Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Разговор о месте учёбы чета Грейнджеров подняла на следующий же день после приезда. Как оказалось, для Гермионы уже подготовили брошюры двух «приличных» школ, где «ученики не убивают друг друга». Выбирать предполагалось ехать через несколько дней. Слизеринка не стала им перечить — это бы только сильнее настроило родителей против неё. По крайней мере так она считала, требовалось действовать тоньше и хитрее. Зря что ль её распределили к змеям?
Первым делом Гермиона решила сменить образ и замаскироваться, ведь нужно было отправиться в Лютный переулок, а там, говорят, народец всякий ходит. После лечения в больнице волосы Грейнджер отросли не сильно. Пришлось сделать каре и перекраситься в чёрный цвет, а ещё — купить пару мрачно выглядящих вещей.
Второе, что пришло ей в голову, это запудрить головы родителям, сделав вид что те победили. Поэтому Гермиона с радостью поехала выбирать магловскую школу, а потом, в качестве символа перемен, решила заняться физической подготовкой. Грейнджер посвятила часть времени пробежкам — утренним и вечерним. Они давали время откинуть всё лишнее и придумать план. Да и убежать можно будет если что. А то Малфой, догнавший её и скинувший с лестницы, доказал, что в этом компоненте ей нужно прибавлять и прибавлять.
Через месяц родители Гермионы перестали опекать дочь, видя её полную сговорчивость и желание забыть прошлый год, как страшный сон, и двигаться дальше. Правда, уже в совершенно другом направлении, подальше от магии и обезумевших однокурсников, до скрипа на зубах норовящих поскорее отправить её на тот свет.
— Я гулять, — улыбнулась родителям Гермиона.
— Только недолго, дорогая, — поцеловала дочь в лоб миссис Грейнджер.
— Да, мам.
Гермиона добежала до ближайшего парка, где в кустах её ждал портфель. Она быстро переоделась во всё чёрное и села на автобус. Вышла уже у «Дырявого котла». Сжимая в руке волосы единорога, Грейнджер шагнула в Косой переулок. Улыбка тут же выдала её желание продолжить обучатся магии. И никакие родители не встанут у неё на пути.
Осталось не вляпаться в неприятности в Лютном переулке. Хагрид подробно объяснил дорогу, но это не убережёт от взглядов незнакомцев. Хотя, мантия с гербом Слизерина, возможно, подсобит. Гермиона очень на это рассчитывала. Главное — вести себя уверенно и не тушеваться.
С другой стороны, чего ей бояться? Самое страшное — это смерть, а с этой дамой Грейнджер была знакома не понаслышке. Вот пытки — другое дело. Маньяков везде хватает, а в Лютном переулке таких должно оказаться немало.
«Всегда можно убежать», — кивнула сама себе Гермиона и пошла по маршруту Хагрида. Она выучила его наизусть, проблем быть не должно.
Вдруг перед ней выпрыгнула женщина с жёлтыми зубами:
— Заблудилась, девочка?
— Нет, — сохранила самообладание Грейнджер. — Мне прямо три дома, потом налево. Ваша помощь не требуется, мисс. Хорошего дня.
Гермиона не дождалась её ответа и пошла дальше. Женщина её не преследовала, лишь проводила взглядом. Маршрут Грейнджер выдала произвольно, но, похоже, он не вызвал вопросов.
Гермиона зашла в лавку мистера Бергера и сразу подошла к прилавку. Хозяин покрутил в руках волосы единорога и пристально уставился на девочку.
— Я могу вам дать лишь по два галлеона за волос.
— Но они стоят по десять.
— Я не могу вам столько дать.
— Жаль, Хагрид расстроится. Он говорил, что вы всегда рады новым постоянным клиентам.
— Так вы от Хагрида… — не стушевался он. — Почему сразу не сказали?
— Опрометчиво думала, что вы не станете обирать бедную школьницу.
— Вы в Лютном переулке, мисс…
— Дагворт-Грейнджер.
— Ваше золото. Надеюсь, увидеть вас ещё.
— Шансы перестали быть призрачными, — Гермиона пересчитала мешок с галлеонами. — Думаю, в следующий раз у меня будет что-то более любопытное.
— Эта дверь всегда для вас открыта, мисс Дагворт-Грейнджер.
Не успела Гермиона насладиться свалившемся на голову богатством, как её взгляд замер на другой вывеске: «Редкие вещи». Лавка выглядела гораздо лучше, чем то место откуда она вышла, да и освещения было в избытке. Осмотревшись по сторонам, Грейнджер решила зайти.
— Добрый день. Меня зовут мистер Линден. Чем могу помочь, мисс?
— Я тут впервые… Посоветуете?
— Тогда позвольте задать пару вопросов? — хозяин был предельно вежлив, чего не ожидаешь найти в Лютном переулке.
— Позволяю.
— Предположу, что вы уже учитесь в Хогвартсе? — он получил утвердительный кивок и продолжил. — Настолько хорошо, мисс?
— Увы, с переменным успехом. Постоянные посещения больничного крыла не позволили мне стать первой на курсе.
— Тогда, пожалуй, вам пригодится вот это, — он достал из-под прилавка том «Защитная магия» в белом переплёте.
— Первый том?
— Второй посвящён тому, от чего защищает первый.
— Пожалуй начнём с защиты. Сколько?
— Двадцать галлеонов, мисс…
— Дагворт-Грейнджер.
Он забрал деньги и передал книгу.
— Надеюсь ваша успеваемость улучшится, мисс Дагворт-Грейнджер.
— Не сомневайтесь.
Перед уходом Гермиона прошлась по всей лавке.
— Вы продаёте палочки?
— Нет, я продаю редкости — эта палочка одна из таких. Но, увы, она никому не подходит, пришлось даже снизить цену до пяти галлеонов.
— А в чём сложность?
— Сердцевина из пера фестрала.
— У меня как раз сломалась волшебная палочка… Могу попробовать?
— Конечно, — он отпер витрину и протянул палочку Гермионе. Лёгкий ветерок растрепал её волосы, как только она взяла инструмент в руку. — Это явно ваш день, мисс Дагворт-Грейнджер.
— Беру!
Новая палочка. На лице Гермионы расцвела улыбка. Теперь Лютный переулок разом стал не таким страшным. У Грейнджер в арсенале были заклинания на все случаи жизни. В основном, на плохие, но других тут ожидать не стоило. Главное не улыбаться, как дуре, и с невозмутимым выражением выбраться отсюда. И забыть, как страшный сон.
* * *
Поездка на машине прошла на ура, и полуночная банда высыпала во двор. Близнецы начали раздавать остальным указания. Вот только они не рассчитали, что их мать уже всё знает и быстрым шагом идёт к ним. Миссис Уизли принялась отчитывать своих детей и далеко не сразу заметила Гермиону.
— А ты кто?
— Гермиона Грейнджер.
— Эта наша с Гарри знакомая с факультета Слизерин, — пояснил Рон. — Я тебе рассказывал.
— Не всё… — при упоминании змеиного факультета миссис Уизли насторожилась.
— Это её чуть трижды не заморили в прошлом году, — вмешался Фред.
— О ней даже в газетах писали, — добавил Джордж.
— Бедная девочка, — миссис Уизли вдруг подобрела и крепко её обняла.
— Вы не против, если я у вас поживу? Назад мне возвращаться никак нельзя.
— О чём ты? — выкрикнул Рон. — Ты писала, что родители тебе разрешили.
— Если это было бы так, мне не пришлось бы подливать им сонного зелья.
— Ты сбежала из дома? — удивился Гарри.
— Да. Впрочем, как и ты.
— Ты можешь остаться, — согласилась Молли, — но я напишу твоим родителям.
— Пишите, — кивнула со спокойным видом Гермиона. — Но адрес я не скажу.
Молли выпучила глаза.
— Вы дадите слабину. Родители меня заберут и отправят в школу для маглов. А это не входит в мои планы.
— Она начинает мне нравиться, Джордж, — улыбнулся Фред.
— Согласен, Фред. Мама, она может спать в нашей комнате, там есть место.
— Нет уж, — протянула она, сурово сверля близнецов взглядом.
— Могу на полу. Я не займу много места.
Миссис Уизли присмотрелась к Гермионе. У той был только огромный походный портфель за плечами и больше ничего. Та явно не шутила, а гнать девочку прочь Молли совершенно не хотела. Пришлось пойти на уступки.
— Потом решим. Идёмте внутрь. Наверное, голодны как волки.
Миссис Уизли их покормила и отправила своих разбираться с гномами. Гарри и Гермиона увязались с ними. Одни за одном садовые существа улетали за забор. Грейнджер распахнула очи и лишь провожала гномов взглядом.
— Вы что? Им же больно, — возмутилась она.
— Да нет, они к этому привычны, — ответил Джордж.
— Хочешь попробовать? — предложил Фред. Он начал раскручивать следующего гнома.
Грейнджер с отвращением на лице отвернулась и пошла в дом. Вскоре с работы вернулся мистер Уизли. Он обрадовался, что детям удалось испытать машину, но под суровым взглядом супруги Артуру пришлось быстро изменить свою риторику.
— Привет, Гарри, — мистер Уизли перевёл взгляд на незнакомую девочку рядом с ним.
— Гермиона Грейнджер, — представилась она.
— Имя знакомое…
— Я точно знаменита. Трижды чуть не попала в некролог Хогвартса за прошлый год.
— Точно. Вопиющий случай! Чтобы факультет пытался избавиться от одной из своих. Слизеринец в нашем доме… Молли, удивительно, правда? И как тебя сюда занесло?
— Родители не хотели меня отпускать в Хогвартс после всего случившегося.
— Неудивительно. Я бы тоже не стал.
— Пришлось сбежать.
— Она не хочет, чтобы мы писали её родителям, — добавила Молли.
— Я оставила им прощальное письмо.
— Вы поступили неправильно, юная мисс. Родители хотят…
— Запихнуть меня в школу для маглов, — перебила его Гермиона. — Лучше уж слизеринцы сбросят меня с Астрономической башни, — на этих словах Гарри и Рон переглянулись. — Так я хотя бы буду знать, что умерла волшебницей.
— Мы не будем её выгонять, правда? — заволновался Рон, его голос дрожал. Он внимательно следил за родителями.
— Конечно, нет.
— Я могу вам заплатить.
— Что за глупости, — отмахнулась Молли. — Ты можешь пожить у нас какое-то время. Но твоим родителям мы всё равно напишем. Да, Артур?
— Конечно!
* * *
Гермиона отправилась осматривать «Нору». Сначала она обошла вокруг странный формы дом, норовящий завалиться на одну из сторон, потом присмотрелась к огороду. Семья Уизли предстала перед ней какими-то безмятежными дачниками. Молли практически не разгибала спину и хлопотала по хозяйству. Грейнджер за пару дней прочла все её книги. Удалось отыскать пару любопытных решений по хозяйству и россыпь мелких полезных заклинаний для готовки и уборки.
Лестница в доме, по мнению Гермионы, скрипела слишком громко. Возможно, чтобы родители знали, когда дети спускаются вниз. Звукоизоляция тоже не поражала воображением. Крики миссис Уизли были слышны на самом верху. Она ходила по первому этажу, со всех стен на неё смотрели живые фотографии семейства Уизли.
— Это кто? — поинтересовалась она у Молли.
— Это Билли, наш с Артуром старший. Работает в Египте ликвидатором проклятий.
— Ликвидатором… Это как?
Молли бросила взгляд на мужа.
— Он исследует древние места и снимает с них или сокровищ различные заклятия, — пояснил Артур. — А потом несёт находки в египетское подразделение Гринготтса.
— Любопытно, — глаза Гермионы вспыхнули. — Это, наверное, очень сложно. А какие-нибудь книги остались?
Чета Уизли переглянулась.
— Он всё забрал с собой, когда переезжал, — осторожно заговорила Молли. — Но мы можем ему написать. Уверен, он тебе что-нибудь посоветует.
— Или ты можешь пойти сразу к гоблинам. Ликвидаторы работают на них, значит и какие-то методики обучения у них тоже имеются, — добавил Артур.
— Так и сделаю, спасибо, — Гермиона им улыбнулась и пошла дальше изучать дом.
В банк она наведалась через пару часов. Летучий порох сделал своё дело и вот Грейнджер уже стояла у Гринготтса.
— Здесь готовят ликвидаторов заклинаний? — обратилась она к одному из гоблинов.
Тот осмотрелся и опустил глаза на девочку.
— Я пока учусь в Хогвартсе, но о будущем нужно думать заранее. Может у вас есть список обязательной литературы?
Гоблин сузил глаза, достал лист и начал писать. Вскоре Гермиона держала список в руках. Там было всего три книги: «Мир символов», «Паутина заклинаний», «Гибель цивилизаций».
Сотрудник Гринготтса с ней так и не заговорил, просто жестом попросил отойти, так как за Грейнджер столпилась очередь.
Вернувшись в Нору, Гермиона написала письмо Биллу. Молли и Артур тоже добавили кое-что от себя, чтобы не гонять сову попусту, а потом решили подняться в свою комнату. Грейнджер замерла на пороге комнаты Фреда и Джорджа. Близнецы склонились над котлом, что-то химича.
— Можно войти? — Гермиона постучала об косяк, Уизли разом обернулись.
— Да, — бросил Фред.
— Если будешь делать шалости, — мгновенно добавил Джордж.
Грейнджер показалось, что перед ней один человек, просто раздвоившийся. Ну, на то они и близнецы, решила Гермиона.
— Делать шалости? — она перешагнула порог. Гермионе было любопытно. Уизли, имея титул «Предателей крови», оставались чистокровными волшебниками. Они замерли где-то посередине между самой Грейнджер и снобами со Слизерина. Возможно, узнав рыжих получше, «гадюки» станут не такими и мифическими созданиями. Братья переглянулись и, улыбнувшись, поманили её к котелку.
— Мы сразу заметили в тебе бунтарский дух.
— В нашем деле он очень важен.
— Практика — не моя стихия, — призналась Гермиона, — я больше по теории.
— Мхх…
— Возможно, она то, что нужно, — Фред посмотрел на брата. Тот кивнул и достал из стола исписанную тетрадку.
— Есть несколько тупиков, — Джордж стал быстро листать. — Страница девятнадцать, например.
— Ладно, — Гермиона настороженно на них покосилась и забрала тетрадь. Она села на одну из кроватей и стала читать. Ей понадобилось время, чтобы свыкнуться с почерком. Но куда бóльшую проблему представляла хаотичность заметок близнецов. — Вы странные, — наконец бросила она, хмуря лоб. Пожалуй, изучая близнецов, Гермиона точно не продвинется по лестнице понимания чистокровных. — Как вы тут разбираетесь? Я чуть мозг себе не сломала.
— Все просто…
— …и элементарно.
Близнецы сели от неё с двух сторон и начали объяснять на ходу все те места, вызвавшие у Грейнджер вопросы и недопонимания. К концу дня она осознала, что головы у этих двоих работали по-особенному. Но это только увлекло её ещё сильнее. Голос миссис Уизли их прервал. Она звала всех за стол.
— Я могу взять, почитать? — близнецы уже хотели бежать вниз, но замерли.
— Нет.
— Только в этой комнате.
Гермиона кивнула, закинула тетрадку в ящик стола и покинула комнату.
* * *
Уизли привыкли к Гермионе достаточно быстро. Говорили в её присутствии обо всём. Артур интересовался всем магловским и обладал бесконечным любопытством. Даже когда все после ужина уже расходились по комнатам, они вдвоём могли засидеться до поздней ночи. И только крик супруги заставлял мистера Уизли вспомнить о времени.
По крайней мере, теперь Грейнджер знала, что подарить мистеру Уизли, если вдруг понадобится. Магловские книги по технике и механизмам для юных любителей она видела в каждом магазине.
А ещё рыжее семейство любило играть в квиддич рядом с домом в свободное время. Теперь к ним присоединился Гарри. Снитча, разумеется, у них не было. Все бросали яблоки в кольцо. Джинни, как единственный болельщик, наблюдала за всем с края поля. Гермиону тоже звали, но она всё кривила кубы, мол, это не её, и оставалась в комнате близнецов изучать тетрадку.
С Гарри и Роном Гермиона не нашла много точек для соприкосновения. Они могли говорить о первом курсе, да, в общем-то, и всё. Мальчики были не из тех, кто читает учебники на год вперёд. Ещё удавалось поиграть в волшебные шахматы. Уизли в них был очень хорош, но на этом его умственные способности пока явно заканчивались.
Миссис Уизли поручила им разобрать какие-то коробки, с чем они без проблем справились. Грейнджер даже удалось отыскать пару книг о драконах. С тех пор, как она поселилась в комнате Джинни, та стала напоминать библиотеку, а не убежище маленькой пугливой девочки.
Через пару дней пришли письма из Хогвартса. Миссис Уизли стала нервно перетряхивать все заначки в доме, ведь новые учебники стоили немалых денег.
— Может, я смогу помочь? — оборвала Гермиона причитающую миссис Уизли. — Учебники за прошлый год мне всё равно не нужны. Они в хорошем состоянии. Да и из мантий я выросла. Если они пойдут Джинни, вы сэкономите.
Молли хотело вежливо отказаться, но тут Джинни набросилась на Гермиону и крепко её обняла.
— Спасибо, — прошептала она.
— Хорошо, — кивнула Молли, так как идти на попятную было уже поздно.
— Это меньшее, чем я могу отплатить за вашу доброту, — миссис Уизли засмущалась, а Джинни наконец отпустила Гермиону. — Только вот придётся вернуться домой. Я ведь уходила налегке.
— Знай, мы не полетим тебя снова выручать, — буркнул Рон с набитым ртом.
— Схожу, когда родители будут на работе. Они даже не заметят. Могу отнести ваше письмо, миссис Уизли. Вы хотели написать…
— Сейчас же этим займусь. А второе пошлю в школу, они должны быть в курсе вашей ситуации.
— Они уже в курсе, — Гермиона помахала письмом из Хогвартса.
— Я всё равно напишу.
Ближе к вечеру Гермионе удалось застать Перси одного во дворе дома.
— Мне сказали, это ты донёс меня до больничного крыла в первый раз… после лестницы. А я даже не подошла и не поблагодарила. Спасибо.
— Так бы сделал любой староста на моём месте.
— Хотелось бы в это верить. Держи! — она протянула ему футляр.
— Что тут?
— Рон писал, что ты хочешь это перо. Считай его моей благодарностью за твою первую спасённую жизнь, староста Грифффиндора.
— Оно жутко дорогое, не могу принять.
— Подарки не возвращают.
— Но я ничего не сделал.
— Значит, ещё сделаешь.
— Спасибо.
Вскоре семья Уизли с гостями отправилась в Косой переулок. Гарри где-то заплутал, улетел на порохе куда-то не туда. Всё начали жутко волноваться, но всё обошлось. Поттера привёл Хагрид.
* * *
Драко лёгким движением вырвал страницу и, захлопнув книгу, поставил её на место.
— Ловко ты с ней, — раздался голос рядом. Малфой обернулся, рядом стояла Грейнджер: — Я тоже время зря не теряла, — Гермиона показала ему кипу вырванных листов, которые она прятала под свитером.
— Я могу тебя сдать…
— Тогда я сдам тебя.
Они уставились друг на друга непримиримыми взглядами, но шум доносившийся с первого этажа книжного магазина, заставил их посмотреть вниз.
— Опять твой дружок Поттер в центре внимания, — с презрением бросил Драко.
— Так говоришь, как будто ему это нравится.
— А разве нет?
— Он не ты, привыкший к роскоши и вниманию. До школы он жил под лестницей у дяди с тётей и ненавистным кузеном. Всё это для него в новинку и порой он не знает как поступить в новой ситуации, — Малфой её внимательно слушал. —Ах, да! — она протянула ему сложенный лист. — Ты должен мне денег, вперёд.
— Что это? Книги?
— Всего лишь книги, но в этом магазине их нет.
Малфой присмотрелся к списку:
— Тут продают всякий мусор.
— Если так, то зачем ты выдрал страницу?
— Это тебя не касается. Для чего они? Этих книг нет в школьной программе.
— Они для ликвидаторов заклинаний, мне гоблины посоветовали.
— Повелась на их брошюры?
— Время покажет.
Драко прищурился и какое-то время изучал Грейнджер. Она вроде и не изменилась за лето, но возможно стала ещё более наглой. По крайней мере, если бы ему сказали, что она ворует, то сразу бы он не поверил.
— Ладно, будут тебе книги.
— Чудно! Присылай всё в дом Уизли, я сейчас живу там.
— В этом рыжем клоповнике, — Драко поморщился.
— Ты там ни разу не был, так ведь? — Гермиона уткнула кулак в бок.
— Мне и не нужно.
— Зря, там мило.
— Мило, — Драко расхохотался, но улыбка тут же слетела с его лица, когда внизу началась драка. Мистер Малфой сцепился с главой дома Уизли, Хагрид бросился их разнимать.
— Вот мой шанс, — бросила Гермиона и поспешила к лестнице с ворованными листами. Под шумок ей удалось покинуть магазин, друзей она ждала уже на улице.
Драко же с отцом покинули «Флориш и Блоттс» в скверном расположении духа. Мистер Малфой несмотря на свой потрёпанный вид держался уверенно.
— Что это? — Люциус опустил взгляд на сына, который уставился в лист бумаги.
— Ты предостерегал меня вести себя тише воды ниже травы после Рождества, потому что все неприятности с Грейнджер приписывались бы мне.
— И?
— Я предложил ей денег, чтобы она избегала неприятностей, но вот сумму мы не обговорили…
Люциус забрал у сына лист и быстро пробежался по списку:
— Я так понимаю, что она хочет эти книги, — Драко кивнул. — Будет тебе уроком, нельзя спускать на тормозах денежные вопросы. Особенно с женщинами, — он вернул лист. — Книги недешёвые, но вот эта есть в библиотеке.
— Мы же не будем отдавать…
— Там их две. Одну можешь взять.
— Спасибо, отец.
— С какой-то стороны тебе повезло, что она любит книги.
— Всё будет зависеть от того, сколько карманных денег я на них потрачу.
* * *
— Что ты делаешь? — Джинни свесилась с кровати.
— Сшиваю листы, — Гермиона сидела на полу и делала самодельную обложку для нескольких сотен листов.
— Чем-то заняты? — в дверном проёме появились близнецы.
— Скрываю следы преступления.
Фред посмотрел на Джорджа и присел рядом:
— Это что книги Златоуста?
— На все семь мне не хватило денег, поэтому я вырвала самоё полезное, — Гермиона сложила все листы в стопку. По толщине они были не больше одной книги. — Зато будет занимать меньше места. Надо будет сказать спасибо вашему отцу, — она обвела Уизли взглядом. — Без потасовки мне бы этого не удалось.
— Ты сумасшедшая! — буркнул Джордж с восторгом в глазах.
— Просто находчивая. У Златоуста в книгах слишком много воды. Я решила не переплачивать.
Джиннни завороженно за ней следила. У слизеринки вообще не было никаких авторитетов. Она знала, что хочет и шла к цели, не замечая преград и последствий.
— А если бы тебя поймали? — прошептала маленькая Уизли.
— Главное верно подобрать момент и не бояться.
Джордж толкнул брата локтем и кивнул на сестру. Фред увидел огонёк восхищения в глазах Джинни.
— Осторожнее с ней, сестра. А то наберешься всякого и попадёшь на Слизерин.
Джинни вдруг перепугалась и выскочила из комнаты.
— Оставляем тебя преступничать.
Близнецы ушли.
* * *
В середине месяца пришли книги от Малфоя, и Гермиона вообще перестала появляться на людях. Сидела на полу в комнате, жадно поглощая страницы. Джинни же после предупреждения близнецов о Слизерине старалась не оставаться с Грейнджер наедине. Хотя сейчас та не представляла угрозы и походила больше на статую, у которой работала только одна рука для перелистывания увесистых томов. Уровень их был далеко не школьным, но слизеринка не унывала. Работа над домашними заданиями третьекурсников ей сейчас очень пригодилась, ведь там были такие предметы как древние руны.
* * *
Ни свет ни заря она прибежала в комнату близнецов и села за стол. Достав тетрадку, Гермиона стала переписывать её. Через пару часов проснулись Уизли и нависли над ней.
— Что делаешь? — хором произнесли они. Гермиона подпрыгнула на стуле. Благо у неё в руках была магловская ручка, а не чернила, а то бы испортила последние страницы.
— Должна же быть от меня какая-то польза, — покачала она плечами. — Решила систематизировать ваши каракули.
— Каракули? — Фред взял новую тетрадку и сравнил со старой.
— И вправду каракули, — кивнул Джордж. — У тебя красивый почерк, Гермиона.
— А то! До Хогвартса я училась в магловской школе. Там били по пальцам, если ты не старался.
— Варварство!
— Чем били?
— Линейкой, — Гермиона забрала тетрадки. — Я всё прочла, со страницей девятнадцать помочь смогу. Но чтобы всё систематизировать, потребуются усилия. Появились вопросы.
— Мы ответим на все вопросы...
— …после завтрака.
Близнецы оделись и пошли вниз, оставив Гермиону в своей комнате. Ей удалось за несколько дней перевести записи в должный вид. Миссис Уизли странно косилась на троицу во время еды, он говорили на какой-то тарабарщине. Ладно близнецы, так ещё и бедную девочку втянули в свой кружок юных проказников-пиротехников.
Незадолго до Хогвартса близнецы проснулись от едкого запаха. Оказалось, Гермиона что-то варит на полу в своём котелке.
— Что делаешь?
— Делаю шалости, — ответила она. Уизли переглянулись. — Эта же комната для этого и предназначена?
— Конечно.
— Рассказывай!
— Начиталась я вашей тетради, значит, и в голову пришла одна идея. Через час закончу, будем проверять.
— Походу мы не ошиблись в ней, брат.
— Тестить будем мы.
— Договорились.
Вскоре зелье было готово. По крайней мере, Уизли думала, что это зелье, но Гермиона, остудив жидкость, влила ту в колбу из-под чернил.
— Рассказывай!
— Что это?
— Детские чернила, — она протянула флакон Фреду. — Напиши что-нибудь вульгарное и попроси прочесть взрослого.
Уизли, смекнув направление, быстро настрочили пошлый стишок чернилами и бросились по лестнице вниз. Свою мать они нашли на первом этаже. Та что-то объясняла Джинни.
— Мама, прочти что тут написано, — попросила близнецы.
Миссис Уизли покрутила лист в руках, ничего не увидев. Взгляд у неё был задумчивым и не понимающим происходящее.
— Может ты, Джин?
— Только вслух.
Девочка с опаской взяла листок. Её глаза вмиг округлились, а щёки и уши покраснели. Джинни вскрикнула, выпустила из рук жуткую похабщину и убежала прочь, вереща по пути.
— Что на этот раз? — снисходительно поинтересовалась Молли. Затевать очередной диалог об их поведении не было никакого смысла.
— Ничего, — Джордж поднял листок.
— Просто очередная шалость, — добавил по привычке Фред.
Близнецы спокойно направились к лестнице, но, не выдержав свалившееся на них счастье в виде третьего мастера шалостей, понеслись наверх.
— Ты — гений, Грейнджер!
До первого этажа донёсся крик близнецов, Молли покачала головой. Теперь приколистов в её доме стало на одного больше. Благо что это не Джинни, она бы с ума сошла. Ничего, скоро они все уедут в Хогвартс и Миссис Уизли, наконец, сможет передохнуть.
AlonMorhавтор
|
|
Persefona Blacr
Спасибо за рекомендацию. Продолжение будет, но оно станет ещё более фрагментарным - эпизод на год или два. Я просто чуть устал от своей трилогии, поэтому писать так же подробно, как первый год, не планирую. Придумка с Джинни и факультетом Слизерин пришла в последний момент, будет ли о ней дальше: большой вопрос. Джинни открыла комнату. Попадание Гермиона на Слизерин считайте происками директора))) Сириус будет. 1 |
О, здорово! Хорошо что будет, ибо понравилось ))) Жду ))) Интересно что там дальше? ))
|
Artemo
|
|
AlonMorh
Ну хоть Гермиона тайную комнату использует по назначению - как тайную комнату. А то в каноне аж бесило: ой, злая Амбридж нам аяяяяй делает, ой где бы нам встретиться, чтобы никто не знал, надо тайное место, где же его взять? Где пустует огромное помещение, куда кто попало не войдет? 1 |
Стоит отметить, что "артефакты" и тем более "обереги" совершенно неканоничны, так что книг по их созданию быть не может.
|
AlonMorhавтор
|
|
Mexanik
Откуда тогда появляются волшебные палочки, мётлы, мантии невидимки? |
AlonMorh
Mexanik А волшебные палочки, мётлы и мантии-невидимки оберегами не являются. Первое это комбинация двух магических материалов, то есть алхимия, второе и третье это наложение чар на предмет.Откуда тогда появляются волшебные палочки, мётлы, мантии невидимки? |
Artemo
|
|
AlonMorh
Нашли кому отвечать. Не тратьте нервы. Лучше спасите его от разрушения единственно правильного видения канона, который он понимает лучше Роулинг - заблокируйте. Страдает же человек |
AlonMorhавтор
|
|
Mexanik
По мне оберег легко подпадает под ваше разъяснение - наложение чар на предмет. То что его нет в каноне, но вы же и не роман Роулинг читаете. Это фанфик, я его автор и если мне нужно внести что-то для сюжета, я это вношу. Тем более франшизы всегда развиваются. Если сейчас оберегов нет, то это не значит, что они не появятся в будущем. 1 |
AlonMorhавтор
|
|
Artemo
Наверное страдает потому что никто не хочет с ним общаться. 1 |
AlonMorhавтор
|
|
Mexanik
Этот сюжет не стоит того, чтобы допускать такие промахи. Это решает автор.Если во франшизе появляется то, что ей противоречит, то это не развитие, это деградация. Логика мира соблюдена.1 |
А продолжение будет?
|
AlonMorhавтор
|
|
Чародей под ником
Только в рамках трилогии. |
Это решает автор. Клиент всегда прав. Логика мира соблюдена. Нет. |
AlonMorhавтор
|
|
Bulsara
Спасибо за отзыв. |
Фантазия, конечно, не всегда хорошо
|
Концовка не просто смазанная, она вообще никакая.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |