейз смерил его испепеляющим взглядом исподлобья.
Гарри крепко прижал к себе Гермиону и, когда Блейз вытянул руку вперёд, накрыл её своей. Теодор опустил ладонь сверху.
Гермиона зажмурилась.
Хлопок, рывок...
Хоть бы угадали!
* * *
В горах было стыло и холодно. Между деревьями внизу свернулся туман, загнанный туда диким ветром, царапающим склон, на который приземлилась Гермиона в компании трёх молодых людей. Сосны вокруг скрипели, но не гнулись.
— Разделимся, — сказал Теодор, забрав свою палочку у Блейза.
Гарри сразу согласился. Они с Гермионой решили обогнуть склон и спуститься справа, а Нотт и Забини двинулись вниз по насыпи напрямик. С одним оружием на двоих их работу в дуэте можно было понять, но почему Гарри ни на шаг не отходил, Гермиона понимать отказывалась. Она справится. Всегда же справлялась. Ей не нужен телохранитель. Разделившись на три группы, они найдут Урсулу и Регулуса быстрее.
— Ну что? — Гарри первый нарушил молчание. — Мы на верном пути?
— Не знаю.
Он взлохматил волосы, как обычно делал, когда смущался.
— Ты ведь как-то чувствуешь... У ворот ты не сомневалась.
Гермиона понятия не имела, откуда в ней бралась уверенность, но и правда ни секунды не сомневалась, что найдёт Регулуса. Всегда. Если он способен разыскать её даже посреди бурана в Запретном лесу, то она тоже сможет найти к нему дорогу, где бы он ни был.
— Да, Гарри. Мы на правильном пути. Ты поэтому пошёл со мной? Переживаешь, что я нарвусь на Урсулу?
— Нет, я боюсь без тебя заблудиться, — невинно ответил Поттер.
Гермиона возвела очи горе.
— Так я и поверила.
Ветер бил в спину порывами, словно хотел столкнуть их на камни, и заглушал плеск реки, если та была поблизости. Под ногами пружинили иголки и хрустела шелуха старых шишек.
— Смотри-ка! — воскликнул Гарри — Метла.
Так и есть. Среди спутанных корней у подножия очередного хребта лежал ломаный-переломаный «Нимбус 2001» — точнее то, что от него осталось.
— Скоро мы найдём Регулуса, — подбодрил Гарри. — Урсула переместилась с ним сюда.
Гермиона, изучив прутья и щепки, не разделяла его оптимизма.
— Наверняка он серьёзно ранен.
«И Урсула, судя по тому, что не лежит здесь бездыханной, скорее всего, тоже».
— Уверен, с ним всё хорошо, — настаивал Гарри. — Он аппарировал, и для него не было всей той жуткой высоты, которую мы себе представляем. Следов крови не видно. У Регулуса при себе палочка. Слышишь?
— Что?
— Шум воды!
Гермиона слышала лишь ветер, вздыхающий в колючих кронах, но Гарри был так убедителен. В его словах была сладкая ложь во спасение.
— Там река, — сказал он, помогая ей спрыгнуть с очередного валуна на твёрдую землю. — Я бы на месте Регулуса пошёл к ней.
— Я бы на месте Регулуса превратилась в яичницу, — заметила Гермиона со вздохом, но через несколько шагов немного приободрилась, потому что впереди действительно зазвенела речка.
— Гарри, я поднимусь на утёс неподалёку и посмотрю сверху, а ты пройдись вдоль берега, — сказала Гермиона.
Он нехотя согласился. Теперь, оставшись одна, она могла подумать о том, о чём они молчали всю дорогу. Например, как умница Гермиона Грейнджер не распознала в своей подруге жестокую убийцу.
Регулус был прав. Она наивна. Ей не хватало дальновидности. Она зациклилась на эльфах. Гермиона не видела людей — даже тех, с кем делила большую часть суток. Смотрела на них и не видела. Он был прав. Так она ему и скажет, когда обнимет и ущипнёт сначала себя, чтобы убедиться, что не спит, потом его — за то, что заставил её волноваться.
Гермиона начала взбираться по каменной насыпи на вершину утёса, благо было не так уж высоко. В обломках горной породы и известняка ютились редкие сиреневые фиалки. Холод их не пугал. Она наклонилась к цветку, и ветер тут же воспользовался этим, чтобы проверить её на прочность. Капюшон рабочей мантии захлопал вокруг головы Гермионы, загораживая обзор. Она выпрямилась и встретилась взглядом с Урсулой.
— Экспеллиармус! — выпалила та, лишив Гермиону оружия.
Лафкин стояла наверху. Её одежда была порвана, не скрытое больше тканью предплечье почернело от запёкшейся крови.
— Урсула, — выдохнула Гермиона.
— Привет, подруга, — невесело сказала Лафкин. — Зачем ты здесь? Явилась спасать чистокровного ублюдка? — она подняла палочку из виноградной лозы с земли и отшвырнула в сторону.
Гермиона покачала головой.
— Нет, Урсула. Я здесь, чтобы спасти вас обоих. Я знаю, что ты не способна причинить зло невиновному.
— Это ты-то невиновная? Раньше я считала тебя образцом для подражания, а ты защищаешь подобных Блэку и Забини. Не будь идиоткой, Гермиона! Ты в курсе, что Чёрную метку можно принять только добровольно?
— Люди меняются.
Урсула хмыкнула.
— Я знаю. Мне самой пришлось измениться. Знаешь, что сказал Блэк? Он сравнил меня с ними. С Пожирателями смерти, пытающими и убивающими людей без разбора, поступаясь всеми принципами.
— Он заблуждается. Ты не такая, — стояла на своём Гермиона, приближаясь к ней, как к ретивому гиппогрифу: медленно и осторожно. — Маленький Люпин... неужели ты бы намеренно причинила ему вред?
Урсулу взяла оторопь.
— Нет... я... Я не хотела ранить ребёнка. Мне нужны только Малфои.
— Ты стала ими одержима. Месть не сделает тебя счастливой, — сказала Гермиона, и это стало ошибкой.
Лафкин подобралась. Её лицо почернело, ярость заклокотала в горле:
— Люциуса ты тоже будешь защищать, да? Большего мерзавца стоит поискать! Он организовал в своём доме пыточную и ставку самого Волдеморта! Я несколько недель провела в его подземелье, пока...
Звук катящихся камней не дал ей закончить. Урсула резко дёрнула Гермиону и, заломив ей руку за спину, развернула к себе спиной.
Регулус.
Гермиона затаила дыхание, наконец увидев его. Она хотела сказать, выкрикнуть хоть что-то, но кончик палочки Урсулы уткнулся ей в шею сбоку. Регулус смотрел на них и не двигался, выданный безжалостными горами. Урсула попятилась, потянув Гермиону за собой.
— Брось палочку, Блэк. Она тебе больше не пригодится, если ты хочешь сохранить жизнь героине войны, самой многообещающей волшебнице столетия. Так ведь тебя величают, Гермиона? Я не солгала?
Гермиона быстро покачала головой. Её сердце гремело в ушах, заглушая шум воды в нескольких шагах.
Регулус спокойно положил палочку на камни и подтолкнул к ней.
— Подойди немного! — распорядилась Урсула.
Он вновь безропотно послушался. Она резко вскинула палочку, полоснув по его груди слабым режущим заклинанием.
— Не так близко! Два шага назад!
— Как скажешь.
— Да, так, — подавив в голосе удивление его покорностью, пробормотала Лафкин. Она оттолкнула Гермиону в сторону и сразу взяла её под прицел, а взгляд устремила на Регулуса. — Мне нужны Малфои.
— Хорошо, — отозвался он, не сводя с неё глаз.
— Ты приведёшь их ко мне, — взволнованно проговорила Урсула, подняв его палочку.
Регулус улыбнулся.
— Хорошо.
Урсула кивнула, поглощённая навязчивой идеей.
— Ты пойдёшь со мной. Ты поклянёшься. Магических обетов много.
— Да, я поклянусь.
Гермиона безотрывно смотрела на Регулуса. Он продолжал улыбаться. Он так ни разу и не взглянул на неё, как будто её здесь не было вовсе.
Урсула усмехнулась и прищурилась.
— Так легко и просто, да? Ты стал сговорчивым. Почему? Что, если я прикажу тебе расправиться с Малфоями, ты тоже это сделаешь?
— Как только ты прикажешь.
— Ты будешь делать всё, что я скажу!
— Хорошо.
Гермиона не верила своим ушам. Что он творил? Урсула горько рассмеялась, бросив на неё любопытный взгляд.
— Да ты, кажется, неравнодушен к моей подруге, Блэк! Неужели настолько, что готов предать своих дражайших родственничков? Ты хотел убить меня, чтобы я не причинила им вреда, а теперь согласен прикончить их сам. Чистокровный волшебник стал безотказным, как домовой эльф. Что же мне ещё приказать?
— Урсула, прошу тебя!
— Замолчи, Гермиона! Ты ошиблась во мне, а он оказался прав. Тень догнала меня. Я не остановлюсь ни перед чем. Всё хорошее во мне умерло вместе с моей семьёй.
— А Юджин? Юджин из Аврората? Бессменный дежурный, влюблённый в тебя по уши, — прибегнув к последнему козырю, спросила Гермиона и угодила в цель. Лафкин вздрогнула.
— Он был полезен, только и всего, — возразила она, но голос выдал её ложь. — Мне требовалось заклинание для управления барьером, мне нужны были сведения. Кокс болтливее попугая. Я использовала его.
— Не обманывай себя, Урсула. Я видела, как ты собиралась на свидания. Ты вся светилась. Он дорог тебе. Юджин делал тебя лучше, чувства к нему делали тебя лучше. Есть люди, с которыми ты забываешь всё дурное и злое, что с тобой приключилось. Ты учишься состраданию и прощению.
Урсула отступила назад. В её глазах блеснули слёзы.
— Что ты несёшь?! Пытаешься пронять меня своими сопливыми проповедями?
— Мы же подруги, — бесхитростно сказала Гермиона. — Я просто говорю тебе правду.
— Всё кончено. Назад пути нет, — Урсула подняла руку, чтобы утереть глаза, как вдруг Регулус сорвался с места и накинулся на неё, пытаясь вернуть себе палочку. — Не трогай меня! — взвизгнула Урсула. Он обхватил её за талию, и они оба полетели в воду.
— Нет! — Гермиона бросилась к краю утёса, силясь разобрать хоть что-то в русле горной реки. Над водой стоял туман. Отсюда она ничего не разглядит, никак не поможет. Оскальзываясь, Грейнджер начала спускаться по насыпи.
— Гарри! — позвала Гермиона, надеясь, что друг не ушёл слишком далеко.
Ноги горели от напряжения, но ни усталость, ни страх за свою жизнь, ни ветер, насмешливо треплющий её волосы, не могли ей помешать на пути к цели.
Ободрав о жёсткий песчаник всё что можно, Гермиона наконец-то добралась до берега реки. Регулус уже выбрался на сушу и стоял на коленях у кромки воды, удерживая себя от падения руками. Он приподнял голову и перехватил встревоженный взгляд Гермионы, изобразив на лице проказливую улыбку.
— А наследие Финеаса я всё-таки вернул, — Блэк поднял руку и продемонстрировал палочку с изумрудом на рукояти.
Гермиона заключила его лицо в ладони, оставляя крупицы песка на его мокрых щеках. Он собирался сказать что-то ещё, но передумал. Вместо этого Регулус подался к ней и захватил её губы своими, поразив Гермиону лихорадочным, голодным поцелуем. Она мечтала о нём несколько недель, но сейчас были насущные проблемы, от которых некуда деваться. Она неохотно отстранилась, уперевшись ему в грудь ладонью.
— Урсула где-то рядом.
— Да, — Регулус задыхался. Его ресницы дрожали, когда он посмотрел на неё снизу вверх. — Прямо у меня в руках превратилась в...
— Рыбу, — закончила Гермиона, не желая его отпускать никогда-никогда. — Я знаю.
Регулус слабо усмехнулся.
— Гермиона Грейнджер знает всё, не так ли? — он встал на ноги и, обсушив одежду чарами, повернулся к реке, напряжённо всматриваясь в воду. — Не отходи от меня, ладно?
Она обхватила его за пояс и прижалась щекой к спине между лопатками.
— Мог бы не просить.
— Если она атакует из реки...
Вдруг в прибрежной траве что-то юркнуло. Чёрный кот подскочил к береговой линии и молниеносно чиркнул по водной глади лапой, одним ударом выбросив на камни блестящую рыбёшку. Рыба беспомощно хлопнула хвостом и превратилась в Урсулу, да так и осталась лежать, шумно глотая воздух. Регулус яростно метнулся было к ней, но Гермиона сильнее вжалась в него, не пуская.
— Может быть, она и превратилась в чудовище, но ты нет!
Кот метнулся к ногам Блэка, и в ту же секунду из-за деревьев показался Гарри.
— Инкарцеро! — взревел он, опутывая Урсулу магическими верёвками. Удостоверившись, что она никуда теперь не денется, Поттер поспешил к Гермионе и Регулусу. — Вы как?
— Сносно, — ответил Блэк, зажимая рану.
Со стороны склона к ним уже бежали Нотт и Забини. Последний чуть не набросился на Лафкин с кулаками, но Тео удалось его оттащить.
Гермиона печально посмотрела на Урсулу. Той было больно. Им обеим было больно. Ненависть поражает человека, как болезнь. Урсула была тяжело больна. Она искала лекарство не в том месте.
Когда-то Гермиона считала их похожими.
Гарри кинул оценивающий взгляд на Регулуса.
— Ты похож на выдру. Всклокоченную выдру из илистого пруда.
— Ну спасибо, — охнул тот, опустившись на траву и застонав.
— Это комплимент, — хитро посмотрев на подругу, добавил Гарри.
Гермиона зарделась.
— Я отправлю патронуса Дженкинс и вызову колдомедиков. Не хочешь мне помочь? Ты тоже умеешь патронуса вызывать.
— Полностью доверяю тебе, — чопорно сказала Гермиона и села возле Регулуса. Гарри потоптался ещё немного для приличия и отошёл.
Зато кот вертелся неподалёку — ловил проснувшуюся с приходом весны мошку, перелетающую с одной фиалки на другую; здесь, у Тиса, их было в достатке — зелёно-сиреневый ковёр.
— Потерпи немного, Регулус, — прошептала Гермиона. — Если хочешь, я могу осмотреть рану.
— Нет уж, воздержусь. Я помню, как ты шинковала меня в Запретном лесу. Отдам это на откуп профессионалам.
Она наигранно взвилась.
— Шинковала?! Так это называется?
Регулус не ответил, прикрыл глаза, уперевшись локтем в согнутое колено.
«Он еле держится», — сообразила Гермиона, замолчав.
— Нуар, — прошептал Блэк, когда кот переступил через его ногу и ласково потёрся о пальцы. Его голос был тихим, словно вздох. — Спасибо.
— Кажется, он любит тебя, — заметила Гермиона. Живоглот, например, жутко боялся воды. Он бы и на ярд не приблизился к реке, даже плавай там плот с его любимыми рыбными крекерами. Дворец из крекеров на крекерном плоту с крекерными сходнями.
Регулус чуть заметно покачал головой. На его лице отразилась внутренняя борьба — между бровями появилась морщинка.
— Этот кот чувствует смерть, вот и всё, а я истекаю кровью. Нуар не любит меня, но по какой-то причине он ко мне привязан, как к игрушке, — его веки опустились. Он судорожно выдохнул. — Ответь, Гермиона, если бы мы не были знакомы, скажем, были бы обычными магглами и встретились где-нибудь в книжном магазине или булочной в каком-нибудь пригороде, ты бы согласилась пойти со мной в кино?
— Да, — обескураженно выдохнула Грейнджер и со слезами кивнула.
— Спасибо.
— Тc-c, тише, — она убрала влажную чёлку с его горячего лба, и Регулус, как сражённый чародейским дурманом странник, прислонил голову к её плечу. Гермиона уткнулась носом в его волосы. Блэк мелко дрожал.
— Я нашёл тебя, королева фей, — прошептал он, проваливаясь в сон. — Ты и правда похожа на цветок.
У неё перехватило дыхание. Если Регулус так не любил, то её всё устраивало. Если его нелюбовь такая, то он может не любить её до конца жизни.
Спасибо, это было чудесно!
|
VZhar Онлайн
|
|
Мне очень понравился и мыс, и свет . Вопрос - как забини оказался на семейном древе? Он - сын Сириуса ?
|
Zhar1985
Отвечу за автора: да х))) 2 |
Zhar1985
Мне очень понравился и мыс, и свет . Вопрос - как забини оказался на семейном древе? Он - сын Сириуса ? Да, сын, вам верно подсказали уже) |
VZhar Онлайн
|
|
Спасибо за ответ! С Новым годом !p.s. Фиолетовый холм тоже хорош :))) читаю дальше новые Фф Вашего авторства
1 |
Zhar1985
Спасибо за ответ! С Новым годом !p.s. Фиолетовый холм тоже хорош :))) читаю дальше новые Фф Вашего авторства И вас с наступившим! :) |
Fairy_tale
Спасибо за чудесную историю! Очень живые герои — одно удовольствие за ними наблюдать, прекрасный слог и отличная сюжетная линия с расследованиями, душами и эльфами. И огромное спасибо за такой добрый конец — не всегда встретишь финал, где все вопросы остались отвечены, а герои счастливы. Благодарна вам за тёплый отзыв и любовь к героям этой дилогии! 1 |
VZhar Онлайн
|
|
Перечитываю свет, все хочу добраться до главы, где Блэк говорит горячо любимую фразу: «я знаю это проклятье, оно называется брак» :))) думаю , вот под ней сразу отпишусь - я дочитала !!! А потом вспомнила , что смысла ждать нет, это не фикбук, тут все отзывы подряд в одном месте :))) в общем - наслаждаюсь каждой главой… люблю и мыс, и свет. И, наверно, никогда не смогу решить, что больше :))) одно ясно - мне нужен печатный мыс :)))
1 |
«я знаю это проклятье, оно называется брак» *шёпотом* 26ая)))1 |
VZhar Онлайн
|
|
Edelweiss
*шёпотом* 26ая))) Спасибо за подсказку :)Сейчас прочла любимейшую сцену на лестнице с горячими крылышками. Ты говорила , что он требовал отдать ему свитер. Это будет позже? |
VZhar Онлайн
|
|
Перебранка портретов - шарман :)))
- Кого это она найдёт? — напрягся господин Финеас. — Наша фамилия сама за себя говорит! Вот был бы тут Арктурус вместо вас... — Я же говорил, что он ваш любимчик, а вы всё отпираетесь! Страстные поцелуи из главы ранее принципиально не комментирую :))) 1 |
Мускарибета
|
|
Перебранка портретов - шарман :))) - Кого это она найдёт? — напрягся господин Финеас. — Наша фамилия сама за себя говорит! Вот был бы тут Арктурус вместо вас... — Я же говорил, что он ваш любимчик, а вы всё отпираетесь! Зарождение семейной атмосферы для Цунами)) 2 |
VZhar Онлайн
|
|
VZhar Онлайн
|
|
Обожаааааааю !!!!
— Вы заикнулись о моральном облике? Не знаю, не знаю, мисс. Мне доподлинно известно, как вы таяли в руках незнакомца, которого затащили в свой номер. Впрочем, не имею ничего против. — Я тебя сейчас... — Если это важно, я помню, что ты обещала проклясть меня, чтобы я не мог взглянуть на других женщин, — коварно прошептал Регулус, наклонившись к ней так, что их губы практически касались друг друга. — Я согласен. Уже предвкушаю, как перечитаю этот шедевр еще раз, когда получу книгу :)) 2 |