Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От Нью-Джерси до Форкса пять тысяч километров, десять штатов и неделя пути.
Эта неделя стала для меня настоящим адом. Двадцать четыре часа взаперти с отцом в одном помещении. Я была удивлена, что он может быть трезвым так долго, хотя к концу дня он срывался и покупал по несколько бутылок пива, на следующий день как ни в чем ни бывало садился за руль. Видимо уж очень хотел добраться до Форкса.
Мы передвигались без остановок, делая лишь небольшие паузы в придорожных мотелях для ночлега. Ветхие, пропахшие дымом, спиртом и проститутками. Каждый раз я боялась ложиться на кровать, борясь с чувством отвращения и мыслями о том, кто мог до меня тут находиться. Но спина затекала так после долгого сидения в машине, что я была рада и этому.
Были и плюсы в этой поездке. Ели мы дважды в день: завтрак в мотеле и ужин при следующей остановке.
В общем, дорога до нового дома, была тем еще испытанием моим нервам.
Чем ближе был Форкс, тем дождливее и пасмурнее была погода, тем больше леса и зелени было вокруг. Вдыхая в очередной раз воздух, я впервые вновь почувствовала солоноватый привкус океана на языке.
* * *
Бабушку я не помнила, она умерла еще раньше мамы. Вроде бы, мне было 3 года. В Форксе я никогда до этого не была. Поэтому, завидев табличку “Добро пожаловать в Форкс”, с любопытством прильнула к окну.
Небольшой город, утопающий в лесах. Путеводитель, который я стащила на заправке, говорил о наличии: одной школы, одной больницы, одного небольшого отеля, одного кафе, пары магазинов и полицейского участка.
Что ж, это явно не Нью-Джерси.
Ровные улочки с двухэтажными домами и газонами, покрытыми снегом. Никаких мешков с мусором, толпы спешащих пешеходов и гудящих машин. Да за все время, что мы ехали по дороге, мимо нас проехала только одна машина — серебристый вольво. И еще одна ехала из города.
Что ж, это мой новый дом на ближайшие 2 года.
Мы остановились возле небольшого желтого одноэтажного домика с красной крышей. Заросший газон и обветшалые ступеньки, ведущие к входной двери, говорили о том, что тут давно никто не появлялся. Возможно, о самом доме отец вспомнил, когда кредиторы пригрозили тюрьмой.
— Давай, Джин, чего сидишь в машине? Вылезай и помогай носить вещи, — позвал меня отец.
Вздохнув, я потянулась к дверной ручке и вылезла из машины. Работы в доме явно предстоит много.
Я поежилась: тут было холоднее, чем в Нью-Джерси, а с неба уже начинал накрапывать небольшой дождь.
Дом начинался с небольшого коридора, ведущего в гостиную, соединенную с кухней. Все поверхности и диван, были накрыты чехлами. На полу виднелся слой пыли, видимо, мы первые посетители за несколько лет. Из гостиной вели три двери. Одна в общий туалет и ванную. Остальные в спальни. Дом был совсем крохотным, но обставленным с любовью и вкусом. Надеюсь, что отец не успеет все продать.
Надо же, на стене сохранились фотографии: отец в молодости был таким красивым!
Я повернулась к окну, рассматривая его сейчас: возраст, стресс и алкоголь не пощадили его. В ранее ярко-каштановых волосах, уже виднелись седые прядки, лоб был пронизан морщинами, кожа стала тусклой, да и сам он похудел. Вещи висели старыми тряпками на нем.
Вздохнув, я перевела взгляд на остальные фото. А вот и я с мамой и папой. Тут мне на вид три года, мы празднуем рождество. Я усмехнулась, разглядывая подарок в своих детских руках. Мягкая игрушка — кролик. Не помню уже, куда он делся. Родители тут такие счастливые, мама еще жива.
Я смахнула слезу и развернувшись пошла к машине, забирать свои вещи.
От таскания очередной коробки, меня отвлек звуковой сигнал полицейской машины. Я обернулась и увидела машину шерифа, что подъезжала к нам.
— Эй, не верю своим глазам! Да это же Дэвид Джонс навестил нас! — из окна машины смотрел на отца бледный мужчина сорока лет с темными кудрявыми волосами и усами. — Какими судьбам?
Припарковавшись он выскочил из машины и направился к моему отцу.
— Чарли, — кивнул головой отец, не проявляя дружелюбия, — дослужился до шерифа? Я к вам надолго переехал с дочерью, — он кивнул в мою сторону головой, не отрывая взгляда от полицейского.
Чарли перевел на меня взгляд, только сейчас заметив. Он внимательно посмотрел в мою сторону.
— Какой класс? Моя дочь, Белла, тоже только приехала и будет начинать этот семестр с понедельника. Думаю, двум новеньким будет веселее вместе, — добродушно улыбнулся он мне. — Шериф Свон к вашим услугам, Мисс…?
— Джиневра Джонс, — хмуро ответил мой отец, — немедленно в дом.
— Но, — хотела было возразить я.
— Немедленно в дом, — повернувший голову в мою сторону отец, смерил меня взглядом, не предвещавшим ничего хорошего, если я ослушаюсь.
Хлопнув дверью багажника так, что окна машины задребезжали я поторопилась в дом.
Шериф Свон хмуро наблюдал за этой сценой.
Из окна дома было видно, что поведение моего отца его удивляет. Он новым взглядом оценивал его внешний вид.
— Спасибо за твою помощь, Свон, но мы уж справимся без тебя как-нибудь, — донеслись до меня слова отца.
— Полегче, Джонс, — в долгу не остался Чарли, — я все еще на службе и следить за новенькими — моя рабочая обязанность. Так что будь уверен — ты под наблюдением.
И больше не произнося ни слова, он, развернувшись, отправился к полицейской машине.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |