↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Описание торгового путешествия на Восток, а так же стран и людей, в них живущих, сделанное Евой Айтерзенталь (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 433 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Мир не ограничивается стенами Рубинхейгена и Леноса, и сокровища далёких стран ждут отважного путешественника...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

IV

Страна сколотов начинается за рекой Танаис, на их языке называемой Дану, и простирается далеко на восток. Городов в ней мало, ибо в большинстве своём сколоты — кочевники, лишь немногие живут осёдло, отдавая предпочтение скотоводству перед пахотой. Все сколоты — совершенные язычники, и миссионеров, посылаемых в их земли, обыкновенно с насмешками изгоняют, не чиня, впрочем, никаких утеснений верующим.

Правит сколотами царь, обыкновенно пребывающий в Шарракане, где также имеется самый большой торг, однако власть его ограничена волей вождей племён и возрастает или умаляется по их желанию подчиняться. Кроме того, царя сколоты почитают наместником богов, отчего, даже отстранив его от власти мирской, в делах духовных подчиняются ему беспрекословно.

Сколоты — воинственный народ, женщины их сражаются наравне с мужчинами и столь же свирепы в битве. Все они — искуснейшие всадники и лучники, и потому, нападая, кружат близ вражеского войска, осыпая его множеством стрел, пока то не будет истреблено или не обратится в бегство.

Из всех товаров всего более ценят сколоты янтарь, лес и доброе железо, а также вино. Охотно приобретают они и зерно, ибо собственного не сеют, однако цены за него большой не дают, не имея большой в нём нужды.

Лучшие их товары — порселан и шёлк, привозимые из страны Серес, и пряности из страны Синд. Есть у них также искусно выделанные меха и кожи и всё, что делается из них, крепкие овцы, не боящиеся непогоды, и драгоценные камни, что добывают в Рифейских горах, но главное их сокровище — кони, называемые небесными, с которыми сколоты расстаются с чрезвычайной неохотой.

Эти кони, как говорят, имеют такое происхождение: раз в двенадцать лет кони Воинства Небесного приходят из Рая на священную гору, где соединяются с сильнейшими и храбрейшими кобылицами. От этого рождаются жеребята золотой масти, которыми не могут завладеть смертные.

Люди же, увидев знамения, пригоняют к подножию горы лучших кобылиц, с которыми соединяются золотые кони, от чего и рождаются небесные кони.

(«Описание торгового путешествия на Восток, стран и людей, в них живущих, сделанное Евой Айтерзенталь»)

Царь сколотов Иданфирс оказался тучным пожилым человеком с длиннейшими седыми усами. Благосклонно приняв подарки, он, однако, предложил обращаться к царевичу, поскольку сам намеревался завтра же отправиться в Белую Степь и приглашал гостей проводить его. Флёр уже собралась почтительно отказаться, но Вышата опередил её:

— Это необычайная честь для скромных путников, — сказал он, прикрыв глаза ладонью. — Мы с благодарностью принимаем его. Пусть не сочтёт царь трудом и о нас молвить слово перед Пресветлым Владыкой...

— Во что ты нас втянул?! — прошипела Флёр, едва они вышли из царского дома. — Какие ещё проводы?

— Но это действительно честь, — поднял руку Вышата. — Позвольте, я всё объясню.

— Мы слушаем, — кивнул Бела, поглаживая ножны сабли.

— У сколотов есть обычай, — начал Вышата. — Если царь от старости или неизлечимой болезни слабеет и не может уже сражаться, он велит насыпать большой курган и убрать его внутри как бы пиршественным покоем. Когда всё готово, царь, его двенадцать телохранителей, а также некоторые из его жён и слуг, вызвавшиеся по своей воле, являются к кургану. Облачившись в лучшие одежды, взяв лучшее оружие, любимого коня, собаку и ловчую птицу, приходят к кургану. Здесь они раздают всё своё имущество, царь призывает людей чтить законы и не терять надежду, после чего вместе со спутниками входит в курган. Они закалывают животных и садятся пировать, а в это время курган засыпают, и когда он будет засыпан окончательно, царь и его спутники выпивают яд. Те же, кого царь пригласил проводить его, пируют вокруг кургана и после этого считаются почти побратимами... Обычно это слово значит «сотрапезник», но в этом случае, говоря, надо в знак почтения прикрыть глаза ладонью.

— Много же ты знаешь, гусляр... — протянула Флёр.

— Так ведь добрый толмач и обычаи понимать должен, — ответил Вышата. — Да и матушка моя из сколотов...

Флёр и Бела переглянулись, вспомнив недавний разговор. Ничего это, конечно, не доказывает — но намекает. Как бы не оказался посадский человек Вышата и вправду кем-то другим... Да и странно было бы, если бы их поход обошёлся без соглядатая — это от имперских гильдий получилось ускользнуть, да и то ненадолго. Впрочем, она и не старалась...

— Что ж, раз ты так хорошо знаешь обычаи — займись обустройством, — Флёр бросила Вышате кошелёк с серебром, — а мы покуда посмотрим, что тут есть.

Торговля шла не слишком бойко, но янтарь раскупили моментально. Только золото Флёр вернула полностью, а ведь некоторые расплачивались мехами или самоцветами. Среди них попалось несколько незнакомых камней — слишком тёмных для изумруда и слишком зелёных для аквамарина, которые Флёр положила отдельно, собираясь разобраться позже.

Попалось и несколько совсем уж необычных вещей — например, серебряная статуэтка женщины, держащей в руках звезду и лунный серп, или широкое ожерелье из множества разноцветных стеклянных бусин, собранных в загадочный узор... Откуда они взялись — никто уже не знал, а между тем, столь тонкой работы со стеклом, как это ожерелье, Флёр видеть не приходилось. Столь яркого и чистого цвета не было даже у лучшей винийской смальты, к тому же это стекло было почти идеально прозрачным... Найди источник этого стекла — и ты богаче всей церкви... Если, конечно, сохранишь тайну.

Флёр взвесила на ладони кошель, хмыкнула и убрала его под куртку. Определённо, ей повезло, и если бы даже она решила прямо сейчас повернуть назад, предприятие бы себя вполне окупило — но не останавливаться же на полпути? Что ж, можно и возвращаться в трактир — наверняка их проныра-толмач уже нашёл им жильё...

Она оказалась права — решил, правда, довольно неожиданно, купив сколотский шатёр. Вполне разумный шаг, вот только...

— А поставить его ты сможешь?

— Да это не сложнее обыкновенной палатки, только немного дольше! — возмутился Вышата. — Правда, в одиночку её поставить очень трудно... Но она гораздо удобнее обыкновенной палатки, и в ней гораздо теплее.

— Она?

— Тома, это слово женского рода, — кивнул Вышата. — Если хотите, я могу вас научить — сколотский язык не слишком трудный.

Флёр на мгновение задумалась — и кивнула. Она собиралась и дальше торговать со сколотами, а для этого их язык необходим. Ещё, конечно, хотелось бы получить привилегиум на торговлю, пусть даже и временный, но тут уж всё в царской воле... Нет, она и без него своего не упустит, но привилегиум заставит умолкнуть и самых злоязычных. Тем более — привилегиум царя сколотов...

Двух веков не прошло, как на луга Нонии обрушились багровым приливом огры — и от Тартеса на западе до Леноса на востоке все страны и города по сей день боялись нового Потопа...

Флёр тряхнула головой, отбрасывая лишние мысли — всё это прямо сейчас не имеет значения. Сейчас у них довольно и других дел, и первое — поставить тому, при том, что знает, как это сделать, один Вышата. Потом — явиться завтра к кургану, а всё остальное до тех пор с места не сдвинуть...

Вопреки опасениям Флёр, тома действительно ставилась без особого труда и быстро. И она действительно была куда удобнее обычной палатки или даже большого шатра — хотя бы тем, что в ней было гораздо теплее. Иначе и быть не могло — ведь стены томы были войлочными, да ещё и из двух слоёв, а очагом служила большая бронзовая чаша с прорезной крышкой. Это было очень кстати — мороз к вечеру усилился, и яркие звёзды скорой оттепели не обещали...

Флёр стояла у порога и смотрела в небо, только сейчас окончательно осознав, как далеко она зашла. До сих пор ей не приходилось видеть Ось Мира так низко... А ведь зима здесь суровее, чем в Леносе, что на многие сотни миль севернее — интересно, почему?

В своё время Флёр получила более чем пристойное образование, включавшее и начала наук, однако ничего, что могло бы это объяснить, в её знаниях не было... А жаль.

Поёжившись, Флёр поспешила вернуться в тепло — завтра предстоял непростой день, и стоило как следует отдохнуть — в этом странствующий торговец подобен солдату...

На рассвете царь Иданфирс с двенадцатью товарищами, старейшей женой и слугами, несущими множество всякого добра, взошёл на курган и обратился к своему народу. Он призвал уважать друг друга, почитать богов, соблюдать добрые обычаи и не преступать законов, а после объявил, что вручит дары многим достойным людям. Кто получил клинок или лук, кто — коня, кто — украшения или платье...

Вышате царь подарил орихалковые струны, Волманту — соболью шубу, Беле — сколотский колчан-горит из драгоценного дерева, а Флёр — золотой браслет в виде свившегося в два кольца змея с усатой головой и четырьмя почти птичьими лапами.

Затем царь объявил, что столь отважным купцам подобает особый дар, подозвал Флёр и вручил ей золотую пластину на цепочке, на которой был несколькими линиями изображён вставший на дыбы конь. Пластина явно не была украшением, и Флёр, почтительно поблагодарив царя, спустилась с кургана и шёпотом спросила у Вышаты:

— Что эта вещь значит и что с ней делать?

— Это царская тамга, — так же ответил Вышата. — Разом и подорожная, и привилегиум, и охранная грамота. Не знаю уж, отчего такая щедрость... Но теперь никто в сколотских землях не посмеет заступить нам дорогу, да и руты станут с большим почётом нас встречать. А вот что что будет дальше на восток — тут я не советчик, те земли мне неведомы.

— И этого много, — Флёр повесила тамгу на шею.

Это действительно было куда больше, чем она надеялась. Не просто привилегиум, но ещё и возможность доставить товар быстро... А самое главное — возможность, пусть даже и неверная, получить сколотских коней. Тех самых небесных коней, за которых князья и короли платили золотом по весу вдвое.

Тем временем царь и его спутники вошли в курган, семь воинов и семь воительниц засыпали проход — и начался пир. Совершенно не похожий на поминальный — можно было подумать, что люди провожают родственника в соседний город...

По дороге домой Флёр обдумывала, что делать дальше — зима только началась, и им предстояло провести здесь больше трёх месяцев. Конечно, сидеть без дела не придётся — надо готовиться к весне, но всё это сплошные траты...

Можно было отправиться на зимнюю ярмарку в Хориус и расторговаться — и нужно было это сделать — но этого всё же было мало.

Симония и содомия, процветавшие в диоцезе Леноса, рано или поздно всплыли бы и сами — если её афера и ускорила дело, то ненамного. Но она позволяла возложить вину на «еретичку и блудницу» Айтерзенталь, и даже если ей удастся отбиться, cursus honorum вольного торговца для неё будет закрыт. Конечно, можно остаться на Востоке... Но здесь всё придётся начинать сначала, да и кое-кто дома всё ещё не получил по заслугам.

Ей нужен покровитель в империи, то есть — гильдия. Которую надо чем-то заинтересовать сильнее, чем уже получилось. Чем? Для начала — хотя бы рифейскими самоцветами. Уж Армати точно оценит изумруды и яспис с картинами... Но главное — если постараться, можно устроить дела так, что только одна гильдия будет допущена во владения сколотов. А это стоит куда дороже любых камней и шелков...

Но для этого необходимо, во-первых, получить право представлять гильдию, а во-вторых — что самое важное — договориться с царём. Всего лишь... Флёр только что не рассмеялась — пожалуй, договор с царём и впрямь может оказаться самым простым делом из всего задуманного.

Тома встретила их теплом очага, запахом похлёбки и пристальным взглядом служанки из трактира. Вздохнув, Флёр бросила ей серебряный тренни и коротко кивнула — свободна. Служанка, поймав монету, скорбно вздохнула — видимо, сожалея о неполученной меди — и убралась.

Флёр снова вздохнула — серебро отдавать не хотелось, но и возвращаться в нетопленное жильё хотелось ещё меньше. Пришлось обращаться к трактирщику — а тот, охотно отпустив одну из служанок, потребовал за день работы серебряный тренни... А на вполне резонное замечание, что слугам столько не платят, пожал плечами и заметил, что, во-первых, платят ему, а во-вторых, больше тут слуг нанять негде. Бить трактирщика, не пойманного на обмане, было нельзя — пришлось смириться... И платить, как лучнику.

Разувшись, Флёр достала пергамент и перо, уселась, скрестив ноги, и принялась за работу. Сперва — путевые заметки, описание странного — и пугающего — погребения. Затем письмо... И вот ведь — едва не сглупила! Рифейские самоцветы хороши, да под ногами у неё как бы не большее богатство!

— Скажите-ка, Бела, как думаете — сколько в Леносе дадут за ковёр у нас под ногами?

— Два, а может, и три золотых, — оценил Бела, — и желающих его купить найдётся немало.

— А здесь он сколько стоит?

— Любая девица за янтарную подвеску отдаст вам два или три таких, а за бусы не поленится соткать и дюжину — их ткут с удивительной быстротой.

— И это — простейшие ковры, тогда как я видела здесь и такие, что не уступят парфянским...

— Клянусь всеми святыми, а ведь вы правы! — неожиданно воскликнул Волмант. — Дело получается выгодное, особенно для наших купцов...

Бела промолчал, и Флёр, принявшаяся за письмо Армати, хотела бы знать, о чём он задумался. Разумеется, она не думала, что огр нарушит слово, но ведь любой договор можно обойти — ей ли не знать...

— И я полагаю, что удобнее всего будет прибегнуть к посредничеству Роуэн и мастера Армати лично, — продолжила Флёр. — Поскольку я уже имела с ним дело, могу поручиться в его честности... И потому же будет лучше, если ему напишу я.

Возражений не последовало — видимо, её план вполне укладывался в замыслы партнёров.

Обмануть товарища не посмеет и вор — для купца же это и вовсе хуже смерти. Но не схитрить — в тех пределах, что дозволяют закон и обычай — не уважать ни себя, ни других. Тем более, что её задумка никак не касается их похода...

— Что ж, тогда я напишу Армати, — Флёр взяла чистый лист бумаги, — а когда получим ответ, будем договариваться со сколотами, да и с гильдией без торга вряд ли обойдётся.

— Я Армати вообще не знаю, — пожал плечами Волмант. — Тут вам виднее... Но ковры и прочее — не по мне это. Вот если б его с лесорубами да углежогами нашими свести...

Флёр добавила к письму ещё несколько строк. Невелик труд, а за Волмантом теперь услуга — пусть и малая, да в нужный час.

Гонец бросил письмо в суму, попробовал на зуб и убрал в кошель монету, стегнул лошадь короткой плёткой и умчался. Флёр проводила его взглядом и расслабленно выдохнула. Всё, сейчас от неё ничего не зависит — и следующие несколько дней можно потратить на изучение сколотов. Да и отдохнуть не помешает — два дня прошло, а случилось столько, что и на неделю с избытком хватит...

Глава опубликована: 25.03.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
А у Флёр есть размах и дерзновение в мечтах.
В свете последних событий.... Может быть, наряду с международной торговой гильдией ещё и своего рода "бродячий университет" начнёт придумывать? Деньги, товары можно потерять, знание - богатство, что останется с тобой навсегда.
Спасибо, автор!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх