Название: | Warum man manchmal bereits vor dem Frühstück an nicht weniger als sechs unmögliche Dinge glauben sollte |
Автор: | Madame Lefabulous |
Ссылка: | https://www.fanfiktion.de/s/548b209e00042f531a6115ab/1/Warum-man-manchmal-bereits-vor-dem-Fruehstueck-an-nicht-weniger-als-sechs-unmoegliche-Dinge-glauben-sollte |
Язык: | Немецкий |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
На постели, прижав колени к груди, сидела девушка с немного растрепанными светлыми волосами, доходящими ей до бедер. Рядом с ней на покрывале лежала небольшая деревянная шкатулка, наполненная на первый взгляд неприметными вещицами: там были бронзовое ручное зеркальце, пара пробирок, деревянная заколка для волос в виде бабочки и несколько фотографий, на каждой из которых была изображена симпатичная женщина со светлыми локонами.
Луна вздохнула и взяла в руки зеркало. Как и другие предметы в шкатулке, оно принадлежало ее матери, погибшей, едва Луне исполнилось девять лет. Столько лет прошло, а Луна скучала по ней так, будто та умерла лишь вчера. Бросив последний тоскливый взгляд в зеркало, она положила его в шкатулку. За зеркалом последовали серьги в форме редисок, последний выпуск "Придиры" и фотография, изображающая ее саму и отца на свадьбе Билла и Флер. Луне казалось, что свадьба была в какой-то другой жизни — столько всего произошло с тех пор. Золотой галлеон, который они использовали, чтобы определять время встреч Армии Дамблдора, отправился к другим вещам в шкатулке, которую Луна тщательно закрыла и наложила заклятие. Теперь только она сама сможет открыть ее… если выживет.
Даже если многие сокурсники не верили, Луна знала: предстоит война. Ее отец всегда говорил, что можно чувствовать приближение катастрофы, и она, ощущая легкое покалывание в сердце, была с ним согласна. Она могла чуять войну. Как бы ни был мягок вечерний ветер, обдувающий стены замка, в нем чувствовался холодный, металлический привкус смерти. Любое нежное щебетание птиц на территории Хогвартса казалось пронзительным и резким, словно птицы лихорадочно пытались прогнать страх перед неизбежным. Их поведение напоминало Луне поведение сокурсников. С тех пор, как Снейп занял должность директора школы и Кэрроу начали бесчинствовать в замке, казалось, тени опустились на школу. Каждый передвигался с опущенной головой, никто не осмеливался говорить в полный голос, а если кто-то порой и смеялся громко, их смех звучал неестественно и нарочито.
Единственными, кто рисковал бороться с суровыми наказаниями и ужасной несправедливостью, были члены АД, ставшие лучшими друзьями Луны: Невилл, Джинни, Симус и Дин. Остальные либо не вернулись после каникул в школу, либо были слишком запуганы, чтобы противостоять Пожирателям.
Погруженная в свои мысли, Луна провела рукой по своим растрепавшимся волосам. Она всегда была изгоем. Ее вечно высмеивали, подтрунивали над ней, прятали ее личные вещи или позволяли себе другие шутки — ее никогда не воспринимали всерьез. Хорошо, может, ей не нужно было рассказывать каждому встречному о своих теориях про "грозу гоблинов" Фаджа, министерскую армию гелиопатов или нарглов. Но было же так захватывающе размышлять обо всех этих вещах, которые на первый взгляд казались чистой воды небылицами! Ее мать всегда говорила: "Луна, милая, что может быть чудеснее, чем каждый день уже до завтрака поверить хотя бы в шесть невозможных вещей?" И Луна приняла близко к сердцу слова матери.
Я верю в нарглов.
Я верю в заглотов.
Я верю, что где-то на свете существуют морщерогие кизляки.
Я верю в мозгошмыгов.
Я верю в это, мамочка.
С серьезностью ребенка она каждый день перечисляла матери, во что решила верить сегодня. До того рокового дня, когда Пандора Лавгуд решила расщепить рог морщерогого кизляка, который в результате манипуляций взорвался.
Луна резко тряхнула головой, стараясь избавиться от тяжелых мыслей. Лучше она подумает о прошедших школьных годах — о времени, когда она начала обретать в Гарри, Роне, Гермионе и других членах АД истинных друзей. Улыбка промелькнула на губах Луны, когда она вспомнила, как они под носом мерзкой жабы Амбридж тайно учили заклинания. Но те счастливые времена прошли. Гарри, Рон и Гермиона скрылись; никто точно не знал, где они и что задумали. Злые языки шептали, будто все трое сбежали за границу, чтобы спасти свои шкуры от Волдеморта и Пожирателей, но Луна в это ни капли не верила. Гарри никогда не бросил бы Хогвартс в беде. Все трое скоро вернутся и будут сражаться. А до тех пор Луне и остальным надо как-то продержаться.
Луна никогда не считала себя особенно мужественной, особенно сильной, особенно талантливой или вообще хоть в чем-то особенной, а сокурсники усугубили это чувство, стараясь внушить ей, какой сумасшедшей, странной и непонятной она была. Но со временем Луна поняла, что это не важно. Разве в теперешние времена не было все равно, такая ли ты, как все, или немного отличаешься от других?
Внезапно Луна очнулась от своих мыслей, потому что дверь в их спальню распахнулась и в комнату влетела Падма Патил.
— Луна, нам надо идти! Снейп хочет видеть всех учеников в Большом зале, давай, бегом! — глаза Падмы были огромными и темными от страха. Приказ нового директора не мог означать ничего хорошего, это было ясно обеим. Луна и Падма вместе направились вниз, присоединяясь к другим ученикам, быстро идущим в Большой зал.
Луна почувствовала внутри себя: "Сейчас". Следующие минуты станут решающими для судьбы Хогвартса, и она находится в центре событий. Ее сердцебиение усилилось, мурашки пробежали по рукам.
Шесть невозможных вещей, Луна. Перечисли их.
— Я слышал, что Гарри Поттера видели сегодня в Хогсмиде.
Я верю в то, что даже странная — не такая, как все — девушка, как я, может найти друзей.
— Как нам всем известно, Поттера вместе с Уизли и Грейнджер ищет Министерство.
Я верю в то, что вместе мы справимся с невозможным.
— Если кому-то известно о местонахождении мистера Поттера, он должен доложить об этом.
Я верю в то, что мы сможем выжить.
— Если я узнаю, что кто-либо знал о местонахождении этой троицы, но скрыл информацию…
Я верю в то, что воздух снова будет иметь вкус солнца, снега и счастья.
— …То тогда они, неважно, ученик это или учитель, будут сурово наказаны, это должен осознавать каждый.
Я верю, что наступит мир.
— Итак, если кому-то известна какая-либо информация, он должен выступить вперед. Немедленно!
В зале наступила тишина; стало так тихо, что можно было бы услышать, как перо падает на пол. Все, ученики и учителя, стояли с опущенными головами, не осмеливаясь пошевелиться. Луна не была удивлена, когда посреди этой головокружительной тишины вдруг раздался гневный голос Гарри Поттера:
— Да как вы смеете стоять на его месте! Как вы смеете! Расскажите всем, как все было! Как вы смотрели ему в глаза, а потом убили его!
Ученики испуганно отпрянули к стенам зала, когда Гарри и Снейп скрестили друг с другом палочки.
Но Луна больше не боялась. Она чувствовала себя сильной и уверенной.
Я верю в то, что мы — все вместе — сумеем победить Волдеморта.
Я в это верю.
Начало было неплохое, но концовка... Концовка на любителя.
|
Stasya R Онлайн
|
|
Приятная зарисовка. И Луна такая милая. Спасибо за перевод!
|
Кронпереводчик
|
|
Цитата сообщения Йожик Кактусов от 08.03.2020 в 06:16 Начало было неплохое, но концовка... Концовка на любителя. Ну... уж какая есть)Цитата сообщения Stasya R от 08.03.2020 в 08:50 Приятная зарисовка. И Луна такая милая. Спасибо за перевод! Спасибо. |
Про Луну сложно оригинально написать, этот текст не исключение (это, конечно, к автору). Но перевод хороший :)
|
Кронпереводчик
|
|
сокол
Спасибо. Мне кажется, автор и не хотел быть оригинальным, просто небольшая зарисовка. |
Кронпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
А почему напильник? |
Кронпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
(Покладисто): мне кажется, вы просто немного ))) придираетесь. Кмк, можно быть немного растрепанным, можно быть сильно растрепанным итд. Но я не спорю - восприятие у всех действительно разное. Спасибо за комментарий - насколько я поняла, вам работа все-таки скорее понравилась, чем не понравилась. 1 |
Кронпереводчик
|
|
Not-alone
Спасибо, рада, что фанфик понравился. |
Чудесное соединение Луны с "Алисой", спасибо за перевод! :)
|
Кронпереводчик
|
|
Georgie Alisa
Пожалуйста) 1 |
Кронпереводчик
|
|
Фея света
Спасибо за комментарий. |
А как Луна оказалась в Хоге, если перед этим она сбежала в Ракушку из плена?
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|