↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Мечта.
Слово это легко слетает с её губ в ответ на его собственное, рухнувшее не хуже того камня, что поднимал на гору Сизиф, — «свобода». На её лице покой и ласковейшая из улыбок, сотканная из дней, прожитых в разлуке, впитавшая в себя каждый лучик солнца, что сумел дотронуться до её кожи вместо него. Её...
— Свет.
...согревает и ослепляет, и он то жмурится, не в силах вынести её красоты, её близости, её реальности — снова здесь, снова рядом, снова, снова, прошло ещё шесть месяцев, и она вернулась, как и прежде, — то поднимает свинцовые веки, чтобы ещё один миг полюбоваться ею, чтобы украсть ещё один её взгляд, подметить ещё одну крохотную перемену на её загоревшем, нестареющем лице.
— Радость.
Ямочки на её румяных щеках заставляют и его, мрачного, темного, улыбаться. Редко можно увидеть его счастливым и почти никогда — улыбчивым. Лишь каждую...
— Осень.
...в самый первый её день владыка подземного царства забывается в объятиях счастья, забывает о своём долге и нескончаемых тенях, что ждут за тяжёлыми дверьми, закрытыми на все замки. Улыбка его принадлежит лишь ей одной...
— Ты.
Голос её всё такой же сонный, разомлевший от супружеских ласк, но в глазах, прячущихся под пушистыми ресницами, что-то меняется, юрко, почти неуловимо. Он умудряется ухватить за хвост потаённое, снующее на дне её зрачков чувство и вытаскивает наружу его...
— Страх.
В день, когда с дерева падает первый пожелтевший лист, Аид и Персефона лежат на ложе, скованные объятиями и разделенные ожиданием нескончаемо долгой зимы.
«Ты», — слышит он полный тоски ответ в каждом её вздохе, в каждом едва ощутимом движении и, забыв об улыбках, прижимает ближе, на оставшуюся половину года укрывая её своей тьмой, точно могучими крыльями.
В самый первый день осени, когда холод пока ещё неуверенными шажками ступает по земле, Аид радуется, Аид ликует, а затем Аид вспоминает, корит себя и постепенно начинает презирать. Ради любви прекраснейшей из женщин он пошел на многое, в том числе и на самую большую подлость из всех — разбил её же сердце, расколол надвое. Обрёк её на страдания, жить с которыми ей все оставшиеся века.
* * *
Печальную весть разнес промозглый ветер по всей земле, и в какой бы уголок света, в какую бы норку, в какую щель не залетел, всюду узнавали: дочь богини Деметры похищена. Горю матери внимали деревья, и желтели от скорби их листья. Горю матери внимали травы, и склоняли они понурые головы, отказываясь от солнечного света. За горем её наблюдали тревожные тучи на небе, и проливали они ледяные слезы, не находя покоя.
Однажды, когда люди, моля богов о помощи и так её и не получив, стали забывать о праздниках, о жертвоприношениях и молитвах, им сопутствующих, безграничному терпению олимпийцев настал конец: призвал Зевс-Громовержец Деметру и потребовал ответа, как долго ещё по её прихоти земли будут бесплодны, а реки — скованы льдом. И ответила ему Деметра:
— Всю землю я обошла, но так и не нашла Персефону. У каждого камня, каждого облака и каждой былинки спросила, не видали ли они мою дочь. Да только тщетно всё, точно след её пропал. Только себялюбивые нарциссы знали, куда она подевалась, да ничего не говорили, пока не подарила я им озеро, в отражении которого они могли бы видеть себя и любоваться своей недолговечной красотой. Тогда только поведали они, что похитил её твой брат Аид, утащил в самое сердце своего царства. Не найти её теперь ни среди звёзд, ни в пучине морской, ни в лесах под спутанными ветвями деревьев, пляшущей среди дриад. Спрятана она надёжно в царстве подземном, томится и ходит живая среди теней умерших. Покуда не вернётся она, не узнать покоя сердцу материнскому.
Разгневался тогда Зевс-Громовержец. Призвал он Аида, владыку царства подземного, к ответу, да только тщетно всё: уже заставил он Персефону обманом проглотить зернышки граната, опутал её узами брачными и привязал к своим владениям бескрайним на веки вечные. Ничего не смог поделать Зевс: хоть и вернул потерянную дочь матери, да только не навсегда...
* * *
...Посреди обеденного стола возвышаются свежесрезанные нарциссы. Её любимые цветы, напоминающие ему о дне похищения. Много лет назад он собственными руками построил у дома оранжерею, маленький храм во славу ушедшего лета, чтобы цветы продолжали радовать её осенью и зимой. Меньшее, что мог для неё сделать, — подарить место, куда никогда не ступит его нога, куда никогда не придут тени.
Похищал ли он её? Хотелось верить, что нет.
Не решился бы, если бы не почувствовал, что люб. Вот только по нраву Персефоне пришёлся не властитель подземного мира, а незнакомый странник, что стал невольным свидетелем её купания. Подруги-нимфы, завидев его тогда, разбежались с криком, обещая проклясть за такую дерзость, а она осталась сидеть на берегу реки, позволяя течению ласкать её босые ступни, и смотрела на него с любопытством и без тени робости, будто совсем позабыла, что её влажное после купания тело облепила белая туника, едва скрывавшая наготу.
— Неужто проклинать не станешь? — спросил он тогда и осторожно, чтобы не спугнуть юную богиню, опустился на колени перед потоком и погрузил в него ладонь, пропуская сквозь пальцы воду, что мгновением ранее прикасалась к нежной коже её ног. — Вода совсем ледяная, не боишься замёрзнуть?
Она не ответила, наклонила голову, и несколько тяжёлых локонов упали с плеча, прикрывая видневшийся сквозь мокрую ткань вздернутый розовый сосок.
— Злое ты создание или доброе? Как зовут тебя?
— Не злое и не доброе, а имя мое произнести — великое несчастье на себя навлечь.
— Не попробуешь — не узнаешь, — улыбнулась она, и медовые глаза её заискрились весельем и непокорством.
Тогда он остался для неё простым странником, а случая назвать ей своё имя ему так и не представилось — когда колесница, запряжённая четвёркой вороных коней, вырвалась из-под земли и возникла перед ней, Персефона всё поняла. Будто во сне, она взяла его за руку и почти по доброй воле села в колесницу, прижимая к груди сорванный нарцисс, и казалось, что его план сработал, но дальше...
— Почему не сказал? — холодным эхом отразился её вопрос от стен безжизненного тронного зала.
«Ты бы не согласилась», — хотел ответить Аид, но промолчал. Взгляд исподлобья говорил больше, чем тысяча слов. Жаль только, что она на него не смотрела.
Неделю Персефона молчала, выходила из отведённых ей комнат лишь когда думала, что он не видит.
Но он видел, и каждый её опасливый шаг отдавался болью в его чёрством сердце.
Аид действительно похитил её. Число человеческих душ, приходящих в его мир, росло изо дня в день. Сложить два и два было не так уж и трудно, и Аид уже подумывал вернуть Персефону обратно, пусть это и стало бы самым тяжёлым выбором в его долгой жизни, полной других нелёгких решений. Но что толку держать её рядом, если она боится его как огня?
Однако на восьмой день она встала перед ним, гордая и неприступная, словно изваяние, и неожиданно промолвила:
— Здесь не так плохо. Я привыкну.
* * *
Разумеется, не привыкла. Боялась, тосковала. Но и отпустить обратно на Олимп не просила. Однажды он показал бы ей путь наверх и дал свободу уходить и возвращаться, но прежде Зевс призвал его к себе и не терпящим возражения тоном пробасил:
— Персефона должна вернуться к матери. Это не обсуждается.
— Она не вернется. Мы принесли друг другу клятвы.
— Я избавляю вас от данных обетов.
— Не все клятвы можно нарушить.
— Но ведь люди умирают!
Уголок губ Аида приподнялся в усмешке. Пусть недобро, но впервые он улыбался при брате, и на Зевса это произвело должное впечатление — глаза его неуверенно заметались по сторонам, пальцы стали отстукивать хаотичную мелодию на подлокотнике трона. Аид любовался зрелищем — самоуверенный Зевс в растерянности! — но недолго: молодая жена после случайной встречи с душами грешников боялась ходить в одиночку, и мысли его вскоре заняло беспокойство за неё. Воспоминания же о её губах, покрытых гранатовым соком, он старался отгонять прочь как неподобающие.
* * *
Теперь она частенько красит губы гранатово-красным блеском.
С годами ко всему привыкаешь, и жить, наверное, становится легче. Боги сошли с Олимпа, морская вода высохла на их телах. Но некоторые вещи остаются неизменными. Ненависть остаётся ненавистью, тоска — тоской, а тени продолжают следовать за Аидом, хоть он и покинул своё царство и навещает его так же, как смертные ходят на работу. Убедившись, что всё идёт как должно, он возвращается домой — не в пещеру, не в готический замок со шпилями и привидением на чердаке, а в самый обыкновенный дом с большими окнами и садом на заднем дворе, где в первые дни осени Персефона, не успев соскучиться по матери, не успев вспомнить о том, как заплутавшие души время от времени слоняются по их кухне или в гостиной, греясь под ещё тёплым солнцем, действительно счастлива с ним.
Жизнь могла бы оставаться идеальной, если бы следующей же ночью новая заблудшая тень не трогала Персефону за руку, пока она спит, если бы Деметра навещала дочь зимой вместо того, чтобы спустя века продолжать горевать и проклинать её мужа, если бы лето длилось бесконечно и никогда не кончалось.
Жизнь могла бы быть иной, если бы он не вложил в её мягкие ладони спелый гранат, если бы не украл её, если бы не увидел купающейся в реке и не влюбился в тот же миг. Осталось бы его существование таким же безнадёжно пустым, каким было до её появления? Да. Была бы Персефона счастливее? Скорее всего. Он виноват, что не дал ей выбора, но сделанного уже не воротишь, и он пожинает плоды своих ошибок.
В гостиной, сидя напротив окна, по которому стучат тяжёлые капли ливня, Персефона играет на фортепиано — научилась за годы жизни среди смертных. Напевая песню, она тихонько шмыгает носом и медленно оборачивает голову, стоит услышать шорох его шагов. Осторожно, чтобы не спугнуть жену, Аид опускается на пол и кладёт голову ей на колени, ощущая щекой обжигающую кожу её ног, выглядывающую из-под ткани короткой юбки.
Слово «прости» не первый век вертится у него на языке, но он вновь его и не произносит, вместо этого тихо шепчет, продолжая некогда начатую игру:
— Страх.
— Тени.
— Дом.
— Ты.
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
Агнета Блоссом
Возможно, сомнения в правильности того самого поступка преследуют Аида не только потому, что он любит Персефону (что бесспорно), но и потому, что не представляет собственную жизнь без страданий. Это грустно, но он сам творец своего несчастья. Большущее вам спасибо за отзыв! 1 |
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
Dannelyan
Показать полностью
Хоть боги и не люди, но человеческие страсти им тоже не чужды, иначе они бы не совали свой нос (и не только) в дела смертных. Приятно знать, что вам понравился этот рассказ. Большое вам спасибо за отклик! Pauli Bal Хоть в тексте фанфика и не используются фрагменты из песни, всё же он является сонгфиком. Меня зацепила строчка оттуда: «Ты приходишь, чтобы любить того, кого всегда будешь бояться», – и мне захотелось показать эту двойственность любви, смешанной с постоянной тревогой и страхом: страхом подземного мира, страхом отчуждённости, страхом потери любви. Если хоть немного удалось, я этому несказанно рада. На счёт стиля я с вами скорее соглашусь, мне тоже казалось, что он не совсем ровный, и местами текст слишком уходит в описание и забывает двигать историю. Потому и важен фидбек: не только ради того, чтобы по головке погладили, но и чтобы другой человек посмотрел свежим взглядом и, возможно, увидел огрехи, которые ты замыленным глазом уже не видишь или думаешь, что какие-то косяки просто мерещятся. Благодарю вас от всего сердца! Zemi Именно, подразумевалось, что в конце герои живут уже в наше время. Годы идут, столетия сменяют друг друга, жизнь смертных становится интереснее, и не думаю, что боги долго оставались бы в стороне от всего этого и продолжали жить так, как жили прежде. В том числе и Аид, который раньше почти не покидал свой мир. Персефона не боится мужа, это так, теперь осталось за малым: когда он сам осознает это и начнёт просто жить так, как живётся, а не искать поводы для того, чтобы корить себя из года в год. Рэйф Файнс – отличный кастинг! Мало кто может быть мрачным и страшным в один миг, потрясающе обаятельным – в другой, и всё это органично уместить в рамках одного фильма. Большое вам спасибо за отзыв! Veronika Smirnova Ссылка на клип в примечаниях, если надо) Ожидания он, конечно, может не оправдать, но работа буквально писалась по этой песне и по клипу к ней. Если бы у Персефоны был стокгольмский синдром, то всё началось бы с криков о помощи и мольбы вернуть домой. Аид ей понравился, не зря она протянула ему руку, здесь она жертва не столько похищения, сколько эгоизма и недомолвок. А Деметра да, рано или поздно смирится, будет общаться с дочкой по Скайпу. Правда, людей от зимы это уже не спасёт😁 Большое вам спасибо за отзыв! 4 |
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
Lizwen
Рада, что понравилось, особенно рада за фрагмент с нарциссами. Того самого Нарцисса уже нет, но цветочкам всё так же подавай зеркальце, чтобы можно было отражением любоваться) Спасибо за отклик! 1 |
![]() |
|
Красивый и поэтичный рассказ. Хочется верить, что в однажды Аид перестанет себя корить за свой поступок и поймет, что Персефона нив чем его не винит.
1 |
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
![]() |
|
Очень милая и приятная работа. Прошу меня простить, я сейчас не в силах буду расточаться на длинные комплименты, один слаще другого, но ваша работа, почтенный автор мне и правда пришлась по нраву.
Показать полностью
Древнегреческие мифы со мной с детства. Сейчас я уже не помню всего, что происходило в них с точностью до мельчайшей детали, однако до сих пор с любовью о них вспоминаю. Случилось даже раз побывать в Греции в 2016 году, правда тот опыт меня не слишком впечатлил. Потому я очень радуюсь, когда нахожу такие дивные, чудные и красивые переложения этих замечательных легенд, как ваша работа, или прочитанная мною ещё, в рамках данного конкурса трагедия Кассандры. Что там, что там я вижу замечательный авторский слог, а также проявление нескончаемой любви, чуткости и понимания автором оригинального материала. История романтического союза между Аидом и Персефоной грустна столь же, сколь и прекрасна. Мне особенно понравилось, как у автора вышло на редкость точно отразить суть их любви за такой малый объём. Всего десять кб — а эмоций передано на иную сотню! В заключение, я могу сказать, что осталась под дюже приятным впечатлением от прочтения этого фанфика и прошу лишь меня извинить за то, что отзыв мой не был в должной степени подробен. 2 |
![]() |
Ellinor Jinn Онлайн
|
Очень созерцательная работа, красивая, чувственная, с ноткой грусти. Мифы читать любила в детстве. Историю Аида и Персефоны помню, только про гранат забыла.
Красивая перекидка в настоящее время, показывает течение этого самого времени. Особенно торкнуло то, что Аид ходит в подземное царство, как на работу. 1 |
![]() |
|
Автор огромное спасибо! Работа тронула до глубины души. Всех понимаешь и всем сопереживаешь, а это очень дорогого стоит.
Вот такая разная любовь.. и такова цена поступков и выборов. 1 |
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
NAD
Показать полностью
С Аидом странная штука получается: вот вроде живёт он себе и живёт, никого не трогает, он даже не бог смерти, просто правит подземным царством. Но стоит ему один-единственный раз совершить сомнительный поступок, похитить девушку – и всё, вечное лето кончилось, да здравствует глобальное похолодание. Сколько всякой дичи творил тот же Зевс – и хоть бы хны. Всё потому, что Зевсу на своих многочисленных любовниц было всё равно. Умерла? Ну, сделаю её созвездием, и нормально будет. Аид же поступает прямо как в цитате: «Герой пожертвовал бы тобой, чтобы спасти мир, а злодей бы пожертвовал миром, чтобы спасти тебя». Он не пытается ни у кого отнять власть, никого не убивает. Похищает девушку – так и остальные боги не лучше. Но с точки зрения окружающих он всё же злодей, ведь Персефона для него дороже мира. Ему безразлично горе Деметры, безразлично то, что из-за внезапной зимы смертные стали чаще умирать. Он осознает, к каким последствиям привёл его эгоистичный поступок, но отказывается исправлять ситуацию, потому что Персефона согласилась остаться с ним. Если бы не её тоска по матери и лету, угрызения совести его бы уже давно не мучили. Но он видит её страдания, и страдает сам. Благодарю вас за такой замечательный отзыв! Sofie Alavnir Я тоже в детстве обожала древнегреческие мифы, даже "Иллиаду" пыталась читать, но что тогда, что сейчас для того слога я слишком глупенькая. А вот прочтения древнегреческих мифов современными авторами – штука интересная. Вот и сама решила в эту степь залезть на полшажочка. Приятно знать, что удалось обойтись с историей бережно и даже в современности оставить богов прежними. Большое вам спасибо за отклик! Ellinor Jinn Да, супруга всё-таки смогла вытащить мрачного бога на свет. Для этого понадобилась не одна сотня лет, но прогресс на лицо) Благодарю вас за отзыв! Lady of Silver Light Рада, что работа оставила такое приятное впечатление и смогла вас тронуть. Огромное спасибо за отзыв и рекомендацию!) Diamaru Спасибо за отклик! Радует, что история смогла тронуть) palen Спасибо большое!!! 3 |
![]() |
Wicked Pumpkinавтор
|
barabulkasmidt
Очень часто я попадала на истории, в которых брак Аида и Персефоны либо несчастен, либо же наоборот, они любят друг друга, а окружающие (Деметра, в частности) ставят им палки в колёса. Но проблемы и компромиссы существуют в любых отношениях, поэтому мне захотелось показать их такими: сомневающимся, переживающими, но испытывающими друг к другу нежность даже по прошествии стольких веков. По поводу Деметры отчасти соглашусь: сколько веков и даже тысячелетий уже прошло, а она всё страдает, и всё так же наступает осень, а вслед за ней зима. Рада, что вам понравилось! Большое спасибо за отзыв! 3 |
![]() |
|
Wicked Pumpkin
У вас получилась очень трогательная история. Спасибо вам ещё раз, что принесли её на конкурс! 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|