↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вера (джен)



Автор:
фанфик опубликован анонимно
 
Уже 1 человек попытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Мини | 36 799 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Пятилетняя миссия под командованием капитана Кристофера Пайка.
Экипаж обнаруживает неисследованную планету, поразительно похожую на Землю.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

☆☆☆

Планета за обзорным окном радовала глаз сочной зеленью лесов и глубокой синевой океанов и до того была похожа на Землю, что экипаж корабля «Энтерпрайз», исследующий дальние рубежи и уже более трёх лет не видевший родного дома, то и дело с ностальгией поглядывал в иллюминаторы. Окружённая четырьмя небольшими лунами планета в компании ещё шести вращалась вокруг жёлтого карлика — звезды, почти идентичной Солнцу. Тем удивительнее было сообщение от первого офицера по науке.

— Капитан, — сказал лейтенант Спок, когда Крис обернулся к нему, — признаков наличия разумных форм жизни на планете не обнаружено.

По всем параметрам выходило, что условия идеальные: комфортная температура, состав атмосферы, близкий к земному, достаточное количество воды, но разумная жизнь на планете до сих пор отсутствовала. Казалось, офицеры мостика оживились ещё больше, анализируя поступающие данные. Какое-то время тишина нарушалась лишь стрекотом кнопок и негромкими короткими репликами.

— Что показывает углублённое сканирование, мистер Спок? — поинтересовался Крис.

Тот помолчал, склонившись над консолью, а потом ответил:

— Луны вокруг планеты создают уникальное поле помех, которое затрудняет сканирование. Но мы получаем снимки с поверхности, они… — Спок сделал паузу, — любопытны.

Он вывел один из снимков на обзорный экран, и Крис прищурился, а потом взглянул на обернувшуюся к нему Номер Один — Уна смотрела с теми же замешательством и интересом, которые ощущал он сам.

— Действительно любопытно, — задумчиво откликнулся Крис.

В тянущейся через половину материка цепи гор, укрытых сияющими белыми шапками, один из невысоких серых пиков выглядел так, словно у него срезали верхушку и поставили сверху пирамидку: покрытые растительностью склоны венчало присыпанное снегом, сложенное из камня явно рукотворное сооружение впечатляющих масштабов.

— Какая у него высота, мистер Спок? — спросил Крис, чувствуя прилив того самого исследовательского азарта, который накрывал его каждый раз, когда они сталкивались с чем-то неизведанным и загадочным.

— Восемьдесят семь метров, капитан, — немедленно отозвался тот.

Крис едва удержался, чтобы не присвистнуть: почти с египетскую пирамиду. Сложно было представить, кто и как сумел создать подобное среди гор на такой высоте и почему оно до сих пор не рассыпалось.

— Теории? — уточнил он, глядя преимущественно на Уну.

— Или на планете была разумная жизнь, которая построила это, или кто-то прилетел и построил, — озвучила Номер Один очевидное. — Любопытно только зачем.

— Что ж, спустимся и посмотрим.

— Капитан, — обратился Спок, — полагаю, транспортация на поверхность невозможна, а связь будет затруднена.

— Полетим на шаттле, — заключил Крис и повернулся ко второму офицеру по науке. — Энсин Фаррел.

— Да, капитан! — воскликнул тот, расплывшись в улыбке и забавно тряхнув рыжими кудряшками.

Крис про себя умилился: паренёк, несмотря на довольно юный возраст, был умным, знающим и подавал большие надежды, горя тягой к знаниям словно маленькое рыжее солнышко. Стоило дать ему шанс проявить себя.

— Составите нам с мистером Споком компанию. И вы, лейтенант Бёрдж.

Старший офицер по безопасности только кивнула, вытянувшись по стойке смирно.

— Коммандер, мостик ваш, — кивнул Крис Уне, вставая и направляясь к турболифту. Следом, словно утята за мамой-уткой, потянулись остальные. Одёрнув рукава униформы, Крис мимолётно улыбнулся этому сравнению. Настроение было замечательным и отчасти предвкушающим.


* * *


Никогда прежде не участвовавший в высадке на планету энсин Фаррел болтал без умолку всю дорогу до ангара, выдвигал различные гипотезы и строил предположения, впечатляя неуёмной энергией и энтузиазмом, за что ловил на себе хмурые взгляды Бёрдж и немного насмешливые — самого Криса. Спок, как непосредственный начальник, терпеливо отвечал на все возникающие вопросы, но весь его вид — с заложенными за идеально прямой спиной руками и непроницаемым лицом — излучал… неодобрение.

Крис вызвался порулить, и Спок отправился настраивать системы шаттла, отвечающие за сбор данных, обронив весомое «нет» на предложение Фаррела помочь.

— «Энтерпрайз» шаттлу, — раздался голос Уны, когда они покинули ангар.

— Слышим вас хорошо, Номер Один, — отозвался Крис, — но это ненадолго: на высоте в пятьдесят две тысячи над уровнем моря связь пропадёт.

— Мы попробуем её усилить.

Планета приближалась — вернее, шаттл приближался к планете, как сказал бы Спок, — утопающая в зелени, с яркими жёлтыми проплешинами пустынь и синей гладью океана, укрытая периной белоснежных облаков. Было так просто представить, словно они возвращаются домой, и Крис надеялся, что однажды, быть может, этот голубой шарик станет домом для множества поколений разумных.

— Пятьдесят пять, — озвучил Крис, посмотрев на высотомер. — Если не получится выйти на связь, ожидайте нашего возвращения через шесть часов.

— Принято, капитан, — отозвалась Номер Один сквозь треск помех. — Конец связи.

Передача оборвалась, и вскоре шаттл вошёл в атмосферу, взяв курс на замеченное с орбиты сооружение. В этом полушарии царила ранняя осень, и поверхность внизу разливалась реками золотыми, как капитанская униформа. Огромный лес укрывал предгорье, над которым высился пик, и Крис повёл шаттл прямо к основанию пирамиды. Небольшая площадка шириной в несколько метров опоясывала её по периметру, и можно было попробовать приземлиться.

— Надеюсь, все надели термобельё, — сказал Крис, заслужив косой взгляд от сидящего в соседнем кресле Спока и короткий смешок от энсина.

До горы оставалось не больше трёхсот метров, когда приборная панель замигала всеми огнями и кабину наполнил пронзительный писк предупреждающего сигнала. Крис скорее на инстинктах, нежели осознавая, что происходит, вильнул шаттл в сторону. Что-то врезалось в него сзади по правому борту, раздался взрыв, шаттл подкинуло вверх, а потом он клюнул носом и помчался к земле. Пока Крис отчаянно пытался выровнять его, задействовав стабилизаторы и гася скорость, Спок ткнул в панель и усилил передние щиты. Сирена взвыла, сзади послышался вскрик, земля как-то разом заняла собой весь обзор, и шаттл наконец врезался боком в косогор.

Крис, наверное, отключился, потому что, когда открыл глаза, кабину заполнял едкий дым. Стояла поразительная тишина. Крис закашлялся и потянулся к соседнему креслу.

— Спок!

Тот не шевелился и не отзывался. Крис отстегнул ремни, с трудом встал, цепляясь за спинку, и огляделся: шаттл лежал под углом, а там, куда пришёлся удар, не было огромного куска фюзеляжа — вместе с креслом улыбчивого офицера по науке. Лейтенант Бёрдж боролась с заевшим ремнём безопасности, неизвестно как оставшись целой среди раскуроченного металла, а позади разрасталось пламя. Крис бросился ей на выручку: достал фазер и разрезал ремень.

— Идём.

Кое-как они выбрались наружу через наконец поддавшуюся боковую дверь и с наслаждением глотнули свежего воздуха: ветер относил густой дым в другую сторону. Оставив лейтенанта приходить в себя, Крис вернулся обратно. Спок всё так же был без сознания, и, потянув его за плечи, Крис обнаружил кровоточащую рану у него на голове: густая зелёная кровь заливала лицо и шею. Вытащить Спока из шаттла оказалось непростой задачей, к тому же стоило торопиться: огонь разгорался всё сильнее, поглощая судно, которое постепенно со скрипом съезжало с горы.

Уложив Спока на расстеленную куртку, Крис собирался вернуться ещё раз, но был схвачен за руку.

— Капитан! — воскликнула Бёрдж, глядя на него огромными зелёными глазами.

— Нам нужна аптечка, она прямо рядом с дверью.

— Это самоубийство!

Отчасти Крис был согласен, но Спок нуждался в помощи, а без трикодера и регенератора под рукой он понятия не имел, как лечить вулканца.

Позади раздался треск, из разлома в корпусе пыхнул огонь вместе с клубами чёрного дыма, и шаттл медленно, но постепенно набирая скорость, со скрежетом заскользил вниз по крутому скалистому склону. Бёрдж проводила его взглядом, который в иных обстоятельствах можно было бы назвать самодовольным, и оторвала рукав от своей рубашки.

Крис глубоко вздохнул. Мысли метались от одного к другому, и он прикрыл глаза и досчитал до пяти, чтобы взять себя в руки. А потом заозирался, оценивая местность и расстояние до пирамиды: далеко внизу раскинулся густой осенний лес, редкие тоненькие деревца вокруг, цеплявшиеся за скалистую породу, качались на холодном ветру, а сверху высилась занесённая снегом каменная громада. Путь до неё был неблизким, но спускаться к лесу гораздо дольше, к тому же был шанс, что на высоте заработает связь. Крис достал коммуникатор.

— «Энтерпрайз». «Энтерпрайз», говорит капитан. Слышит меня кто-нибудь?

Он повторил вызов несколько раз, но из коммуникатора не доносилось ни звука.

Насколько хватало глаз простиралась горная гряда. В кристально чистом небе сияло ничуть не греющее солнце. И нигде не было видно ни малейшего намёка на тех, кто их сбил.

Раздался тихий стон, и Крис обернулся: пришедший в себя Спок попытался сесть, ошалело глядя по сторонам, а потом потянулся к импровизированной повязке.

— Не трогай, — осадила его Бёрдж, удерживая за плечи.

Крис опустился рядом на колени, не представляя, чем можно помочь. Спок, всегда такой собранный, уверенный, потерянно смотрел по сторонам и выглядел как никогда хрупким и уязвимым.

— Спок, — привлёк его внимание Крис, — ты как?

Он долго молчал, словно забыл слова или мучительно их подбирал, а потом прохрипел:

— Неудовлетворительно.

Крис мысленно вознёс хвалу впечатляющей вулканской честности: хоть порой она и приводила его в недоумение и замешательство, сейчас была предпочтительнее заверений, что всё в порядке.

Ледяной ветер гнал по земле колючки. Зная, какой переменчивой бывает погода в горах, Крис не хотел рисковать, находясь на открытой местности и дожидаясь, пока пойдёт снег или по их души явятся те, кто сбил шаттл.

— Нам нужно идти, — сказал Крис с почти явным сожалением в голосе: больше всего им сейчас был нужен родной медотсек с лучшими докторами и препаратами. — Ты сможешь встать?

После слабого неуверенного кивка они с Бёрдж подхватили Спока с двух сторон, помогая подняться. У него нога за ногу заплеталась, и он вцепился им в плечи с такой силой, что наверняка останутся синяки.

— Дайте мне минуту, — попросил Спок, вздохнув.

— Спок…

Крис и сам не знал, что собирался сказать: бросить его здесь они не могли, а поднять наверх вряд ли хватило бы сил. Теперь, когда схлынула агония первых минут и вернулась чувствительность, Крис ощущал, как саднит лицо, ломит в рёбрах и подводит колено. Бёрдж тоже прижимала локоть к боку, кровь из рассечённой брови окрасила её светлые волосы.

— Я функционирую, капитан.

Крис бы поспорил с этим утверждением, но лишь перенёс вес на другую ногу и скептически отозвался:

— Очень сомневаюсь.

— Вулканцы гораздо крепче людей, — возразил Спок. — Моя физиология позволяет…

— Давай ты побережёшь силы, — не грубо, но непреклонно перебил его Крис.

И Спок, как ни странно, послушался.

Взбираться наверх было непросто: под ноги то и дело подворачивались камни, а ветер дул с вершины прямо в лицо и норовил столкнуть вниз. Благо Спок вскоре перестал на них с Бёрдж опираться, лишь иногда позволяя помочь преодолеть сложный участок: возможно, он и правда был куда крепче, чем казалось, или же двигался вперёд из чистого упрямства. Шли почти напрямик, насколько позволяла местность, желая как можно скорее добраться до пирамиды.

— Капитан, — тихо позвала Бёрдж, когда до вершины оставались спасительные пара-тройка десятков метров. Крис покосился на неё, и она слегка кивнула влево: за невысоким скальным наростом почудилось движение. — Кажется, у нас гости.

Бёрдж невзначай положила руку на бедро рядом с фазером и переместилась так, чтобы немного прикрыть Спока. Крис прикинул расстояние до пирамиды — добраться туда целыми будет невероятным везением — и незаметно огляделся в поисках укрытия. По всему склону то тут, то там из земли торчали острые камни и росли крохотные хлипкие кустики — за такими не спрячешься.

Мир пришёл в движение очень быстро: Спок резко дёрнул Криса за плечо, уводя в сторону, сбоку вжикнул сгусток плазмы и впился в землю, оставляя подпалину, а Бёрдж молниеносно выхватила фазер и выстрелила, уклоняясь от вражеского огня.

Из-за бугра показались шестеро разумных — Крис узнал двоих орионцев, представители других рас были ему незнакомы, но фазеры они держать умели. Судя по виду, наверняка пираты.

— Попробуйте прорваться, капитан, — крикнула Бёрдж. — Я прикрою!

— Кэтрин!

Бросить её здесь, в окружении полудюжины противников, было безумием.

— Идите! Я догоню вас.

Но Крис заставил себя не думать, что она тоже ранена, что противников слишком много, что прикрыть её будет некому, и просто пальнул в ответ. У каждого из них свой долг.

Завязалась перестрелка. Бёрдж устроилась за довольно большим валуном и сосредоточенно отстреливалась, пока Крис прикрывал Спока, уходя вместе с ним всё выше короткими перебежками. Тот словно наперёд знал, куда придётся следующий выстрел, и вовремя уводил их обоих с линии огня, но всё же было очевидно, что это бегство даётся ему непросто.

Спотыкаясь и поскальзываясь, снова и снова оборачиваясь, чтобы наугад сделать выстрел, не тратя время на разговоры, они со Споком каким-то чудом продвигались наверх в этой неразберихе. Рядом то и дело проносились заряды, и в какой-то момент Крис понял, что преследователей осталось только трое. Он заставил себя не высматривать внизу лейтенанта Бёрдж, но сердце всё равно сжалось на миг от отчаяния и благодарности.

Площадка перед пирамидой когда-то, очевидно, была вымощена камнем, но теперь заросла травой, на которой лежал лёгкий снежок. Взобравшись наконец на ровную поверхность и ненадолго скрывшись с глаз преследователей, Крис преодолел это расстояние лишь волевым усилием, поторапливая и себя, и бегущего впереди Спока.

Вход в пирамиду зиял чёрным провалом, в котором таилась неизвестность. Одна из расположенных по бокам колонн, похожих на перевёрнутые тюльпаны, накренилась, и поддерживаемый ими каменный орнамент грозился вот-вот рухнуть на голову. Но выбирать было не из чего: или войти внутрь, или встретиться с пиратами. Нырнув следом за Споком под каменный свод, Крис перевёл дух, а потом выглянул из-за колонны — погоня приближалась — и, прицелившись, выстрелил. Когда преимущество наконец-то оказалось на их стороне, дело пошло веселее, и вскоре пираты остались лежать на площадке.

— Спок, — обернулся к нему Крис, — ты цел?

— Да, капитан.

Он слегка пошатывался, держась рукой за стену, тяжело дышал и выглядел измученным, но не таким зеленоватым, как полчаса назад. Видимо, запас прочности у вулканцев действительно был больше, чем у людей.

— Надо как следует осмотреть твою рану, — сказал Крис. — Болит?

— Боль — это чувство, капитан, а вулканцы умеют подавлять их, — после паузы ответил Спок и присел на пол на колени.

Не то чтобы этот ответ пришёлся Крису по душе. Он зачерпнул немного снега у входа и опустился рядом со Споком. Как и ожидалось, повязка присохла, и Крис осторожно отмочил её и снял. Порез был довольно глубоким, — но хотя бы кость не торчала, мысленно порадовался Крис, — и уже начал затягиваться, покрывшись тёмно-зелёной коркой. Хвала повышенной регенерации.

Спок легонько покрутил головой из стороны в сторону, а Крис вытер рукавом вспотевший лоб и в изнеможении прислонился спиной к стене, наслаждаясь возможностью наконец перевести дух. Ему хотелось спуститься вниз, к Бёрдж, проверить, может быть, она просто ранена: в любом случае нельзя было оставлять её там. И подать сигнал «Энтерпрайзу».

— Капитан, — позвал Спок, выглядывая из-за угла.

Крис посмотрел туда же: из-за края площадки слышалось множество голосов — кто-то забирался наверх.

— Я полагаю, данное сооружение — единственное, что могло привлечь их внимание на этой планете, — озвучил Спок очевидное.

— Думаешь, у них тут… схрон? База?

Если подумать, решение было идеальным: абсолютно пустая планета, лишённая агрессивно настроенных обитателей, тихая, удалённая, никому не интересная, и доступное место под склад.

Спок неопределённо повёл плечом.

— Они заинтересованы в этом месте. И не заинтересованы, чтобы мы были заинтересованы.

Крис тихо хмыкнул в ответ на зашифрованную в словах иронию, едва удержавшись от смешка.

— Что будем делать, капитан? — спросил Спок, с готовностью поднимаясь и беря в руки фазер.

Идея была такой же дикой, как последний час его жизни, но Крис не видел иного выбора.

— Отойди-ка вглубь, — велел он Споку.

Они отошли от входа на несколько метров, и Крис, прибавив своему фазеру мощности, выстрелил в часть потолка, которую поддерживали наклонившиеся колонны. Грянул грохот, пол дрогнул. Куски каменной кладки посыпались вниз и завалили проход, брызнув в стороны крошевом и подняв тучу пыли. Стало темно, как в склепе.

— Вы нас замуровали, капитан, — бесстрастным тоном заметил Спок.

— Надеюсь, что нет, — спрятав нос в сгибе локтя, невнятно ответил Крис. — Это задержит их совсем ненадолго — пока они не догадаются расчистить завал с помощью фазеров. Идём, посмотрим, что там.

Он пошарил по внутренним карманам куртки в поисках фонарика, но ничего не обнаружил: неужели выронил?

— Вулканцы хорошо видят в темноте, — раздался во тьме спокойный голос Спока.

— Жаль, что я не вулканец, — совершенно искренне отозвался Крис, безуспешно пытаясь рассмотреть хоть что-то.

— Я поведу вас, — сказал Спок и взял его за локоть.

Совсем ничего не было видно. Мелкие камешки хрустели под ногами, и этот тихий звук разносился, казалось, по всей пирамиде. Проход петлял, попадались ступени, которые вели то вниз, то вверх, и Крис спустя несколько минут блужданий почувствовал себя как никогда уставшим, бессмысленно напрягая зрение.

— Скажи, когда наткнёмся на что-то, что можно поджечь, — окликнул он Спока, вконец устав от этого противного чувства, словно он ослеп.

Спок приостановился на секунду, а потом сказал:

— Я предполагаю, что в трёх поворотах от нас находится зала.

— И как ты это понял? — изумился Крис.

— По звуку, капитан.

Бывали моменты, когда Крис всей душой любил вулканцев и их возможности, превосходящие человеческие. Иногда.

Вскоре Спок отпустил его, и через мгновение зажёгся свет. Крис отчаянно заморгал, а потом пригляделся и присвистнул: всё помещение было забито ящиками, некоторые из них были открыты, а вещи — небрежно разбросаны по полу. Оружие, ценности, техника. Не стоило удивляться, что пираты так не рады незваным гостям.

— Возьмём фонари — и уходим отсюда, — распорядился Крис: у него не было сомнений, что пираты будут сражаться за свои сокровища до последней капли крови. Не своей. — Если это возможно, попробуем забраться как можно выше и подать сигнал или найдём другой выход.

Он также подхватил полупустую бутылку с чем-то, что выглядело как обычная вода, и они отправились дальше в глубь пирамиды.

Крис не улавливал никакой системы в этих переходах: они то расширялись, то сужались, потолки местами были очень высокими, их поддерживали колонны. Свет фонаря то и дело выхватывал на стенах непонятные символы и изображения сцен из жизни обитателей планеты. Запечатлённые разумные были худыми и высокими, но с длинным черепом, на котором находился небольшой гребень. Одежда представляла собой комбинацию из расклёшенной юбки в пол и топа, и Крис, присмотревшись, осознал, что колонны на входе в пирамиду, вероятно, были статуями местных, просто верхняя их часть давно рассыпалась и обвалилась из-за воды и ветра.

Блуждать здесь можно было вечность — размеры сооружения позволяли, — однако же Спок, казалось, выбирал маршрут целенаправленно.

— Знаешь, куда идти? — наконец спросил его Крис, некоторое время боровшийся с любопытством.

— Я вижу логику в расположении ходов, — просто ответил Спок, словно это всё объясняло.

Крис пожал плечами и пошёл следом, иногда искоса поглядывая на него. Тот не подавал вида, что ранен, но Крис всё равно беспокоился: всё-таки голова для вулканца — главный рабочий инструмент, и лучше бы в нём ничего не сбоило.

В конце концов Спок завёл их в тупик.

— И куда теперь? — поинтересовался Крис, глядя на сосредоточенно нахмуренные брови.

— Здесь должна быть дверь.

Но её не было.

Крис не стал спрашивать, какие умозаключения привели к таким выводам: знал, что объяснения могут существенно увеличить время пребывания здесь.

Спок с минуту сверлил стену взглядом, а потом зашарил вокруг руками, постучал по ней несколько раз, прислушиваясь, и наконец посмотрел вверх.

— Если судить по высоте проходов, рост местных жителей составлял не менее восьми футов, — заключил Спок.

— А ещё у них было по четыре руки, — кивнул Крис на рисунок под потолком.

Они переглянулись.

— Может, пойдём в другую сторону? — стараясь скрыть мольбу в голосе, предложил Крис.

— Нет, капитан, я уверен, что нам сюда, — без тени сомнений сказал Спок.

Крис обречённо вздохнул, и Спок подставил руки, помогая забраться к себе на плечи. Не самое комфортное положение.

— Значит, ты веришь? — задумчиво пробормотал Крис, на ощупь изучая стыки каменных плит в поисках какого-нибудь рычага.

— Простите, капитан? — недоумённо откликнулся Спок.

— Ты сказал, что уверен. Значит, ты по какой-то причине веришь, что нам нужно именно сюда?

Последовала непродолжительная пауза, а потом Спок заговорил:

— Концепция веры недоступна вулканцам. Мы проводим всесторонний анализ имеющихся у нас данных, выдвигаем предположения и делаем выводы, основываясь на проверенных фактах.

Крис закатил глаза — зачем только подначивал? — и обнаружил на потолке едва различимый зазор между плит, в котором в свете фонаря что-то чернело. А потом подцепил это пальцами и потянул.

Плита, на которой стоял Спок, приподнялась, отчего они вместе покачнулись вперёд, «стена» перед ними откинулась назад, конструкция медленно перевернулась, и бывший пол стал стеной, а стена — полом. Спок проявил чудеса равновесия и неизвестно как ухитрился перешагнуть стык, удержавшись на ногах и не уронив их обоих, и приземление для Криса вышло относительно мягким. Он посмотрел по сторонам: по бокам уходило два коридора, а рычаг, чтобы открыть дверь, с этой стороны отсутствовал — обратно не вернуться.

— Мы как Индиана Джонс, — пробормотал он. Спок приподнял бровь в немом вопросе, который, впрочем, остался без ответа. — Надеюсь, смертельных ловушек здесь нет.

— Это не гробница, капитан, — возразил Спок.

Настала очередь Криса приподнимать бровь.

— А что же?

— Обсерватория.

И Спок зашагал по коридору влево, ведомый только ему известными выводами, основанными на фактах. Крис молча отправился следом: в отличие от вулканцев, людям вера была не чужда.


* * *


Теперь, когда не было погони и можно было выдохнуть и не бежать по острию между жизнью и смертью, прогулка в тишине коридоров порождала печальные и тревожные размышления обо всём, что произошло за последние пару часов. Сколько бы Крис ни гнал от себя образ смешливого паренька с россыпью веснушек на лице и милыми кудряшками, тот вставал перед глазами как живой. И бесполезно было спрашивать себя «если»: сталкиваться с последствиями своих решений — судьба капитана.

«Твоё кресло — в центре комнаты. И оно такое одно, Крис», — сказал ему Эйприл перед назначением.

Прочувствовать всю мудрость этих слов удалось не сразу. Но теперь, спустя годы, Крис отчётливо осознавал, что в ответе за всё, что происходит на его корабле, за каждого своего офицера. И не сказать чтобы ему это не нравилось: было что-то глубоко правильное в том, чтобы направлять всех этих людей, помогать им проявить свои лучшие качества. Но терять кого-то всякий раз было тяжело.

Спок внезапно остановился, и Крис, занятый своими мыслями, едва не налетел на него.

— Привал, — совершенно безэмоциональным тоном сказал Спок и присел у стены.

Крис забеспокоился и опустился рядом. В свете фонариков трудно было на глаз определить, всё ли с ним в порядке, но выглядел он как обычно стойко и невозмутимо.

— Нужно отдохнуть, капитан, — пояснил Спок, прикрывая глаза. — Нам предстоит долгий путь наверх.

— Насколько долгий?

Крис преодолел уже столько лестниц, что ноги отказывались слушаться, и идея подъёма ещё выше теперь не вызывала ничего, кроме праведного ужаса.

— Я не могу сказать определённо, — откликнулся Спок. — Но, если мои расчёты верны, нам предстоит преодолеть путь в высоту минимум в сорок метров.

Крис застонал — местные жители были высокими и ступеньки сделали себе под стать — и сел, откупоривая бутылку с водой. По крайней мере, он надеялся, что это вода, и без примесей, но без трикодера определить точно было невозможно. Крис принюхался, а потом сделал осторожный глоток. Спок, если и собирался что-то возразить, промолчал.

— Думаю, пить можно, — сказал Крис, протягивая бутылку, — но я бы полчасика подождал.

Спок никак не отреагировал на лёгкую шутку, но немного отпил.

— Полагаю, это вода.

Крис вытянул гудящие ноги и засунул руки в карманы куртки. Было холодно, в движении он этого особо не замечал, но, сидя на ледяном полу в таком же ледяном коридоре, совсем продрог и с неуместным весельем подумал, что термобельё пришлось бы кстати. Спок у стены, казалось, не замечал никаких неудобств и, прикрыв глаза, не то дремал, не то медитировал. Крис позволил ему немного отдохнуть, а потом встал.

Путь наверх занял у них неоправданно много времени: ходы петляли, а ступени действительно были высоковаты — что для человека, что для вулканца. В любой другой ситуации, пожалуй, подъём не отнял бы у Спока много сил, но сейчас было очевидно, что он даётся ему тяжело. Одни переходы сменялись другими, лестницы не кончались, и в какой-то момент Крис заподозрил, что на самом деле Спок идёт наугад.

— Ты ведь понятия не имеешь, куда идти, да? — в итоге поинтересовался Крис, когда они снова остановились, чтобы сориентироваться и передохнуть.

Он чертовски устал, колено болело всё сильнее, и в горле совсем пересохло и саднило, но он упрямо шёл за своим проводником. Потому что иного выбора не было. Или, может, потому что доверял ему.

— Нет, — последовал короткий двусмысленный ответ, и он был самым неопределённым из всех, которые Крис когда-либо от него слышал.

Верил ли сам Спок, что всё делает правильно, он не стал спрашивать: вулканцам вера была несвойственна, а что думала об этом его человеческая половинка, всё равно осталось бы в тайне — вспоминать о ней Спок избегал.

Спустя десяток минут впереди показалась арка, выложенная из более светлых, почти белых камней. В вырезанных на них фигурах смутно угадывались небесные объекты: вершину венчал круг с расходящимися от него лучами, а по краям располагалось несколько изображений четырёх лун в различных фазах.

— Кажется, местные разумные своим светилам поклонялись, — сказал Крис, заходя внутрь.

Комната за аркой была идеально круглой, достаточно светлой, с четырьмя смотровыми окнами высоко над полом, выходившими, очевидно, на четыре стороны пирамиды. Огромный каменный стол в центре, являвшийся не чем иным, как астрономической картой, занимал почти всё помещение. На нём, словно на циферблате напольных часов, находилось множество стрелок, металл их давно проржавел и почернел под воздействием осадков и времени.

— Это логично, — внимательно изучавший стол Спок откликнулся не сразу. — Большинство рас в своём развитии проходят период обожествления природных явлений, благодаря которым осуществляют свою хозяйственную деятельность: например, солнца, дарующего тепло, или лун, влияющих на приливы и отливы.

— Или инопланетян, спускающихся с неба, — развил мысль Крис, посветив на одну из стен.

Ветра и снега обтесали камень, но рисунок вполне угадывался: схематично изображённый гуманоид, за спиной которого крыльями расходились лучи солнца, в окружении четырёх лун и с похожим на истребитель космическим кораблём над головой.

— Вот поэтому и существует первая директива, — пробормотал Крис, немного впечатлённый чужой беспечностью.

Спок попробовал сдвинуть с места одну из стрелок, та скрипнула и не поддалась.

— Ты её сломаешь.

Спок спорить не стал — присел у края стола, изучая что-то на его боковой стороне. Крис подошёл ближе: та была расписана кривоватыми рисунками, на которых были запечатлены лица местных с безошибочно узнаваемыми болью, страхом и страданием.

— Как думаешь, что случилось? — тихо спросил Крис, рассматривая эту печальную картину и думая о том, что, сколь бы развитой ни была цивилизация, она всегда стремится сохранить память о себе.

— У меня несколько гипотез на этот счёт, капитан, — сказал Спок, поднимаясь на ноги, — но наиболее вероятные — болезнь или природная катастрофа.

Они разошлись в стороны, осматриваясь. Под окнами лежал снег, и если что-то — может быть, ставни — раньше закрывало их, то теперь ветер и осадки беспрепятственно проникали внутрь, разрушая камень и стирая выщербленные в нём символы, соединённые почти неразличимыми линиями, — судя по виду, луны, планеты и звёзды.

— Я полагаю, это место было выбрано для строительства неслучайно, — подал голос Спок.

— Что ты имеешь в виду?

Спок подошёл к стене с изображением гуманоида и изо всех сил надавил на плиту — та чуть отъехала назад. Крис бросился помогать. В итоге им удалось сдвинуть её с места так, что в образовавшийся зазор с трудом, но смог бы протиснуться человек.

— Как догадался? — спросил Крис, немало впечатлённый.

— Неровности на полу, — ответил Спок. — К тому же логично предположить, что существует возможность подняться на верх пирамиды, ведь инопланетянин, которого местные считали божеством, спускался с неба, а для верующих характерно стремление приблизиться к божеству.

— И правда логично, — согласился Крис.

— Так же возможно предположить, — продолжил Спок, — что эта обсерватория ориентирована на ту часть космоса, из которой пришёл инопланетянин, либо…

Спок замер и взглянул на стол, а потом обернулся к стене.

— Что? — обронил Крис.

— …либо это место, в котором возможна транспортация.

Крис с сомнением посмотрел на карикатуру на стене: неужели солнечные лучи представляли собой сияние транспортации?

— Ты сказал, луны создают помехи… — задумчиво заговорил он.

— Возможно предположить, что при определённом угле схождения всех четырёх лун в этой точке планеты создаётся местность, где помехи отсутствуют, — пояснил Спок, — Крис почти расслышал в его голосе знакомый азарт, — сложил руки за спиной и склонился над столом.

Крис на всякий случай достал коммуникатор — мало ли, вдруг повезёт — и попытался связаться с кораблём, но ответа не было.

Через некоторое время Спок заговорил:

— Полагаю, я высчитал периодичность схождения лун, которая нас интересует.

— И? — поторопил его Крис.

— Сто пятьдесят шесть дней.

— И когда следующее схождение?

— Через четырнадцать дней, капитан, — бесстрастно вынес свой приговор Спок.

Крис закатил глаза, тяжело вздохнув. Не то чтобы он сильно надеялся на успех после всех неудач сегодняшнего дня, но где-то глубоко внутри всё равно жила вера в чудо.

— Боюсь, у нас нет столько времени, Спок: ты ранен, я устал, а у нас на хвосте пираты. И хорошо бы они не пожаловали к нам в гости.

— Думаю, — в тон ему откликнулся Спок, — гости уже здесь: я слышу их шаги двумя секциями ниже.

Крис едва удержался от того, чтобы не выругаться: не по статусу. Сегодня всё шло наперекосяк.

— Давай попробуем пройти на лестницу и закрыть за собой проход: может, гости решат, что нас здесь и не было, — предложил Крис.

— Разумно, капитан, — кивнул Спок. — Если только у них нет биосканера — тогда наши усилия будут напрасными.

— Я уверен, Энтерпрайз придёт к нам на выручку раньше.

Они со Споком кое-как протиснулись в проём и с большим усилием задвинули плиту: поставить её на место оказалось куда сложнее.

— Ваше предположение лишено логики, капитан, — сообщил Спок, пытаясь восстановить дыхание. — На Энтерпрайзе будут ожидать нашего возвращения ещё два часа и восемь минут.

Крис в ответ на это только улыбнулся, прислонившись к стене: иную мудрость нельзя постичь разумом — только сердцем, и у Спока в этом плане всё было впереди.

— Я верю в свой экипаж, — с теплотой отозвался Крис. — На Энтерпрайзе поймут, что нам нужна помощь.

Спок на это ничего не ответил.

Лестница за проходом сначала круто, почти вертикально уходила вверх, а потом петляла серпантином до самой верхушки пирамиды. Снова стало темно, и пришлось включить фонарики и внимательно смотреть под ноги: камень здесь пострадал гораздо сильнее, чем внизу, внутри сооружения, и порой устрашающе хрустел и крошился под ногами. Крис задавался вопросом, сколько же лет прошло с тех пор, когда по этим лестницам кто-то ходил в последний раз.

На самом верху ступени кое-где обвалились внутрь и были занесены снегом, под которым пряталась корка льда. Подниматься по ним было безумием, но выбора не оставалось: Спок услышал, что пираты внизу пытаются прорваться наверх — видимо, не до конца задвинули плиту, оставив подсказку. Крис уже был мысленно согласен на получение звания «неудачник года», когда, взобравшись наконец на площадку, понял, что неприятности ещё не закончились: вокруг пирамиды кружил небольшой пиратский корабль.

— Лучше назад, — покачнувшись, выдохнул Крис в морозный воздух: ветер сбивал с ног и бросал колючие снежинки в лицо, так что приходилось щуриться.

— Бессмысленно, капитан, — возразил Спок, когда корабль, заметив их, взмыл вверх и завис напротив метрах в пятидесяти, — эти стены не защитят нас от фотонной торпеды.

Оспорить это утверждение было бы трудно. Крис с каким-то тупым безразличием осознавал, что, видимо, вот он — его конец, но ни страха, ни сожаления не было — разве что о том, что в этот момент рядом Спок, который заслуживает быть где угодно в другом месте, в покое и безопасности. Невозможно было столько лет прослужить в Звёздном флоте и не знать, что смерть всегда ходит по пятам, — пока ты идёшь вперёд, — и в итоге не стать хоть капельку фаталистом.

В небе вспыхнуло, и алый луч впился в корабль, разнося едва ли не на молекулы. В тот же миг мир распался на части, чтобы тут же собраться в транспортаторной Энтерпрайза.

— Капитан, — кивнула Номер Один, как всегда подтянутая и с улыбкой, притаившейся в глазах.

Крис облегчённо выдохнул — впервые за последние несколько часов — и улыбнулся:

— Спасибо.

Пара медиков бросилась к ним, и Крис махнул на Спока. Тот смотрел на коммандера с нечитаемым выражением лица, который Крис, уже немного разбиравшийся в «разнообразии» вулканской мимики, счёл крайне поражённым.

— Но что-то вы долго, — попенял Крис, подмигнув Споку.

Уна неожиданно замешкалась, и Крис обернулся к ней, удивлённый.

— Я проанализировала предыдущие высадки и поняла, что процент тех, когда всё прошло по плану, близится к нулю...

— Воодушевляет, знаешь, — с усмешкой вставил Крис.

— …Поэтому мы решили спуститься с орбиты на случай, если понадобится помощь, — пожала плечами Номер Один.

Крис проводил взглядом Спока, которого увели медики, после всех приключений этого дня чувствуя себя наконец... дома.

— Пойдём, заслушаю твой отчёт.


* * *


Удивительно похожая на Землю планета за панорамным окном всё так же радовала глаз привычными яркими красками, но тёплых чувств больше не вызывала, насколько бы нелогично это ни было.

Крис покинул турболифт на этаже с лабораториями и неспешно зашагал по коридору, время от времени с улыбкой кивая встреченным по пути офицерам.

В лаборатории номер пять был только один человек. Получеловек. Полувулканец. Крис давно махнул рукой на попытки идентификации, оставив вопрос самоопределения самому Споку.

— Можно? — спросил Крис, постучав.

Спок отвлёкся от компьютера и кивнул:

— Проходите, капитан.

В это позднее время в лаборатории было необычайно тихо и пусто, но Споку, наверное, нравилось работать в одиночестве в спокойной обстановке.

— Энсин Лидс сообщил, что ты закончил анализ образцов с планеты, — заметил Крис.

— Да, капитан, — отозвался тот.

Крис обошёл стол и присел на единственный имеющийся стул.

— Нашёл причину гибели цивилизации?

— Полагаю, нашёл, — склонил голову Спок.

Он вывел на экран изображение, и Крис прищурился.

— И что это? — спросил он.

Крошечные белые точки медленно поглощали всё вокруг, разрастаясь во что-то невообразимое абстрактного вида — от буйства красок резало глаза.

— Споры грибков, капитан, — ответил Спок. — Команда энсина Лидса обнаружила на планете останки разумных. Мы проанализировали их и взятые биообразцы флоры и фауны и выяснили, что вызванная грибками болезнь привела к гибели цивилизации.

Крис, нахмурившись, посмотрел на экран.

— Для членов экипажа они опасны?

Конечно, транспортатор должен был отфильтровать лишнее, но в таких вещах перестраховки не бывает.

— Нет, представленные в экипаже виды продемонстрировали устойчивость к грибкам, — отозвался Спок. Он помолчал, а потом продолжил: — Также мы выяснили, что они мутировали в резко изменившихся условиях — это даёт нам возможность предполагать, что они были принесены на планету извне. По оценке лейтенанта Оуэла, это произошло больше четырёх тысяч лет назад.

— Пирамида слишком хорошо сохранилась.

— Мы также изучили камни, из которых она сложена, — кивнул Спок, — они были обработаны специальным составом, и сомнительно, что его создали разумные этой планеты.

Крис на это только печально усмехнулся.

— Значит, — задумчиво заговорил он, — местные верили, что «боги» станут их спасением, а они стали их погибелью.

— Поэтому я верю только в науку, капитан.

Глава опубликована: 23.06.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 43 (показать все)
Анонимный автор
Jinger Beer
Нужно цитировать? Ну, взять хотя бы тот факт, что Спок - не старпом.
Если вам есть что сказать, формулируйте без использования нейросетей и в путь :)
Анонимный автор
Jinger Beer
Нужно цитировать? Ну, взять хотя бы тот факт, что Спок - не старпом.
Если вам есть что сказать, формулируйте без использования нейросетей и в путь :)
А, Спок - не старпом... Так это же все меняет!
Окей, умываю руки.
Анонимный автор
Jinger Beer
Нет :) Спок в этом времененном отрезке совсем зеленый (ой) лейтенантик, который верит только в науку :)
Анонимный автор
Ясно, я просто этот сеттинг плохо знаю, смотрел 1 фильм. Где Спок уже был помощником капитана, в общем, достаточно крутым офицером
Буду не оригинальна. Понравилось: слог, образы персов, описания местности, динамика. Не понравилось: смазанность общего посыла истории. Точнее, оторванность сюжета от основного посыла. Цивилизацию погубил грибок, принесенный пришельцами, которых считали богами и на которых уповали.
Т.е. вера бывает губительной. Ок. Но при чем тут все что происходило с главными действующими лицами: неожиданное нападение (кстати, чем они там сканировали планету, что не обнаружили разумной жизни, которая таки там нашлась сразу же?), крушение, потеря ученого, потом офицера, беготня по коридорам (беспомощная беготня, надо сказать), упование на помощь и догадливость оставшихся на Энтерпрайзе и, наконец, спасение?
Это все динамично, но как-то... бессубъектно, что ли. Т.е. персонажи здесь очень мало на что влияют. Они не планируют, почти не сопротивляются. Только бегут, причем бегут, почти не решая никаких загадок, благодаря особым способностям Спока. А основная мысль подается по сути в эпилоге и выводится не из того, за чем мы наблюдали, а из оставшегося за кадром анализа образцов, которые могли собрать и зондами.
Мне не хватило развития, единства сюжета и основной мысли.
Анонимный автор
Яросса
Я признаю, надо было поступить так, как мне однажды посоветовал один из местных авторов, сказав: не уповай на то, что читатель соберет разбросанные тобой по тексту хлебные крошки в единую картину - пиши в лоб :)
Дело-то не в том, что "вера бывает губительна". Цивилизация погибла не столько потому, что пришельцы, на которых она молилась, принесли на планету заразу, сколько потому, что они их в итоге бросили. Эта мысль оказалась незаметна. Хотя бы пару абзацев в "эпилоге", от чего я в итоге отказалась, и очень зря, надо было добавить, да.
Как-то так.
Спасибо за отзыв)
Приключения, загадки, герои, понятные для незнакомого с каноном – всё отлично. Вообще первый раз встречаю настолько хорошее, понятное, захватывающее произведение по Звёздному пути. Понятна стала сущность вулканцев, а не просто фигурка в театре.
Я думаю, зжесь есть есть намёк на цивилизации Южной Америки – их так же подкосили завезённые пришельцами болезни, да и пирамиды они строили. Филосовские размышления о вере против рациональности, я не знаю кто здесь победил. Вера капитана, анализ результатов предыдущих спусков помощником(?), но было ли её решение рациональным? Вулканец точно бы в такой же ситуации не приказал двигаться на помощь. Довольно распространённый мотив в фильмах – спасение в последнюю секунду. Всё хорошо, но вообще вера вроде как плохо. Так что однозначного посыла рассказ не несёт.
А вот спускаться на неизвестные планеты без каких-нибудь дыхательных нанофильтров (хотя и от царапины можно заразиться), это определённо не хорошо.
схлынула агония первых минут и вернулась чувствительность
Агония заканчивается смертью, как я считал.
Анонимный автор
Торговец твилечками
Приключения, загадки, герои, понятные для незнакомого с каноном – всё отлично.
Вот это было неожиданно: обычно пишу вфандомное, не думала, что считается теми, кто не смотрел стартрек.
Я думаю, зжесь есть есть намёк на цивилизации Южной Америки
Есть такое.
Так что однозначного посыла рассказ не несёт.
На этот раз автор забурил посыл так глубоко, что его вообще никто не нашел :D
Что ж, значит, аффтырь-дурак (2)
Агония заканчивается смертью, как я считал.
Агония обратима. И это аллегория в данном случае.
Спасибо за отзыв :)
О фандоме знаю мало, разве что про вулканцев, так что любопытно было увидеть в деле одного из них, пускай полукровку. И здорово, что автор ведет повествование от лица человека, а не инопланетянина. Мало кому удается точно попасть в иную ментальность. Оба центральных персонажа, Крис и Спок, обрисованы живо и ярко - даже для незнакомого с фандомом читателя. И оба по-своему симпатичны.
Тема заброшенных планет и вымерших цивилизаций, видимо, не устареет никогда. История в меру интересная, хотя чудесное спасение в последний миг выглядит надуманным. Но, может, в каноне так полагается.
Жаль, что не упомянули толком о судьбе Бердж. Очевидно, она погибла в перестрелке, но что же команда после спасения даже не вспомнила о ней? Там же не все вулканцы.
Приключения приключениями, но смысл истории мутный. Что вера губит, а наука спасает? Ради этого не стоило мутить целый рассказ.
В любом случае автору удачи.
Анонимный автор
Аполлина Рия
хотя чудесное спасение в последний миг выглядит надуманным. Но, может, в каноне так полагается.
Это законы жанра, просьба понять и простить XD
Приключения приключениями, но смысл истории мутный. Что вера губит, а наука спасает? Ради этого не стоило мутить целый рассказ.
Ко второму дню конкурса автор уже дошел до стадии смирения.
Так что не буду ничего разъяснять, извините, только разведу лапками.
А мутить или не мутить рассказ - это же все-таки выбор автора, да?

Спасибо за отзыв)
Deskolador Онлайн
Это законы жанра, просьба понять и простить
Да, весь смысл сериала именно в этом. Завязка, трудности и внезапное преодоление.
Jinger Beer
Вам выносится предупреждение за спам.

Пока роботы нас ещё не победили, подразумевается, что и тексты, и комментарии пишут люди, а не ChatGPTи прочие виды ИИ.

Больше так не делайте, пожалуйста.
flamarina
Jinger Beer
Вам выносится предупреждение за спам.

Пока роботы нас ещё не победили, подразумевается, что и тексты, и комментарии пишут люди, а не ChatGPTи прочие виды ИИ.

Больше так не делайте, пожалуйста.
Я не понял, это что вот сейчас было? Теперь орги конкурсов будут указывать, как комментировать работы? Причем здесь ИИ? Смотрю в книгу - вижу фигу?
Jinger Beer
Хотите ругаться, напишите в личку.
Комментарии посвящены ВАШЕМУ мнению или любого другого пользователя. А не сгенерированной копипасте "Джин спросил у Яндекса, где у фика смысл".

Запрещено выкладывать неавторский текст, это что, что-то новое?

У вас же есть свои мысли? Верно? Вот и используйте их.
Пожалуйста.
Спасибо. Текст очень в стиле ТОСа, включая персонажей, антураж и сюжет. И да, тут есть Пайк. Мне казалось, что его в ТОСе мало, могло бы быть больше. Бёрдж и Фаррел, вероятно, надели что-то красного цвета. Спок в своем репертуаре. Меня всегда удивляет, когда Спока из ТОСа называют прям кем-то вообще без человеческого поведения, на самом-то деле он в сериале и иронизирует в человеческой манере, и эмоции то и дело проявляет. При этом говоря, мол, что вы, я ж вулканец. Радуюсь, что он у вас сериальный, а не стереотипный.
Анонимный автор
Fan-ny
Задумка как раз была в том, чтобы "написать серию". Рада, если удалось.
кем-то вообще без человеческого поведения
Он маскируется, но сердце у него, как говорил Кирк, человеческое :)
Спасибо вам за отзыв)
Анонимный автор, пожалуйста. Как на мой вкус, написать серию вполне удалось, просто титры где-то за кадром. :)
Анонимный автор
Fan-ny
Мимикаю))
Немного зеленой кровушки все ж пустили))) эх маккоя на них нет.
Анонимный автор
Dart Lea
Немного зеленой кровушки все ж пустили))) эх маккоя на них нет.
С гипошприцем!)

Спасибо большое за отзыв и прекрасную рекомендацию =)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх